ようものなら (yoo mono nara) dalam Bahasa Jepang

JLPT N2, KK. Bentuk Maksud, Seri もの (mono)Syarat, Tata Bahasa, Seri もの (mono)

Gawat. Gue hampir lupa ultah pacar gue, bisa dibunuh... Bahasa Jepangnya,,, “kanojo no tanjoobi o wasure yoo mono nara, korosare kane nai” ahaha.

Yuhuuu, kali ini kita belajar bagaimana cara menyatakan saat kamu bisa diancam pacarmu gara2 kamu yang gak setia wkwk dengan menggunakan pola kaimat “ようものなら (yoo mono nara)”.

Percakapan

Bahasa Jepang

はい、遅刻。

あー、ごめん、ごめん。

ごめん? 1秒でも遅れようものなら、どうなるかは言ったよね。

でも1分も遅れてないじゃん。

へー。

申し訳ございませんでした。m(__)m

いいの、いいの。おわびに冬用のくつ買ってもらうから。

え~また~

Kan, telat.

Ah, maaf, maaf.

Maaf? Kamu dah tahu kan jika telat 1 detik saja.

Tapi gua telatnya gak sampai 1 menit kan.

Hmm.

Aku beneran minta maaf. m(__)m

Dahlah, gak apa kok. Soalnya sebagai permintaan maaf, aku bakal dibeliin sepatu musim dingin darimu.

Eh… Lagi

Pola Kalimat

KK(Bentuk Maksud)ものなら、~。
KK(Bentuk Maksud) mono nara, ~.
Jika KK, ~.

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan bahwa jika suatu hal yang dinyatakan di depan ようものなら terjadi, situasi yang sangat gawat atau serius akan terjadi akibat terjadinya suatu hal tersebut. Ekspresi ini sering mengandung perasaan pembicara seperti takut, khawatir, mengancam, dsb terhadap situasi yang tidak diinginkan oleh pembicara.

Contoh kalimat

この浮気うわきがばれようものなら離婚りこんどころか、つまころされるかもしれない。
Kono uwaki ga bare yoo mono nara, rikon dokoro ka, tsuma ni korosareru kamo shire nai.
Jika perselingkuhan ini ketahuan, bukan hanya akan diceraikan melainkan mungkin saya akan dibunuh sama istri saya.

すこしでもほかおんなはなしをしようものなら嫉妬深しっとぶか彼女かのじょなにわれるかわからない。
Sukoshi demo hoka no on’nanoko to hanashi o shi yoo mono nara, shittobukai kanojo ni nani o iwareru ka wakara nai.
Jika berbicara dengan wanita lain sebentar saja pun, saya tidak tahu apa yang akan dikatakan oleh pacar saya yang sangat cemburuan.

デートの約束やくそくおくようものなら、1週間しゅうかん彼女かのじょからくちいてもらえない。
Deeto no yakusoku ni okure yoo mono nara, isshuukan wa kanojo kara kuchi o kiite morae nai.
Kalau terlambat janji kencan, saya bakal tidak diajak bicara sama sekali oleh pacar saya sedikitnya sepekan.

もしここからようものなら、おまえいのちはないとおもえ。
Moshi koko kara nige yoo mono nara, omae no inochi wa nai to omoe.
Jika kamu bermaksud untuk lari dari sini, anggap saja nyawamu akan hilang.

この秘密ひみつ外部がいぶにもれようものならわたし組織そしきころされてしまうだろう。
Kono himitsu ga gaibu ni more yoo mono nara, watashi wa soshiki ni korosarete shimau daroo.
Jika rahasia ini bocor ke luar, saya akan dibunuh oleh oknum di organisasi.

いじめられっをかばおうものなら今度こんどはそのがいじめのターゲットになる。
Ijimerarekko o kabaoo mono nara, kondo wa sono ko ga ijime no taagetto ni naru.
Jika seseorang berniat untuk melindungi anak yang dirundung, nantinya anak tersebut yang akan menjadi target perundungan.

すこしでも反抗はんこうようものなら、100倍返ばいがえしで、徹底的てっていてきたたかれる。
Sukoshi demo hankoo shiyoo mono nara, hyaku bai gaeshi de, tetteeteki ni tatakareru.
Jika saya mencoba melawan sedikit saja, dengan pembalasan 100 kali lipat, saya akan dipukuli habis-habisan.

研修けんしゅう期間きかんちゅうに一かいでも遅刻ちこくようものなら社員しゃいん採用さいようはないとおもってください。
Kenshuu kikan chuu ni ikkai demo chikoku shi yoo mono nara, shain saiyoo wa nai to omotte kudasai.
Jika kamu terlambat sekali saja selama masa pelatihan, anggap saja tidak akan diterima sebagai karyawan dalam perekrutan.

* ようものなら terkadang dapat digunakan untuk menyatakan hal yang positif juga.

もし彼女かのじょきだとわれようものならねてよろこびます。
Moshi kanojo ni suki da to iware yoo mono nara, tobi hanete yorokobi masu.
Kalau saya dibilangi suka olehnya, saya akan lompat-lompat kegirangan.

すこしでもほめようものならかれ自分じぶんからよろこんで残業ざんぎょうはじめる。
Sukoshi demo home yoo mono nara, kare wa jibun kara yorokonde zangyoo o hajimeru.
Jika saya memujinya walau sedikit saja, dia akan mulai lembur dengan senang hati dengan inisiatifnya sendiri.