Partikel に (ni) dalam Bahasa Jepang yang Super Lengkap

- 1. Introduksi untuk Memahami Partikel に (ni)
- 2. Imaji dan Inti Partikel に (ni)
- 3. 1. Partikel に sebagai Penunjuk Titik Akhir
- 3.1. Imaji Partikel に sebagai Penunjuk Titik Akhir
- 3.2. 1-1. Partikel に sebagai Penunjuk Titik Akhir (N5)
- 3.3. 1-2. Partikel に sebagai Penunjuk Tempat Tujuan (N5)
- 3.4. 1-3. Partikel に sebagai Penunjuk Tujuan untuk Pergi (N5)
- 3.5. 1-4. Partikel に sebagai Penunjuk Tujuan atau Kegunaan
- 3.6. 1-5. Partikel に sebagai Penunjuk Lawan (N4)
- 3.7. 1-6. Partikel に sebagai Penunjuk Arah
- 3.8. 1-7. Partikel に sebagai Penunjuk Perubahan
- 3.9. 1-8. Partikel に yang Menunjukkan Hasil/Akibat dalam Tantangan
- 3.10. 1-9. Partikel に sebagai Penunjuk Alasan
- 3.11. 1-10. Partikel に sebagai Penunjuk Objek yang Memiliki Sifat Tertentu
- 4. 2. Partikel に sebagai Penunjuk Titik Keberadaan
- 4.1. Imaji Partikel に sebagai Penunjuk Titik Keberadaan
- 4.2. 2-1. Partikel に sebagai Penunjuk Tempat Keberadaan (N5)
- 4.3. 2-2. Partikel に sebagai Penunjuk Waktu (N5)
- 4.4. 2-3. Partikel に yang Menunjukkan Jangka Waktu Terbatas
- 4.5. 2-4. Partikel に yang Menyatakan Tingkat Penilaian bagi Seseorang/Sesuatu
- 5. 3. Partikel に sebagai Penanda Lawan
- 6. 4 . Partikel に yang Lain
Introduksi untuk Memahami Partikel に (ni)
Sepertinya, tidak sedikit pemelajar bahasa Jepang sering bingung dengan partikel. Biasanya, mereka belajar partikel dengan cara partikel diartikan ke kata depan dalam bahasa Indonesia. Misalnya, “de” berarti “di” ya kalo bahasa Indo, kalo “ni” berarti “ke” atau “kepada” eh “di” juuuga!?, eh, mana yang benar? Ah, gue jadi BINGUNG!
Btw, kata Frieren yang si sihir elf dari anime Frieren: After The End, “魔法はイメージの世界。イメージできない魔法は使えない (mahoo wa imeeji no sekai. Imeeji dekinai mahoo wa tsukae nai) yang berarti “Sihir adalah dunia imajinasi. Sihir yang tidak bisa dibayangkan dalam imajinasi tidak bisa digunakan juga di dunia nyata.”
Nah, sebenarnya belajar partikel bahasa Jepang juga sama seperti dunia sihir. “Partikel yang tidak bisa dibayangkan dalam imajinasi tidak bisa digunakan juga dalam dunia nyata.” Artinya, kita harus bisa membayangkan setiap imaji partikel secara langsung tanpa melalui bahasa Indonesia.
Okeee, mulai sekarang kita berhenti dulu partikel diartikan ke dalam bahasa Indonesia, tetapi berusaha sampai bisa membayangkan setiap penggunaan partikel tanpa melalui bahasa Indonesia. Selain itu, sebenarnya fungsi partikel dalam bahasa Jepang tidak sama dengan kata depan dalam bahasa Indonesia, sehingga sering terjadi kesalahpahaman. Apa yang terpenting dalam pemahaman partikel adalah kita bisa membayangkan setiap imaji partikel atau tidak. Ayo, mari kita imajinasi partikel dalam bahasa Jepang!
Oke, selanjutnya kita mulai mencoba mengetahui imaji partikel に (ni) itu seperti apa? Mari kita nyimaaak!
