Bentuk Negatif: Dewa (Ja) ari-masen 「では(じゃ)ありません」

N4-5Kalimat Dasar, Tata Bahasa

PenjelasanKosakataLatihan

 

Slider

 

 

Pola Kalimat

 KB1 wa KB2 では(じゃ) ありません 
 KB1 wa KB2 dewa(ja) ari-masen 
 KB1 bukan KB2 

 

Struktur kalimatss-004-min

 

 

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan “KB1 bukan KB2”. “Dewa ari-masen” adalah bentuk negatif dari “desu”. Sedangkan, “Ja ari-masen” berupa informal dari “dewa ari-masen”.  

 

Contoh Kalimat

わたしはインドネシアじんではありません
Watashi wa Indonesia-jin dewa ari-masen.
Saya bukan orang Indonesia.

 

デウィさんは日本人にほんじんではありません
Dewi-san wa Nihon-jin dewa ari-masen.
Dewi bukan orang Jepang.

 

かれ学生がくせいではありません
Kare wa gakusee dewa ari-masen.
Dia bukan siswa.

 

山田やまださんは先生せんせいではありません
Yamada-san wa sensee dewa ari-masen.
Bapak Yamada bukan guru.

 

 

* “Ja ari-masen” merupakan bentuk informal, dan biasanya digunakan dalam percakapan.

わたしはインドネシアじんじゃありません
Watashi wa Indonesia-jin ja ari-masen.
Saya bukan orang Indonesia.

 

 

indonesia-jin: orang Indonesia
nihon-jin: orang Jepang
gakusee: siswa

 

 

1. Ubahlah kalimat positif berikut menjadi kalimat negatif seperti contoh.

Contoh
Anata wa Dewi-san desu.
→Anata wa Dewi-san dewa ari-masen.

1) Kanojo wa Dewi-san desu.
2) Kare wa Indonesia-jin desu.
3) Anata wa Nihon-jin desu.
4) Watashi wa Chuugoku-jin desu.
5) Anata wa “Nama Anda” desu.