ใกใ‚ƒ (cha) dan ใ˜ใ‚ƒ (ja) dalam Bahasa Jepang

JLPT N3, KK.Bentuk TeBentuk Percakapan, Tata Bahasa

Pacar gue bacot banget suka perintah โ€œ futoccha dame (gak boleh gemuk), otoko tomodachi to ason ja dame (gak boleh maen sama teman cowok), dll.. Mendokusai!
Yuhuu, kali ini kita akan mempelajari salah satu bahasa percakapan yang sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari, yaitu ใกใ‚ƒ (cha) dan ใ˜ใ‚ƒ (ja). Yuuk.

Percakapan

Bahasa Jepang

ใ†ใ†ใ†ใ€‚🥺

ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ

ๅ…ƒๅฝผใฎใ“ใจๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใกใ‚ƒใฃใฆใ€‚ใงใ‚‚ใ€ใƒ™ใƒฉใ€ๆณฃใ„ใกใ‚ƒใƒ€ใƒกใ€‚

ๆณฃใ„ใกใ‚ƒใ„ใชใ‚ˆใ€‚ๆถ™ใชใ‚“ใฆๆธ›ใ‚‹ใ‚‚ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ—ใ€‚

ใ†ใ‚๏ฝžใ‚ใ‚ใ‚“ใ€‚ 😭😭😭

Huhuhuhu. 🥺

Ada apa?

Teringat mantan. Tapi, Bela gak boleh nangis.

Nangis aja. Air mata gak akan berkurang, kok.

Huwaaaaaa 😭😭😭

Perubahan

ใฆใฏ (asli) โ†’ ใกใ‚ƒ (percakapan)ใ€‚
Tewa (asli) โ†’ Cha (percakapan).

ใงใฏ (asli) โ†’ ใ˜ใ‚ƒ (percakapan)ใ€‚
Dewa (asli) โ†’ Ja (percakapan).

Penjelasan

ใกใ‚ƒ (cha) dan ใ˜ใ‚ƒ (ja) adalah bentuk percakapan dari ใฆใฏ (tewa) dan ใงใฏ (dewa).
Dalam percakapan sehari-hari, ใฆใฏ (tewa) dapat diubah menjadi ใกใ‚ƒ (cha), sedangkan ใงใฏ (dewa) diubah menjadi ใ˜ใ‚ƒ (ja). Misal,

ใ“ใ‚“ใชใซ้ซ˜ใŸใ‹ใใฆใฏ่ฒทใ‹ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
Konโ€™na ni takaku tewa kae masen.
โ†“
ใ“ใ‚“ใชใซ้ซ˜ใŸใ‹ใใกใ‚ƒ่ฒทใ‹ใˆใชใ„ใ€‚
Konโ€™na ni takaku cha kae nai.
Nggak bisa beli kalau segini mahal.

ใงใฏใ€่กŒใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
Dewa, iki mashoo
โ†“
ใ˜ใ‚ƒใ€่กŒใ„ใ“ใ†ใ€‚
Jaa, ikoo.
Oke, mari kita pergi.

ใ“ใ“ใงใฏ้ฃŸใŸในใฆใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
Koko dewa tabe tewa ike masen.
โ†“
ใ“ใ“ใ˜ใ‚ƒ้ฃŸใŸในใกใ‚ƒใ ใ‚ใ€‚
Koko ja tabe cha dame.
Nggak boleh makan di sini.

Kalian masih ingat saat belajar pola kalimat negatif yang paling dasar pada awalใ€€materi N5? Iya, โ€œKB ja arimasenโ€ atau โ€œKB ja nai desuโ€. Nah, โ€œjaโ€ dari โ€œKB ja arimasenโ€ dan โ€œKB ja nai desuโ€ itulah sebenarnya bentuk percakapan dari โ€œdewaโ€ dalam pola kalimat โ€œKB dewa ari masenโ€. Bentuk formal โ€œdewaโ€ diubah menjadi โ€œjaโ€.

Bentuk โ€œchaโ€ dan โ€œjaโ€ ini sangat sering digunakan dalam percakapan sehari-hari.

Contoh Pola kalimat dan Contoh Kalimat

Jadi, bagian โ€œtewaโ€ dan โ€œdewaโ€ dalam setiap pola kalimat dapat diubah menjadi โ€œchaโ€ dan โ€œjaโ€ dalam percakapan. Berikutnya adalah beberapa pola kalimat yang mengandung โ€œtewaโ€ dan โ€œdewaโ€, sekaligus bentuk percakapan โ€œchaโ€ dan โ€œjaโ€ .

Pola Kalimat yang Dapat Menggunakan ใกใ‚ƒ (cha) dan ใ˜ใ‚ƒ (ja)

{ใฆใฏ/ใงใฏ} ใ„ใ‘ใชใ„ โ†’ {ใกใ‚ƒ/ใ˜ใ‚ƒ} ใ„ใ‘ใชใ„

ๆ•™ๅฎคใใ‚‡ใ†ใ—ใคใงใŠใ‹ใ—ใ‚’้ฃŸใŸในใกใ‚ƒใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
Kyooshitsu de okashi o tabe cha ike masen.
Tidak boleh makan kue di ruang kelas.

ไบŒๅๆญณใฏใŸใกใซใชใ‚‹ใพใงใŠ้…’ใ•ใ‘ใฏ้ฃฒใฎใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ„ใ‘ใชใ„ใฃใฆใ€‚
Hatachi ni naru made osake wa non ja ikenai tte.
Katanya, nggak boleh minum sake sampai berusia 20 tahun.