Imaji dan Inti Partikel に (ni)
Inti fungsi dari partikel に (ni) ada tiga, yaitu sebagai
- Penunjuk titik akhir
- Penunjuk titik keberadaan
- Penunjuk lawan
Kalau ketiga fungsi tersebut digambarkan sebagai imaji, gambarnya seperti di bawah.
Penunjuk Titik Akhir
Imaji

Contoh

いすに座ります。
Isu ni suwari masu.
Saya duduk di kursi.
Penunjuk Titik Keberadaan
Imaji

Contoh

アメリカに住んでいます。
Amerika ni sunde i masu.
Saya tinggal di Amerika.
Penunjuk Lawan (pemberi dan penerima)
Imaji

Contoh

彼にプレゼントをあげました。
Kare ni purezento o age mashita.
Saya memberikan hadiah kepadanya.
彼女にプレゼントをもらいました。
Kanojo ni purezento o morai mashita.
Saya menerima hadiah darinya.
Okee, berikutnya, setiap fungsi partikel に yang super lengkap! Buat minasan yang baru belajar partikel, cukup cek yang ditandai “N5” saja .
1. Partikel に sebagai Penunjuk Titik Akhir
Dasar fungsi dari partikel に adalah sebagai penunjuk titik akhir. Dari fungsi inilah, berbagai fungsi partikel に lain juga berkembang.
Imaji Partikel に sebagai Penunjuk Titik Akhir

Berikutnya adalah berbagai fungsi dari partikel に yang intinya menunjukkan titik akhir.
1-1. Partikel に sebagai Penunjuk Titik Akhir (N5)
Pola Kalimat
KB(titik akhir) に KK。
KB(titik akhir) ni KK.
KK ke/di/pada KB(titik akhir).
Penjelasan
Pada dasarnya, partikel に (ni) digunakan untuk menunjukkan titik akhir dalam gerakan atau aksi yang dilakukan dalam sesaat. Kata kerja yang sering digunakan dengan partikel ini adalah kata kerja yang menunjukkan gerakan dalam sesaat seperti 座る, 入る, 乗る, 貼る, dsb.
Contoh kalimat
ソファに座ります。
Sofaa ni suwari masu.
Saya duduk di sofa.
部屋に入ります。
Heya ni hairi masu.
Saya masuk ke kamar.
電車に乗ります。
Densha ni nori masu.
Saya naik ke kereta.
かべにポスターをはります。
Kabe ni postaa o hari masu.
Saya memajang poster di dinding.
☆penjelasan “partikel に sebagai penunjuk titik akhir” yang lengkap dapat Anda baca dari link di bawah 🙂
1-2. Partikel に sebagai Penunjuk Tempat Tujuan (N5)
Pola Kalimat
KB(tempat tujuan) に KK(perpindahan)。
KB(tempat tujuan) ni KK(perpindahan).
KK ke KB(tempat tujuan).
Penjelasan
Partikel に digunakan untuk menunjukkan tempat tujuan atau arah sebagai titik akhir. Pada umumnya, partikel に ini digunakan bersama dengan kata kerja perpindahan seperti 行く, 来る, 帰る, dsb.
Contoh kalimat
来年、日本に行きます。
Rainen, Nihon ni iki masu.
Tahun depan, saya akan pergi ke Jepang.
また、明日、ここに来てください。
Mata, ashita, koko ni kite kudasai.
Besok, tolong datang ke sini lagi ya!
今から家に帰ります。
Ima kara ie ni kaeri masu.
Sekarang saya hendak pulang ke rumah.
☆penjelasan “partikel に sebagai penunjuk tempat tujuan” yang lengkap dapat Anda baca dari link di bawah 🙂
1-3. Partikel に sebagai Penunjuk Tujuan untuk Pergi (N5)
Pola Kalimat
KB/KK(tujuan) に KK(perpindahan)。
KB/KK(tujuan) ni KK(perpindahan).
KK(perpindahan) untuk KB/KK(tujuan).
*KK = Bentuk Masu
Penjelasan
Partikel に digunakan untuk menunjukkan tujuan untuk pergi ke suatu tempat. Pada umumnya, partikel に ini digunakan bersama dengan kata kerja yang berkaitan dengan perpindahan seperti行く, 来る, 帰る, dsb.
