ă»ăăȘă (hoka nai) dalam Bahasa Jepang

Percakapan

ăăăćæ„ăćé»ă ăă

ä»ćăŻăăĄăăŁăšé·ăăă

ăčăăăźăăăăȘăŒăăăăăăȘăăȘăăăă ăăăăăăăćźżéĄăźăŹăăŒăăæžăăȘăă ăă°ăăăăŒăżăăăœăłăłăźäžă«ăăăăăă©ăăăăăăȘăă

ææ ąăăŠćŸ ă€ă»ăăȘăăă

Duh, udah setengah hari mati lampu nih.

Kali ini agak lama ya.

Bentar lagi HP gua mati. Lagian, gak bisa nulis tugas laporan.ăGawat. Gak bisa ngapa-ngapain karena datanya ada di PC.

Gak ada pilihan lain selain nunggu dengan sabar.
Pola Kalimat
KK(Bentuk Kamus) ă»ăăȘă*ă
KK(Bentuk Kamus) hoka nai.
Tidak ada pilihan lain kecuali KK.
* selain ă»ăăȘă,
KK(Bentuk Kamus) ăăăȘă
KK(Bentuk Kamus) ăăă»ă(ăŻ)ăȘă
KK(Bentuk Kamus) ăăă»ăă«ăȘă
KK(Bentuk Kamus) ăăăăă(ă)ăȘă
KK(Bentuk Kamus) ă»ăăăăăăȘă
juga dapat digunakan untuk menyatakan âTidak ada pilihan lain kecuali KKâ.
Penjelasan
Pola kalimat ini digunakan untuk menunjukkan situasi bahwa tidak ada pilihan lain kecuali KK walaupun sebenarnya pilihan KK tersebut bukan keinginan pelaku. Ekspresi ini cenderung digunakan dalam penulisan. Untuk percakapan sehari-hari, âshika naiâ lebih sering digunakan daripada âhoka naiâ atau pola yang lain di atas.
Secara harfiah, âhokaâ memiliki makna âyang lainâ, sedangkan ânaiâ berarti âtidak adaâ ( = tidak ada yang lain kecuali KK).
Selain ă»ăăȘă(hoka nai), ăăăȘă(yori nai), ăăă»ăăȘă(yori hoka nai), ăăă»ăăŻăȘă(yori hoka wa nai)ăăă»ăă«ăȘă(yori hoka ni nai), ăăăăăăȘă(yori shikata nai), dan ă»ăăăăăăȘă(hoka shikata nai) juga dapat digunakan untuk menyatakan bahwa âtidak ada pilihan lain kecuali KKâ.
Contoh kalimat
ă»ăăȘă
ăă¶ăźæŽæ°ăă§ăăȘăć Žćăă€ăłăăă·ăąă«ćž°ăă»ăăȘăă
Viza no kooshin ga deki-nai baai, Indonesia ni kaeru hoka nai.
Tidak ada pilihan selain kembali ke Indonesia kalau pembaruan visanya tidak bisa.
Kalau perpanjangan visanya tidak bisa, tidak ada pilihan lain selain pulang ke Indonesia.
ćŠèČ»ăæăăȘăć ŽćăéćŠăăŠăăăă»ăăȘăă
Gakuhi ga harae-nai baai, taigaku shite morau hoka nai.
Kalau tidak bisa membayar biaya sekolah, tidak ada pilihan lain selain keluar sekolah.
æ°äșșăźç§ăŻäžćžă«èšăăăăšăăă«ăăă»ăăȘăăŁăă
Shinjin no watashi wa jooshi ni iwareta toori ni suru hoka nakatta.
Orang baru seperti saya, tidak punya pilihan lain selain melakukannya seperti yang atasan katakan.
èȘćăźăăšăŻèȘćă§æ±șăăă»ăăȘăă
Jibun no koto wa jibun de kimeru hoka nai.
Mengenai diri sendiri, tidak ada pilihan lain selain memutuskannya sendiri.
æźćż”ă§ăăăăăăăăăă»ăăăăŸăăă§ăăă
Zannen desu ga, koo suru yori hoka ari-masen deshita.
