きれない (kirenai) dan きる (kiru) dalam Bahasa Jepang

JLPT N3, Kalimat Negatif, KK.Bentuk MasuKala dan Aspek, Tata Bahasa, KK.Bentuk Masu

Percakapan

Bahasa Jepang

焼肉やきにく、おいしかったね。

おなかいっぱい。

もう食べきれないね。

けど、ケーキもあるよ。

あ、それ別腹べつばらだからw

Enak ya yakiniku yg tadi.

Kenyang, nih.

Udah gak bisa makan lagi.

Tapi, masih ada cake juga lho.

Ahh, kalau itu sih lain ceritanya…

Kata Kerja + きれない (kirenai)

Pola Kalimat

KK(Bentuk Masu)きれない。
KK(Bentuk Masu) kire-nai.
Tidak dapat KK sepenuhnya.

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan untuk menunjukkan situasi bahwa tidak dapat menyelesaikan KK sampai benar-benar selesai secara utuh, atau tidak dapat melakukan KK sepenuhnya karena volumenya banyak. Kire-nai adalah bentuk potensial negatif dari kata kerja “kiru” yang memiliki makna “menyelesaikan sesuatu secara utuh”.

Contoh

られません
Taberare-masen.
Tidak bisa makan.



きれません
Tabe kire-masen.
Tidak bisa makan sampai habis.
*karena makanannya banyak.

Contoh kalimat

こんなにたくさん一人ひとりではきれません
Konna ni takusan hitori dewa tabe kire-masen.
Saya tidak bisa makan sebanyak ini (sampai habis) sendirian.

かぞきれないほどたくさんのひとがいました。
Kazoe kire-nai hodo takusan no hito ga i-mashita.
Ada banyak orang sampai tak terhitung jumlahnya. 

かれ使つかきれないほどのおかねっています。
Kare wa tsukai kire-nai hodo no okane o motte i-masu.
Dia memiliki uang yang seolah-olah tidak akan habis digunakan.

こんなにたくさんの漢字かんじは、一度いちどおぼきれません
Konna ni takusan no kanji wa ichido ni oboe kire-masen.
Saya tidak bisa menghafalkan kanji sebanyak ini sekaligus.

日本にほんさむさにきれず、インドネシアにかえってきました。
Nihon no samusa ni tae kirezu, Indonesia ni kaette ki-mashita.
Karena tidak bisa bertahan dengan dinginnya Jepang, saya kembali ke Indonesia.

給料きゅうりょうきれません
Kyuuryoo-bi ga machi kire-masen.
Saya sudah tidak sabar menunggu hari gajian. 

この状態じょうたいからきるのはむずかしい
Kono jootai kara nige kireru nowa muzukashi-i.
Sulit melarikan diri dari keadaan seperti ini.

彼女かのじょのことがあきらめきれない。baper…
Kanojo no koto ga akirame kire-nai.
Aku tidak bisa berhenti mengharapkannya.

彼女かのじょとの不倫ふりんかくきれなくなってきた。 wow.
Kanojo to no furin mo kakushi kire-naku natte kita.
Saya tidak bisa lagi menyembunyikan perselingkuhan dengan dia.

自分じぶんがいつもただしいことをしているとはきれません
Jibun ga itsumo tadashi-i koto o shite iru towa ii kire-masen.
Saya tidak bisa dengan tegas mengatakan kalau saya selalu melakukan hal yang benar.

Kata Kerja + きる (kiru)

Pola Kalimat

KK(Bentuk Masu)きる。
KK(Bentuk Masu) kiru.
Melakukan KK secara utuh.

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan bahwa menyelesaikan KK secara utuh, melakukan KK sepenuhnya, atau melakukan KK habis-habisan.

Poka kalimat “KK(Bentuk Masu) kire-nai” yang telah dijelaskan di atas juga terbuat dari pola kalimat ini.

Contoh kalimat

きる (kiru)

ペットボトルのみずすべきった
Pettobotoru no mizu o subete nomi kitta.
Saya meminum sampai habis air dalam botol plastik. 

500ページあるほん一気いっききった
Gohyaku peeji aru hon o ikki ni yomi kitta.
Saya selesai membaca buku 500 halaman sekaligus. 

かれつかきったかおをしている。
Kare wa tsukare kitta kao o shite iru.
Wajahnya terlihat sangat kelelahan. 

最後さいごまで全力ぜんりょくちからきりました
Saigo made zenryoku de chikara o dashi kiri-mashita.
Saya mengeluarkan seluruh tenaga sampai akhir. 

かれうことを完全かんぜんしんきっていました
Kare no iu koto o kanzen ni shinji kitte i-mashita.
Saya benar-benar memercayai semua perkataannya.

自分じぶんよりできるひとはこの会社かいしゃにはいないとかれきった
Jibun yori dekiru hito wa kono kaisha niwa inai to kare wa ii kitta.
Dia berkata secara tegas bahwa tidak ada orang di perusahaan ini yang bisa melakukan lebih baik daripada dia.

きれる (kireru) = Bentuk Potensial

放題ほうだいですが、きれるりょうだけとってください。
Tabehoodai desu ga, tabe kireru ryoo dake totte kudasai.
Meskipun makan sepuasnya, ambillah porsi yang bisa habis dimakan saja. 

今回こんかいのマラソン大会たいかいは、無事ぶじ最後さいごまではしきれました
Konkai no marason-taikai wa buji ni saigo made hashiri kire-mashita.
Dalam pertandingan maraton kali ini, bisa menyelesaikan lomba sampai akhir tanpa masalah.

きらない (kiranai) = Bentuk Negatif

まだよるきらないうちに、出発しゅっぱつした。
Mada yoru ga ake kiranai uchi ni, shuppatsu shita.
Berangkat, selagi belum telanjur terang.

ほんおおきすぎて、かばんのなかはいきらない
Hon ga ooki sugite, kaban no naka ni hairi kira-nai.
Bukunya terlalu besar sehingga tidak bisa masuk semua ke dalam tas.

きれない (kirenai) = Bentuk Potensial Negatif

こんなにたくさんきれません
Konna ni takusan nomi kire-masen. 
Tidak bisa minum sebanyak ini.

Sebenarnya, bentuk kirenai baru kita pelajari di atas ☺ KLIK