Contoh kalimat
Kata Benda + に
明日、釣りに行きます。
Ashita, tsuri ni iki masu.
Besok, saya akan pergi memancing.
モールに買い物に行きます。
Mooru ni kaimono ni iki masu.
Saya akan pergi berbelanja ke mal.
Kata Kerja + に
大阪にたこやきを食べに行きます。
Osaka ni takoyaki o tabe ni iki masu.
Saya pergi ke Osaka untuk makan takoyaki.
駅まで迎えに来てください。
Eki made mukae ni kite kudasai.
Tolong datang untuk jemput saya di stasiun.
☆penjelasan “partikel に sebagai penunjuk tujuan yang lebih detail dapat Anda baca dari link di bawah 🙂
1-4. Partikel に sebagai Penunjuk Tujuan atau Kegunaan
Pola Kalimat
{KK(Bentuk Kamus)の/KB}にKK/KS。
{KK(Bentuk Kamus) no / KB} ni KK/KS.
KK/KS {untuk/sebagai} KK/KB.
*KK/KB = sebagai tujuan, kualifikasi, atau kegunaan.
Penjelasan
Partikel に digunakan untuk menunjukkan sesuatu atau suatu hal sebagai tujuan, kualifikasi, atau yang berfaedah.
Contoh kalimat
このアプリは日本語の発音を練習するのに便利だ。
Kono apuri wa Nihongo no hatsuon o renshuu suru no ni benri da.
Aplikasi ini praktis untuk latihan pengucapan bahasa Jepang.
毎日の散歩は健康にいいです。
Mainichi no sanpo wa kenkoo ni ii desu.
Jalan-jalan setiap hari bagus untuk kesehatan.
バリ旅行の土産にコーヒーを買った。
Bali ryokoo no miyage ni koohii o katta.
Saya membeli kopi sebagai oleh-oleh wisata Bali.
誕生日のお祝いにiPhoneを買ってもらった。
Tanjoobi no oiwai ni iPhone o katte moratta.
Saya dibelikan iPhone sebagai hadiah ulang tahun.
シンタさんは学級委員長に任命されました。
Sinta-san wa gakkyuu iinchoo ni ninmee sare mashita.
Sinta diangkat sebagai ketua kelas.
スカルノは初代インドネシア大統領に選ばれた。
Soekarno wa shodai Indonesia daitooryoi ni erabareta.
Soekarno terpilih sebagai presiden pertama Indonesia.
☆penjelasan “partikel に sebagai penunjuk tujuan atau kegunaan yang lengkap dapat Anda baca dari link di bawah
1-5. Partikel に sebagai Penunjuk Lawan (N4)
Pola Kalimat
XKBにKK。
KB ni KK.
KK kepada KB.
Penjelasan
Partikel に digunakan untuk menunjukkan lawan sebagai arah tujuan dalam aksi atau kegiatan.
Contoh kalimat
昨日、公園で山田さんに会いました。
Kinoo, kooen de Yamada-san ni ai mashita.
Kemarin, saya bertemu dengan Pak Yamada di taman.
何でもわたしに聞いてください。
Nan demo watashi ni kiite kudasai.
Silakan bertanya apa pun kepada saya.
教室で先生に質問をしました。
Kyooshitsu de sensee ni shitsumon o shimashita.
Saya bertanya kepada guru di kelas.
文句があるなら私ではなく彼に言ってください。
Monku ga aru nara watashi de wa naku kare ni itte kudasai.
Kalau ada keluhan, silakan sampaikan kepadanya, bukan kepada saya.
1-6. Partikel に sebagai Penunjuk Arah
Pola Kalimat
KBにKK。
KB ni KK.
KK ke KB.
Penjelasan
Partikel に digunakan untuk menunjukkan arah. Kata kerja yang digunakan dengan partikel に ini adalah kata kerja yang berkaitan dengan arah seperti 向かう, 向く, 面する, dsb.
Contoh kalimat
このホテルの部屋は全て海に面している。
Kono hoteru no heya wa subete umi ni men shite iru.
Kamar hotel ini semuanya menghadap ke laut.
