とはいうものの (towa iu mono no) dalam Bahasa Jepang
Meskipun musim hujan udah kelar, kok masih hujan terus tiap hari (uki ga owatta towa iu monono, mada mainichi ame ga futteru, nande..). Airnya bocor terus dari langit-langit (泣 Yuhuu, kali ini kita akan mempelajari bagaimana cara menyatakan “meskipun biasanya begitu, kenyataannya beda” dengan menggunakan pola kalimat とはいうものの (towa iu mono no). Yuuk.
Percakapan
N1に受かるには漢字2,000個覚えなきゃいけなんだって。
まじで!うんざりだわ。
うん。「努力すれば報われる」とはいうものの、2,000だよ2,000。ありえない。
まじ、かんべんしてって感じ。
Eh, katanya harus hafal 2000 kanji untuk lulus N1.
Seriusan? Gue udah muak.
Iya. Meskipun dikatakan “usaha akan membuahkan hasil”, ini 2000 lo, 2000. Mustahil.
Rasanya ampun, yang bener aja !
Pola Kalimat
KK/KS/KB(Bentuk Biasa)とはいうものの~。
KK/KS/KB(Bentuk Biasa) towa iu mono no, ~.
Meskipun (dikatakan) KK/KS/KB, ~.
* KB/KS-na = +だ, -だ.
Penjelasan
Pola kalimat とはいうものの digunakan untuk menyatakan bahwa meskipun dikatakan begitu secara umum atau situasinya sudah begitu, hal yang berlawanan atau tidak sesuai dengan apa yang dikatakan sebelum とは terjadi secara nyata. Ekspresi ini sering digunakan dengan kutipan peribahasa, kata bijak, dsb untuk menyatakan ternyata kenyataannya berbeda dengan kutipan tersebut.
Tambahan saja, meski kata kerja いう digunakan dalam pola kalimat ini, itu tidak berarti seseorang “berkata” secara langsung, melainkan menyatakan suatu hal secara umum.
Contoh kalimat
Kata Benda + とはいうものの
9月とはいうものの、まだまだ暑い日が続く。
Kugatsu towa iu monono, mada mada atsui hi ga tsuzuku.
Meskipun bulan September, hari yang panas masih berlanjut.
社長とはいうものの、他に社員は一人もいない零細企業の経営者です。
Shachoo towa iu monono, hoka ni shain wa hitori mo inai reesai kigyoo no kee’eesha desu.
Meskipun dikatakan presiden direktur, saya hanya seorang pengelola perusahaan kecil yang tidak ada lagi seorang karyawan pun.
東京ディズニーランドとはいうものの、ディズニーランドは東京都ではなく千葉県にある。
Tokyo Desney Land towa iu monono, Desney Land wa Tokyo-to dewa naku Chiba-ken ni aru.
Meskipun dikatakan Tokyo Disneyland, Disneyland terletak di Prefektur Chiba, bukan di Tokyo.
Kata Kerja + とはいうものの
大学を卒業したとはいうものの、4年間遊んでばかりいたので、何も身についていない。
Daigaku o sotsugyoo shita towa iu monono, yonenkan asonde bakari ita node, nani mo mi ni tsuite i nai.
Meskipun sudah lulus dari universitas, ,saya tidak menguasai apa-apa karena main melulu selama 4 tahun.
新しい政権に変わったとはいうものの、相変わらず経済は停滞したままだ。
Atarashii seeken ni kawatta towa iu monono, aikawarazu keezai wa teetai shita mama da.
Meskipun sudah berganti menjadi pemerintahan baru, seperti biasanya ekonomi masih tetap stagnan.
二十歳になったとはいうものの、まだ大人になった実感がわきません。
Hatachi ni natta towa iu monono, mada otona ni natta jikkan ga waki masen.
Meskipun sudah berumur 20 tahun, saya masih belum merasa menjadi dewasa.
Kata Sifat + とはいうものの
この辺りは交通量が多いとはいうものの、ジャカルタほどではない。
Kono atari wa kootsuuryoo ga ooi towa iu monono, Jakarta hodo dewa nai.
Meskipun lalu lintas di sekitar sini padat, tidak sepadat di Jakarta.
スマホは便利だとはいうものの、簡単にお年寄りが使いこなせるものではない。
Sumaho wa benri da towa iu monono, kantan ni otoshiyori ga tsukai konaseru mono dewa nai.
Meskipun praktis, ponsel pintar bukanlah sesuatu yang bisa pakai dengan mudah oleh lansia.
Kutipan + とはいうものの
「可愛い子には旅をさせよ」とはいうものの、一人娘の巣立ちはやはり親として寂しいものがある。
“Kawaii ko niwa tabi o sase yo” towa iu monono, hitori musume no sudachi wa yahari oya tos shite sabishii mono ga aru.
Meskipun dikatakan bahwa “suruhlah anak tersayang berpergian”, tentu saja sebagai orang tua ada kesedihan dengan kepergian anak perempuan satu-satunya.
「お客様は神様だ」とはいうものの、クレーマーは客ですらなく、神はアッラーをおいて他にない。
“Okyakusama wa kamisama da” towa iu monono, kureemaa wa kyaku de sura naku, kami wa Allah o oite hoka ni nai.
Meskipun dikatakan bahwa “pelanggan adalah Tuhan”, orang yang komplain bahkan bukan pelanggan dan tidak ada Tuhan selain Allah.
とはいうものの Secara Tunggal
とはいうものの dapat digunakan sebagai kata penghubung di awal kalimat.
3年間、日本に住んでいました。とはいうものの、実はあまり日本語ができません。
San nenkan Nihon ni sunde i mashita. Towa iu monono, jitsu wa amari Nihongo ga deki masen.
Saya tinggal di Jepang selama 3 tahu. Meskipun begitu, sebenarnya saya kurang bisa berbahasa Jepang.
日本にはモスクがあまりない。とはいうものの、探せばある。
Nihon niwa mosuku ga amari nai. Towa iu monono, sagaseba aru.
Di Jepang tidak begitu banyak masjid. Meskipun begitu, ada juga jika dicari.
☆Perbedaan Antara とはいうものの dan とはいえ dapat Anda baca cari link di bawah. 🙂