Sayangnya, tidak ada pilihan lain selain melakukannya begini.
ăăźăăăźèȘćăŻăèăæčăćäŸă ăŁăăšèšăă»ăăȘăă
Ano koro no jibun wa, kangae-kata ga kodomo datta to iu hoka nai.
Tidak ada pilihan lain selain menyebut cara berpikirku pada waktu itu sebagai kekanak-kanakan.
ăăăȘă, ăăă»ăăȘă, dll
ăéăăȘăăŁăăźă§ăäžæ„äžéŁă§ææ
ąăăăăăȘăăŁăă
Okane ga nakatta node, ichinichi-isshoku de gaman suru yori shikata nakatta.
Karena tidak ada uang, tidak ada pilihan lain selain bertahan dengan makan sekali sehari.
çăăŠăăă«ăŻăć„œăă§ăăȘăäșșăšç”ć©ăăăăă»ăăȘăăŁăă
Ikite iku niwa, suki de mo nai hito to kekkon suru yori hoka nakatta.
Untuk terus hidup, tidak ada pilihan lain selain menikah dengan orang yang tidak disukai.
ăąăĄăȘă«ă«ćçăèœăšăăăăœéŁăă柣æŠćžćăćăăæ„æŹăŻăéäŒăăăăă»ăă«ăȘăăŁăă
Amerika ni genbaku o otosare, Soren kara sensen fukoku o uketa Nihon wa koofuku suru yori hoka ni nakatta.
Jepang yang dijatuhi bom atom oleh Amerika dan menerima deklarasi perang dari Uni Soviet, tidak ada pilihan lain selain menyerah.
æçžŸăźæȘăć¶æ„瀟ćĄăŻăăŻăă«ăăăăăăăăăȘăăŁăă
Seeseki no warui eegyoo shain wa kubi ni suru yori shikata ga nakatta.
Staf penjualan yang kinerjanya buruk, tidak ada pilihan lain selain memecatnya.
ăéăăȘăăźă§ă性ćŠéČćŠăăăăăăă»ăăăăăăȘăăŁăă
Okane ga nai node, daigaku-shingaku o akirameru hoka shikata nakatta.
Karena tidak ada uang, tidak ada pilihan lain selain menyerah untuk melanjutkan pendidikan ke universitas
1. äžć
·ćăŻOSăźăă°ăȘăźă§ăOSăźăąăăăăŒăăćŸ
ă€ăăăȘăă
Fuguai wa ooesu no bagu nanode, ooesu no appudeeto o matsu yori nai.
2. äžć
·ćăŻOSăźăă°ăȘăźă§ăOSăźăąăăăăŒăăćŸ
ă€ăăă»ăăȘăă
Fuguai wa ooesu no bagu nanode, ooesu no appudeeto o matsu hoka nai.
3. äžć
·ćăŻOSăźăă°ăȘăźă§ăOSăźăąăăăăŒăăćŸ
ă€ăăă»ăăŻăȘăă
Fuguai wa ooesu no bagu nanode, ooesu no appudeeto o matsu yori hoka wa nai.
4. äžć
·ćăŻOSăźăă°ăȘăźă§ăOSăźăąăăăăŒăăćŸ
ă€ăăă»ăă«ăȘăă
Fuguai wa ooesu no bagu nanode, ooesu no appudeeto o matsu yori hoka ni nai.
5. äžć
·ćăŻOSăźăă°ăȘăźă§ăOSăźăąăăăăŒăăćŸ
ă€ăăăăăăȘăă
Fuguai wa ooesu no bagu nanode, ooesu no appudeeto o matsu yori shikata nai.
6. äžć
·ćăŻOSăźăă°ăȘăźă§ăOSăźăąăăăăŒăăćŸ
ă€ă»ăăăăăăȘăă
Fuguai wa ooesu no bagu nanode, ooesu no appudeeto o matsu hoka shikata ga nai.
= Karena malafungsi adalah kecacatan dari OS-nya, tidak ada pilihan lain selain menunggu pembaruan OS-nya (1, 2, 3, 4, 5, dan 6).
âPenjelasan ăăăȘă dapat Anda baca dari link di bawah đ
âPenjelasan ăăăăăȘă dapat Anda baca dari link di bawah đ