窓側が南に向いていて日差しがきつい。
Madogawa ga minami ni muite ite hizashi ga kitsui.
Karena sisi jendelanya menghadap ke selatan, paparan sinar mataharinya kuat.
ムスリムは1日5回、メッカに向けてお祈りをします。
Muslim wa ichi nichi go kai, Mekka ni mukete oinori o shimasu.
Orang Islam salat 5 kali sehari dengan menghadap ke Mekkah.
1-7. Partikel に sebagai Penunjuk Perubahan
Pola Kalimat
KBにKK(perubahan)。
KB ni KK(perubahan).
KK (menjadi) ke KB.
Penjelasan
Partikel に digunakan untuk menunjukkan hasil atau akibat dari perubahan. Kata kerja yang digunakan dengan partikel に ini adalah kata kerja yang berkaitan dengan perubahan seperti なる, 変わる, 増える, 減る, 陥る, dsb.
Contoh kalimat
さなぎがちょうになった。
Sanagi ga choo ni natta.
Kepompong menjadi kupu-kupu.
信号が赤に変わった。
Shingoo ga aka ni kawatta.
Lampu lalu lintas berubah menjadi merah.
体重が50キロに増えた。
Taijuu ga gojuk kiro ni fueta.
Berat badan bertambah menjadi 50 kilo.
過疎で村の人口が三分の一に減った。
Kaso de mura no jinkoo ga san bun no ichi ni hetta.
Karena depopulasi, populasi desa berkurang menjadi sepertiga.
1-8. Partikel に yang Menunjukkan Hasil/Akibat dalam Tantangan
Pola Kalimat
KBにKK(tantangan)。
KB ni KK(tantangan).
KK KB.
Penjelasan
Partikel に digunakan untuk menunjukkan hasil dari tantangan seperti ujian, pertandingan, dsb yang menghasilkan “lulus atau gagal”, atau “menang atau kalah”.
Kata kerja yang digunakan dengan partikel に ini adalah kata kerja yang berkaitan dengan hasil seperti 合格する, 受かる, 勝つ, 負ける, 敗れる, dsb.
Contoh kalimat
JLPTのN3に合格した。
JLPT no N san ni gookaku shita.
Saya lulus JLPT N3.
大学入学試験に受かった。
Daigaku nyuugaku shiken ni ukatta.
Saya lulus ujian masuk universitas.
昇級テストに落ちた。
Shookyuu tesuto ni ochita.
Saya gagal tes promosi.
試合に勝ちました。
Shiai ni kachimashita.
Saya memenangi pertandingan.
私たちは戦いに勝利した。
Watashitachi wa tatakai ni shoori shita.
Kami meraih kemenangan dalam pertempuran.
誘惑に負け、酒を飲んでしまった。
Yuuwaku ni make, sake o nonde shimatta.
Telanjur minum sake karena tidak tahan godaan.
日本は戦争に敗れ、一部国土を失った。
Nihon wa sensoo ni yabure, ichibu kokudo o ushinatta.
Karena kalah perang, Jepang kehilangan sebagian tanah kekuasaannya.
1-9. Partikel に sebagai Penunjuk Alasan
Pola Kalimat
KB*にKK。
KB* ni KK.
KK (terhadap/dengan/dll) KB.
*KB = alasan, penyebab, atau pemicu
Penjelasan
Partikel に digunakan untuk menunjukkan penyebab, alasan, atau pemicu yang menimbulkan suatu perasaan atau kejadian.
Contoh kalimat
ウスタズの話に感動した。
Ustazu no hanashi ni kandoo shita.
Saya tersentuh oleh ceramah ustaz.
あまりのうれしさに、思わず泣いてしまった。
Amari no ureshisa ni, omowazu naite shimatta.
Menangis tanpa sadar karena terlalu gembira.
今期は、円高に苦しんだ。
Konki wa, endaka ni kurushinda.
Dalam periode ini kami mengalami kesulitan karena menguatnya nilai yen.
恋に悩むあなたへのアドバイス。
Koi ni nayamu anata e no adobaisu.
Nasihat untuk kamu yang lagi galau karena cinta.
株での儲けを元手に、事業を始めた。
Kabu de no mooke o motode ni, jigyoo o hajimeta.
