ねばならない (neba nara nai) dan ねばならぬ (neba nara nu) dalam Bahasa Jepang

bentuk kamus, JLPT N1, Negatif GandaKeharusan/Kewajiban/dll, Tata Bahasa, Negatif Ganda

Kali ini kita akan mempelajari salah satu ekspresi untuk menunjukkan “keharusan” dengan nuansa kuno dan penulisan banget, yaitu ねばならない (neba nara nai) dan ねばならぬ (neba nara nu). Yuuuk.

Percakapan

Bahasa Jepang

うわ~ん。もう二度と恋愛なんてしない!

って毎回、言ってるよね。

あたしは、愛深きゆえに愛を捨てるの。

はあ。なんでまた?

愛ゆえに人は苦しまねばならぬ!愛ゆえに人は悲しまねばならぬ!愛ゆえに。。。

なにその古風なしゃべりかた?なんかのセリフ?

北斗の拳ってマンガw *

* 北斗の拳 (hokuto no ken)

Uwaaa. Aku gak bakal jatuh cinta lagi!

Lah, tiap kali kamu ngomong gitu, lho.

Aku melepaskan cinta karena cintaku yang dalam.

Haah. Kok bisa?

Karena cinta, orang harus menderita! Karena cinta, orang harus sedih! Karena cinta...

Apa sih gaya bicara kuno gitu? Quote ya?

Manga “Hokuto no ken” wkwk.

Pola Kalimat

KK(Bentuk Nai)ねばなら{ない/ぬ}。
KK(Bentuk Nai) neba nara {nai/nu}.
Harus KK.

Penjelasan

ねばならない adalah bahasa penulisan atau formal dari なければならない yang menunjukkan keharusan atau kewajiban. Namun, ねばならない termasuk ekspresi kuno, sehingga jarang digunakan dalam percakapan sehari-hari kecuali dalam drama, film, dsb yang menceritakan cerita pada zaman dahulu. Ekspresi ini termasuk 二重否定 (negatif ganda: bentuk negatif × bentuk negatif) yang menekankan maksud kalimat positif secara tegas.

Selain ねばならない, ねばならぬ yang menggunakan ぬ yang juga bahasa kuno dari ない, dan ねば yang merupakan singkatan dari {ねばならない/ねばならぬ} juga dapat digunakan untuk menunjukkan keharusan sama seperti ねばならない.

Hati-hati, jika kata kerja kelompok III berakhiran する dihubungkan dengan ねばならない bentuknya diubah menjadi せねばならない bukan しねばならない.

☆Berbagai tingkat ekspresi “keharusan” dapat Anda baca dari link di bawah 🙂

Contoh kalimat

この試合しあいは、絶対ぜったいねばならない
Kono shiai wa, zettai ni kata neba nara nai.
Saya harus menang pada pertandingan ini.

どうしても明日あしたまでに出発しゅっぱつねばならないのだ。
Dooshitemo ashita made ni shuppatsu se neba nara nai no da.
Bagaimanapun harus berangkat paling lambat besok.

てき侵入しんにゅうは、なにがなんでもここでふせねばならない
Teki no shinnyuu wa, nani ga nan demo koko de fusega neba nara nai.
Bagaimanapun caranya kita harus mencegah serbuan musuh di sini.

皇国民こうこくみんは、天皇てんのう陛下へいかのためにいのちし、くにくさねばならない
Kookokumin wa, tennoo heeka no tame ni inochi o nage dashi, kuni ni tsukusa neba nara nai.
Rakyat negara kekaisaran harus menyerahkan hidupnya untuk kaisar dan mengabdi pada negara.

あいゆえに、ひとくるしまねばならぬ
Ai yue ni, hito wa kurushima neba nara nu.
Karena cinta, orang harus menderita.

ひとにはやりたくなくてもやらねばならぬときがある。
Hito ni wa yaritaku nakute mo yara neba nara nu toki ga aru.
Ada saatnya orang harus melakukan sesuatu meskipun tidak ingin melakukannya.

我々われわれにはたたかねばならぬ理由りゆうがある。
Wareware niwa tatakawa neba nara nu riyuu ga aru.
Kami mempunyai alasan mengapa harus bertarung.

家族かぞくのためにもがんばらねば
Kazoku no tame ni mo ganbara neba.
Saya harus berjuang untuk keluarga juga.

なにがあっても、きてかえねば
Nani ga atte mo, ikite kaera neba.
Apa pun yang terjadi saya harus pulang hidup-hidup.