โ˜†Pola Kalimat ใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ (tewa ike nai)

{ใฆใฏ/ใงใฏ}ใ„ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ โ†’ {ใกใ‚ƒ/ใ˜ใ‚ƒ}ใ„ใ‚‰ใ‚Œใชใ„

ใ“ใ‚“ใชไป•ไบ‹ใ—ใ”ใจใƒใ‚ซใƒใ‚ซใ—ใใฆใ‚„ใฃใกใ‚ƒใ„ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚
Konโ€™na shigoto bakabaka shikute yaccha irare nai.
Aku tidak tahan melakukan pekerjaan seperti ini karena konyol.

ใ„ใคใพใงใ‚‚็‹ฌ่บซใฉใใ—ใ‚“ใฎใพใพใ˜ใ‚ƒใ„ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚
Itsu made mo dokushin no mama ja irare nai.
Aku tidak boleh melajang terus-menerus.

โ˜†Pola Kalimat ใฆใฏใ„ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ (tewa irarenai)

Pola Kalimat yang Dapat Menggunakan ใกใ‚ƒ (cha)

ใชใใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ โ†’ ใชใใกใ‚ƒใ„ใ‘ใชใ„

็”Ÿใ„ใใ‚‹ใŸใ‚ใซใฏๅƒใฏใŸใ‚‰ใ‹ใชใใกใ‚ƒใ„ใ‘ใชใ„ใ€‚
Ikiru tame niwa hataraka naku cha.
Untuk hidup, harus bekerja.

โ˜†Pola Kalimat ใชใใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ (naku tewa ikenai)

ใ‚ˆใ†ใซใ‚ˆใฃใฆใฏ โ†’ ใ‚ˆใ†ใซใ‚ˆใฃใกใ‚ƒ

่€ƒใ‹ใ‚“ใŒใˆใ‚ˆใ†ใซใ‚ˆใฃใกใ‚ƒใ€ใ‚ธใƒงใƒณใƒ–ใƒญใฎใปใ†ใŒๅนธใ—ใ‚ใ‚ใ›ใ ใจๆ€ใŠใ‚‚ใ†ใ‚ˆใ€‚
Kagae yoo ni yoccha, jomblo no hoo ga shiawase da to omou yo.
Aku mikir jomblo lebih bahagia tergantung cara memandangnya.

โ˜†Pola Kalimat ใ‚ˆใ†ใซใ‚ˆใฃใฆใฏ (yoo ni yottewa)

ใซใ‹ใ‘ใฆใฏ โ†’ ใซใ‹ใ‘ใกใ‚ƒ

ๆ—ฅๆœฌใซใปใ‚“ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‰ใƒซใฎใ“ใจใซใ‹ใ‘ใกใ‚ƒใ€ๅฝผใ‹ใ‚ŒใฎๅณใฟใŽใซๅ‡บใงใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏใ„ใชใ„ใ€‚
Nihon no aidoru no koto ni kake cha, kare no migi ni deru mono wa inai.
Kalau soal idola Jepang, tidak ada yang lebih mahir daripada dia.

โ˜†Pola Kalimat ใซใ‹ใ‘ใฆใฏ (ni kaketewa)

ใซใ—ใฆใฏ โ†’ ใซใ—ใกใ‚ƒ

ๅฝผใ‹ใ‚Œใ€ๅค–ๅ›ฝไบบใŒใ„ใ“ใใ˜ใ‚“ใซใ—ใกใ‚ƒๆ•ฌ่ชžใ‘ใ„ใ”ใŒใงใใ‚‹ใญใ€‚
Kare, gaikokujin ni shi cha, keego ga dekiru ne.
Untuk ukuran orang asing, dia pandai bahasa sopan ya.

โ˜†Pola Kalimat ใซใ—ใฆใฏ (ni shitewa)

Pola Kalimat yang Dapat Menggunakan ใ˜ใ‚ƒ (ja)

ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ โ†’ ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„

ๅฝผใ‹ใ‚Œใจใฏ็ตๅฉšใ‘ใฃใ“ใ‚“ใ—ใŸใ„ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚
Kare towa kekkon shitai wake ja nai.
Bukan berarti ingin menikah dengannya.

โ˜†Pola Kalimat ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ (wake dewa nai)

ใ ใ‘ใงใฏ๏ฝžใชใ„ โ†’ ใ ใ‘ใ˜ใ‚ƒ๏ฝžใชใ„

ใŠ้‡‘ใ‹ใญใŒใ‚ใ‚‹ใ ใ‘ใ˜ใ‚ƒใ€ๅนธใ—ใ‚ใ‚ใ›ใจใฏ่จ€ใ„ใˆใชใ„ใ€‚
Okane ga aru dake ja, shiawase towa ie nai.
Tidak bisa disebut bahagia kalau hanya ada uang.

โ˜†Pola Kalimat ใ ใ‘ใงใฏ๏ฝžใชใ„ (dake dewa ~nai)

ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ โ†’ ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“

ๅฝผใ‹ใ‚Œใฏๆ—ฅๆœฌไบบใซใปใ‚“ใ˜ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ˆใ€‚
Kare wa Nihonjin ja nai yo.
Dia bukan orang Jepang lo.

โ˜†Pola Kalimat ใงใฏใชใ„ (dewa nai)