Dengan modal keuntungan dari saham, saya memulai bisnis.
1-10. Partikel に sebagai Penunjuk Objek yang Memiliki Sifat Tertentu
Pola Kalimat
KBにKS。
KB ni KS.
KS dengan KB.
Penjelasan
Partikel に digunakan untuk menunjukkan objek yang cenderung memiliki keadaan atau sifat yang mirip, dekat, cocok, tepat, dsb dengan topik. Kata sifat yang sering digunakan dengan partikel に ini adalah 似る, 合う, 向く, 近い, dsb.
Contoh kalimat
うちの息子は夫に似ている。
Uchi no musuko wa otto ni nite iru.
Putra kami mirip dengan suami saya.
私の考えは彼の考え方に近い。
Watashi no kangae wa kare no kangaekata ni chikai.
Pemikiran saya mirip dengan cara berpikirnya.
彼のような性格の人は、弁護士に向いている。
Kare no yoo na seikaku no hito wa, bengoshi ni muite iru.
Orang yang berkepribadian seperti dia itu cocok jadi pengacara.
今の仕事は私に合っている。
Ima no shigoto wa watashi ni atte iru.
Kerajaan sekarang ini cocok dengan saya.
2. Partikel に sebagai Penunjuk Titik Keberadaan
Fungsi utama yang kedua dari partikel に adalah sebagai penunjuk titik keberadaan. Benda atau orang berada atau berdiam di tempat sebagai titik keberadaan.
Imaji Partikel に sebagai Penunjuk Titik Keberadaan

2-1. Partikel に sebagai Penunjuk Tempat Keberadaan (N5)
Pola Kalimat
KB (tempat keberadaan) に KK(keberadaan)。
KB (tempat keberadaan) ni KK(keberadaan).
KK(keberadaan) di KB(tempat keberadaan).
Penjelasan
Partikel に digunakan untuk menunjukkan tempat keberadaan subjek. Tempat tersebut dapat dikatakan “titik tempat diam”. Kata kerja yang digunakan dengan partikel に ini terbatas seperti ある, いる, 住む, 泊まる, 存在する, 勤める, dsb yang menunjukkan keberadaan atau kediaman.
Contoh kalimat
机の上に本があります。
Tsukue no ue ni hon ga arimasu.
Ada buku di atas meja.
アグスさんは今、日本にいます。
Agusu-san wa ima, Nihon ni imasu.
Agus sekarang sedang berada di Jepang.
わたしの彼はジャカルタに住んでいます。
Watashi no kare wa Jakaruta ni sunde imasu.
Pacar saya tinggal di Jakarta.
明日はヌサドゥアのホテルに泊まります。
Ashita wa Nusadua no hoteru ni tomarimasu.
Besok, saya akan menginap di hotel di Nusa Dua.
☆penjelasan “partikel に sebagai penunjuk tempat keberadaan” yang lengkap dapat Anda baca dari link di bawah 🙂
2-2. Partikel に sebagai Penunjuk Waktu (N5)
Pola Kalimat
KB (waktu) に KK。
KB (waktu) ni KK.
KK pada waktu KB.
Penjelasan
Partikel に digunakan untuk menunjukkan waktu tertentu seperti jam, tanggal, minggu, bulan, tahun, dsb untuk melakukan sesuatu atau sesuatu yang terjadi pada waktu tersebut. Waktu yang ditunjukkan partikel に dapat dikatakan sebagai “titik waktu”.
Contoh kalimat
10時に出発します。
Juu ji ni shuppatsu shimasu.
Berangkat pada jam 10.
火曜日に病院へ行きます。
Kayoobi ni byooin e iki masu.
Saya pergi ke rumah sakit pada hari Selasa.
私は2000年4月1日に生まれました。
Watashi wa nisen nen shigatsu tsuitachi ni umaremashita.
Saya lahir pada 1 April 2000.
☆penjelasan “partikel に sebagai penunjuk waktu” yang lebih detail dapat Anda baca dari link di bawah 🙂
2-3. Partikel に yang Menunjukkan Jangka Waktu Terbatas
Pola Kalimat
KB(waktu) に KK。
KB(waktu) ni KK.
