にて (nite) dalam Bahasa Jepang

JLPT N2Partikel Gabungan, Tata Bahasa

Kita sudah lama tidak belajar partikel kakujoshi. Nah, materi kali ini kita akan mempelajari kakujoshi level N2 yang fungsinya mirip seperti partikel で (de), tetapi sering digunakan dalam penulisan bisnis dengan bahasa hormat, yaitu にて (nite). Yuuk.

Percakapan

Bahasa Jepang

あれ、お店、閉まってる。

なんで~。このケーキ屋、いつも夜中までやってるのに。

「急用につき3時にて閉店させて頂きます」って書いてるよ。

あ、ほんとだ。じゃ、残念だけどまた今度にしよう。

ええ、嫌だ。嫌だ、嫌だ~。他の店も探そうよ。

うるさい。ここのケーキがいいの。では、これにて今日のケーキパーティーは終了!

(இдஇ )

Lah, tokonya tutup.

Kenapa~? Padahal toko kue ini selalu buka sampai tengah malam.

Tertulis “Kami tutup pada pukul 3 karena keperluan mendadak” loh.

Ah, benar. Sayang sih, tapi lain kali ke sini lagi yuk.

Eeh, gak. Gak, gak~. Cari toko lain juga yuk.

Berisik. Aku maunya kue di sini. Dengan begini, pesta kue hari ini selesai!

(இдஇ )

Pola Kalimat

KBにて~。
KB nite, ~.
di KB(tempat), dengan KB(cara/bahan/alasan), dalam KB(batasan).

Penjelasan

Fungsi partikel kakujoshi にて (nite) adalah sama seperti partikel で (de), yaitu partikel yang menunjukkan

  1. Tempat Aktivitas (di ~)
  2. Cara atau Alat (dengan ~)
  3. Bahan (dengan ~)
  4. Alasan (dengan ~)
  5. Batasan (dalam/dengan/dll ~)

sehingga, partikel にて dapat diganti dengan で dari sisi makna. Namun, にて adalah termasuk bahasa formal, sehingga pada dasarnya partikel ini digunakan dalam penulisan atau situasi yang formal saja. Partikel にて sering ditemukan dalam penulisan bisnis atau umum seperti pemberitahuan, pengumuman, informasi, dll dalam bentuk surat, e-mail, dsb.

Contoh kalimat

1. Tempat (di ~)

日本にほんまつりはジャカルタのモナス広場ひろばにておこなわれます。
Nihon matsuri wa Jakarta no Monas hiroba nite okonaware masu.
Festival Jepang akan diadakan di Lapangan Monas, Jakarta.

では当日とうじつは、ホテルのロビーにてちしております。
Dewa, toojitsu wa hoteru no robii nite omachi shite orimasu.
Kalau begitu, saya akan menunggu Anda di lobi hotel pada hari yang ditentukan.

当選者とうせんしゃ発表はっぴょう当社とうしゃのホームページじょうにておこなわれます。
Toosensha no happyoo wa toosha no hoomupeeji joo nite okonaware masu.
Pengumuman peserta yang terpilih akan diadakan di halaman situs web perusahaan kami.

2. Cara (dengan ~)

いそぎメールにてれいもうげます。
Toriisogi meeru nite oree mooshiage masu.
Untuk sementara, saya secepatnya berterima kasih dengan surat elektronik ini.

予約よやくはお電話でんわにてねがいたします。
Goyoyaku wa odenwa nite onegai itashimasu.
Pemesanan mohon dilakukan melalui telepon.

当日とうじつは、社用車しゃようしゃにてむかえにがります。
Toojitsu wa, shayoosha nite omukae ni agari masu.
Saya akan menjemput Anda dengan mobil perusahaan pada hari yang ditentukan.

この当社とうしゃ開発かいはつしたアプリにて作成さくせいされました。
Kono e wa toosha ga kaihatsu shita apuri nite sakusee sare mashita.
Gambar ini dibuat dengan aplikasi yang dikembangkan oleh perusahaan kami.

3. Bahan (dengan ~)

現地げんち新鮮しんせん素材そざいにていろどられた豪華ごうか料理りょうり堪能たんのうした。
Genchi no shinsen na sozai nite irodorareta gooka na ryoori o tan’noo shita.
Saya menikmati hidangan mewah yang diwarnai bahan-bahan segar lokal.

このアート作品さくひん廃品はいひんにてつくられました。
Kono aato sakuhin wa haihin nite tsukurare mashita.
Pembuatan seni ini dibuat dengan sampah.

4. Alasan (dengan ~)

先日せんじつ洪水こうずいにてかわ堤防ていぼう完全かんぜん決壊けっかいおおくの家屋かおくながされた。
Senjitsu no koozui nite kawa no teeboo wa kanzen ni kekkai, ooku no kaoku ga nagasareta.
Gara-gara banjir beberapa hari yang lalu, tanggul sungai rusak total, dan banyak rumah terbawa arus.

本日ほんじつ開催かいさい予定よてい野外やがいコンサートは台風たいふうにて中止ちゅうしとのこと。
Honjitsu kaisai yotee no yagai konsaato wa taifuu nite chuushi tono koto.
Konser luar ruangan yang rencananya akan diselenggarakan pada hari ini dibatalkan dengan alasan angin topan.

5. Batasan (dalam/dengan/dll ~)

本日ほんじつ午後ごご三時さんじにて閉店へいてんさせていただきます。
Honjitsu wa gogo sanji nite heeten sasete itadaki masu.
Kami akan tutup pada pukul 3 sore hari ini.

もうみは今月こんげつ末日まつじつにてらせていただきます。
Omooshikomi wa kongetsu matsujitu nite shimekirasete itadaki masu.
Pendaftaran kami tutup pada akhir bulan ini.

当日とうじつは、全社員ぜんしゃいんにて清掃せいそう活動かつどうった。
Toojitsu wa, zenshain nite seesookatsudoo o okonatta.
Pada hari itu dilakukan kegiatan bersih-bersih oleh seluruh karyawan.

これにて会議かいぎわります。
Kore nite kaigi o owari masu.
Dengan ini, kami akhiri rapatnya.

Penggunaan にて yang Tidak Tepat

Oleh karena partikel にて digunakan dalam penulisan atau situasi yang formal, partikel ini tidak tepat digunakan dalam percakapan sehari-hari.

Contoh

駅前えきまえ {?にて / ✓ってるよ。
Eki mae {?nite / ✓de} matteru yo.
Saya menunggumu di depan stasiun loh.

このパン、おこめ{?にて / ✓}できてるんだって。
Kono pan, okome {?nite / ✓de} dekiterun datte.
Roti ini katanya dibuat dengan beras.


☆Penjelasan partikel で yang lebih detail dapat Anda baca dari link-link di bawah. 🙂