Partikel Akhir の (no) dalam Bahasa Jepang (N1-N4)

Bentuk.Biasa, JLPT N1, JLPT N3, JLPT N4, KK.Bentuk KamusKalimat Tanya, Maksud, Permintaan/Perintah/dll, Shuu-joshi, Tata Bahasa

Kita pernah belajar partikel akhir の (no) yang membuat kalimat tanya dalam kalimat bentuk biasa. Namun, penggunaan partikel akhir の (no) bukan hanya itu melainkan masih ada beberapa fungsi. Nah, kali ini kita akan mempelajari setiap fungsi partikel akhir の (no) secara dalam! Yuuuk mari kita belajar bersama wkwkjapan! (btw, kalian yang mencari pola kalimat “KB1 no KB2” dalam materi N5 → Here.

Percakapan

Bahasa Jepang

あんた、いつまでてん!早く起きなさい!

う”~ん。いやだプー。今日、幼稚園ようちえん休みだし。

休みじゃないでしょ。うそつかない!早く起きなさい!

冗談じょうだんじゃんよ。なんでサクラって朝からそんなにうるさい

あんたがいつも起きないからでしょ!

Kamu, sampai kapan mau tidur! Cepat bangun!

Hoaam. Nggak mau ah. Lagian TK libur hari ini.

Nggak libur, kan. Jangan bohong! Cepat bangun.

Itu kan cuma bercanda. Kok pagi-pagi Sakura udah berisik gini?

Karena kamu selalu nggak mau bangun, kan!

Penjelasan

Terdapat empat fungsi dari partikel akhir の, yaitu untuk menunjukkan

1. Pertanyaan (N4)

だれった
Dare to itta no?
Pergi sama siapa?

2. Penegasan (N1)

かれとはきたくない
Kare towa ikitaku nai no!
Aku nggak mau pergi sama dia dong!

3. Konfirmasi (N3)

いいな。またディズニーランドった
Ii na. Mata Disneyland itta no.
Iri deh. Kamu pergi ke Disneyland lagi ya.

4. Perintah / Larangan (N1)

一人ひとりかない
Hitori de ika nai no!
Jangan pergi sendiri!

Setiap fungsi dan penggunaan dari partikel akhir の akan dijelaskan berikut di bawah. 🙂

1. Pertanyaan (N4)

Pola Kalimat

KK/KS/KB(Bentuk Biasa*)の。
KK/KS/KB(Bentuk Biasa*) no.
KK/KS/KB?

*KS-na/KB = +な

Penjelasan

Partikel akhir の dibubuhkan pada akhir kalimat untuk membuat kalimat tanya dalam bentuk biasa.

Biasanya kalimat tanya ini digunakan kepada orang yang hubungannya dekat dengan pembicara atau anak-anak dalam percakapan ketika pembicara ingin tahu dan meminta keterangan, alasan, dsb, atau mengonfirmasikan sesuatu dengan penasaran. Penggunaan partikel akhir の ini mirip seperti んですか dari のですか, dan mungkin saja kalimat berakhiran の ini dapat dikatakan singkatan sekaligus bentuk kasual dari のですか (bagian ですか dipotong).

Fungsi の ini sama seperti partikel akhir か dalam kalimat halus, yaitu untuk membentuk kalimat tanya. Namun, の hanya dapat digunakan dalam percakapan saja dan menunjukkan perasaan pembicara. Oh ya, sama seperti kalimat tanya berakhiran か, kalimat tanya berakhiran の juga intonasinya turun.

☆pengecualian

Partikel akhir の tidak dapat digunakan untuk ajakan. Gunakanlah partikel akhir か.
こう → ×こう / ✓こう
べよう → ×べよう / ✓べよう

Contoh kalimat

こんなに朝早あさはやくから、どこに
Kon’na ni asa hayaku kara, doko ni iku no?
Pagi-pagi buta, mau ke mana nih?

どうして学校がっこうきたくない
Dooshite gakkoo ni iki taku nai no?
Kenapa tidak mau pergi ke sekolah?

あのって、だれとってる
Ano ko tte, dare to tsukiatteru no?
Anak itu pacaran sama siapa?

全然ぜんぜん勉強べんきょうしてないけど、テスト大丈夫だいじょうぶ
Zenzen, benkyoo shite nai kedo, tesuto daijoobu na no?
Kamu nggak belajar sama sekali, memangnya tesnya nggak apa-apa?