KK dalam KB(waktu).
Penjelasan
Partikel に digunakan untuk menunjukkan jangka waktu terbatas untuk melakukan sesuatu kerap kali atau satu kali dalam jangka waktu tersebut. Pola ini menunjukkan frekuensi dalam waktu terbatas.
Contoh kalimat
ムスリムは1日に5回、お祈りをします。
Musurimu wa ichi nichi ni go kai, oinori o shimasu.
Orang Islam salat 5 kali dalam sehari.
電車は1時間に5本ほど来ます。
Densha wa ichi jikan ni go hon hodo ki masu.
Kereta datang 5 kali dalam satu jam.
2か月に1回、散髪します。
Ni kagetsu ni ikkai, sanpatsu shi masu.
Saya memangkas rambut 1 kali dalam 2 bulan.
半年に1回、ボーナスが支給されます。
Hantoshi ni ikkai, boonasu ga shikyuu sare masu.
Bonus akan diberikan 1 kali dalam setengah tahun.
2-4. Partikel に yang Menyatakan Tingkat Penilaian bagi Seseorang/Sesuatu
Pola Kalimat
KBにKS/KK。
KB ni KS/KK.
KS/KK bagi/untuk KB.
Penjelasan
Pola kalimat ini digunakan untuk menunjukkan bahwa penilaian seperti susah, mudah, perlu, penting, dsb bagi pihak KB yang ditunjukkan partikel に. Partikel に ini terlihat juga dalam partikel gabungan seperti には atau にとって.
Contoh kalimat
この問題は子供には難しすぎる。
Kono mondai wa kodomo ni wa muzukashi sugiru.
Soal ini terlalu sulit untuk anak-anak.
わたしには彼女が必要だ。
Watashi ni wa kanojo ga hitsuyoo da.
Saya butuh dia.
この肥料は環境にやさしい。
Kono hiryoo wa kankyoo ni yasashii.
Pupuk ini ramah lingkungan.
この商品は家計にやさしく、地球にやさしい。
Kono shoohin wa kakee ni yasashiku, chikyuu ni yasashii.
Produk ini ramah bagi keuangan rumah tangga dan juga ramah lingkungan.
わたしにとって日本語は恋人です。
Watashi ni totte Nihongo wa koibito desu.
Bagi saya, bahasa Jepang itu kekasih.
3. Partikel に sebagai Penanda Lawan
Fungsi utama yang ketiga dari partikel に adalah sebagai penanda lawan baik pemberi maupun penerima. Pemberian dan penerimaan dilakukan antara pemberi dan penerima.
Imaji Partikel に sebagai Penanda Lawan

3-1. Partikel に sebagai Penanda Objek Tidak Langsung (Lawan)
Pola Kalimat
KB1(penerima) に KB2 を KK(memberikan)。
KB1(penerima) ni KB2 o KK(memberikan).
KK(memberikan) KB2 kepada KB1(penerima).
KB1(pemberi) に KB2 を KK(menerima)。
KB1(pemberi) ni KB2 o KK(menerima).
KK(menerima) KB2 dari KB1(pemberi).
Penjelasan
Partikel に digunakan untuk menunjukkan pemberi dan penerima dua-duanya dalam kalimat “memberi-menerima”.
Contoh kalimat
Memberikan kepada KB
彼はインドネシア人に日本語を教えています。
Kare wa Indoneshia jin ni Nihongo o oshiete i masu.
Dia mengajarkan bahasa Jepang kepada orang Indonesia.
わたしはねこにえさをあげた。
Watashi wa neko ni esa o ageta.
Saya memberikan makanan kepada kucing.
Menerima dari KB
彼女は恋人に指輪をもらった。
Kanojo wa koibito ni yubiwa o moratta.
Dia menerima cincin dari pacar.
わたしは友達にお金を借りた。
Watashi wa tomodachi ni okane o karita.
Saya meminjam uang dari teman.
☆Penjelasan partikel に sebagai penanda lawan yang lebih datail dapat Anda baca dari link di bawah 🙂
3-2. Partikel に sebagai Penanda Pelaku dalam Kalimat Pasif
Pola Kalimat
KB1 は KB2 に KK(Bentuk Pasif)。
KB1 wa KB2 ni KK(Bentuk Pasif).