なんで韓国かんこくじゃなくて日本にほんはたらきたい
Nande Kankoku ja nakute Nihon de hataraki tai no?
Kenapa kamu ingin kerja di Jepang bukannya di Korea?

2. Penegasan (N1)

Pola Kalimat

KK/KS/KB(Bentuk Biasa*)の。
KK/KS/KB(Bentuk Biasa*) no.
KK/KS/KB {lo, nih, dong, ah, dll}.

*KS-na/KB = +な

Penjelasan

Partikel akhir の digunakan ketika anak-anak atau perempuan ingin menyampaikan atau menegaskan maksud, kehendak, situasi, pendapat, dsb sebagai penentuan kepada lawan bicara dengan menunjukkan perasaannya. Kalimat berakhiran の ini, intonasinya turun.

Contoh kalimat

もう学校がっこうにはきたくない
Moo gakkoo ni wa iki taku nai no!
Aku nggak mau ke sekolah lagi, ah!

あいつとはわかれるったらわかれる
Aitsu to wa wakareru ttara wakareru no!
Aku putus sama dia, putus!

こんな田舎いなかじゃなくてもっと都会とかいはたらきたい
Kon’na inaka ja nakute motto tokai de hataraki tai no.
Aku mau kerja di tempat yang lebih kota bukan di desa seperti ini, ah.

なんでいてる
Nande naiteru no?
Kenapa sih kamu nangis?

ママがおかしくれない~ (泣
Mama ga okashi kurenai no~
Soalnya mamiku nggak kasih aku permen, nih ☹

どうしておこってる
Dooshite okotteru no?
Kenapa kamu marah, lo?

シンちゃんが、あたしのことブスってった
Shin-chan ga, atashi no koto busu tte itta no!
Soalnya, Shin-chan bilang aku jelek!

3. Konfirmasi (N3)

Pola Kalimat

KK/KS/KB(Bentuk Biasa*)の。
KK/KS/KB(Bentuk Biasa*) no.
KK/KS/KB ya.

*KS-na/KB = +な

Penjelasan

Partikel akhir の digunakan saat pembicara mengonfirmasikan sesuatu kepada lawan bicara dalam percakapan. Kalimat berakhiran の ini, intonasinya turun.

Contoh kalimat

あ、かみった。さっぱりしていいじゃん。
A, kami kitta no. Sappari shite ii jan.
Wah, kamu potong rambut, ya. Bagus karena terlihat lebih segar, ya.

あれ、もうはやいじゃん。いつも遅刻ちこくばっかなのに(笑
Are, moo kita no. Hayai jan. Itsumo chikoku bakka na noni.
Wah, sudah datang, ya. Cepatnya. Padahal biasanya telat melulu wkwk

試験しけんかった! やるじゃん。
Shiken, ukatta no! Yaru jan.
Kamu lulus ujian, ya! Hebat, yah.

え、彼女かのじょ結婚けっこんした結婚けっこんには興味きょうみないとかってたのに。
E, kanojo, kekkon shita no. Kekkon ni wa kyoomi nai toka itte ta noni.
Eh, dia sudah menikah, ya. Padahal bilang tidak tertarik pada pernikahan.

4. Perintah / Larangan (N1)

Pola Kalimat

KK(Bentuk Kamus)の。
KK(Bentuk Kamus) no.
KKlah.

Penjelasan

Partikel akhir の digunakan untuk memerintah atau melarang sesuatu secara ringan dalam percakapan. Ekspresi ini biasanya digunakan kepada anak-anak. Kalimat berakhiran の ini, intonasinya rata atau turun.

Contoh kalimat

文句もんくわず野菜やさいもちゃんとべる
Monku iwazu yasai mo chanto taberu no!
Makanlah sayur juga tanpa mengeluh!

そんな大声おおごえさない
Son’na oogoe dasa nai no!
Jangan keluarkan suara sebesar gitu, dong!

地面じめんちたものひろってべない
Jimen ni ochita mono hirotte tabenai no!
Jangan pungut sesuatu yang sudah jatuh di tanah dan memakannya!

文句もんくばっかりわない
Monku bakkari iwanai no!
Jangan mengeluh melulu!