KB1 di-KK oleh KB2.
Penjelasan
Partikel に digunakan untuk menunjukkan pelaku dalam kalimat pasif.
Contoh kalimat
先生に怒られた。
Sensee ni okorareta.
Saya dimarahi oleh guru.
バスでスリに財布をすられた。
Basu de suri ni saifu o surareta.
Dompet saya dicopet oleh pencopet dalam bus.
☆Penjelasan kalimat pasif dapat Anda baca dari link di bawah 🙂
3-3. Partikel に sebagai Penanda Pesuruh dalam Kalimat Kausatif
Pola Kalimat
KB1(pesuruh) に KB2(objek) を KK B.Kausatif。
KB1(pesuruh) ni KB2(objek) o KK B.Kausatif.
Menyuruh KB1(pesuruh) untuk melakukan KK objek(KB2).
Penjelasan
Partikel に digunakan untuk menunjukkan pesuruh (orang yang menyuruh orang lain melakukan sesuatu) dalam kalimat kausatif.
Contoh kalimat
父は私に仕事を手伝わせた。
Chichi wa watashi ni shigoto o tetsudawaseta.
Ayah menyuruh saya untuk membantu pekerjaannya.
社長は部下にカバンを持たせた。
Shachoo wa buka ni kaban o motaseta.
Direktur menyuruh bawahannya untuk membawakan tas.
☆Penjelasan kalimat kausatif dapat Anda baca dari link di bawah 🙂
4 . Partikel に yang Lain
4-1. Partikel に yang Menunjukkan Cara atau Keadaan
Pola Kalimat
KK に KK。
KK ni KK.
KK dengan KB.
Penjelasan
Partikel に digunakan untuk menunjukkan cara melakukan sesuatu , atau situasi yang tidak disertai .
Contoh kalimat
棒を垂直に立てた。
Boo o suichoku ni tateta.
Saya menegakkan tongkat secara vertikal.
髪の毛が円形に抜けてしまった。
Kami no ke ga enkee ni nukete shimatta.
Rambut rontok membentuk lingkaran.
学校には行かずに、家でゲームをしていた。
Gakkoo ni wa ikazu ni, ie de geemu o shite ita.
Tanpa pergi ke sekolah, saya terus bermain gim di rumah.
朝食をとらずに、会社へ行った。
Chooshoku o tora zu ni, kaisha e itta.
Tanpa sarapan pagi, saya pergi ke kantor.
4-2. Partikel に yang Menunjukkan Keadaan Habis-habisan
Pola Kalimat
KK(B.Masu)にKK。
KK(B.Masu) ni KK.
KK-KK / KK habis-habisan.
Penjelasan
Pola kalimat ini digunakan untuk menekankan tingkat suatu usaha, kegiatan atau hal yang dilakukan atau terjadi habis-habisan secara berulang dan intens, dengan cara kedua kata kerja yang sama berulang digunakan.
Contoh kalimat
今日は待ちに待った給料日です。
Kyoo wa machi ni matta kyuuryoobi desu.
Hari ini adalah hari gajian yang ditunggu-tunggu.
迷いに迷った末、留学することにした。
Mayoi ni mayotta sue, ryuugaku suru koto ni shita.
Setelah bingung dan bimbang, akhirnya, saya memutuskan untuk belajar ke luar negeri.
☆Penjelasan pola kalimat KK(B.Masu)にKK yang lebih detail dapat Anda baca dari link di bawah 🙂
4-3. Partikel に Sebagai Penanda Tambahan
Pola Kalimat
KB1にKB2。
KB1 ni KB2.
KB1 dan KB2.
Penjelasan
Partikel に dapat digunakan sebagai “kata hubung setara” untuk menambah kata secara setara.
Contoh kalimat
ゴレンガンにサンバルがあれば十分です。
Gorengan ni sambal ga areba juubun desu.
Sudah cukup kalau ada gorengan dan sambalnya.
寿司に、天ぷらに、お刺身。あー早く日本に行きたいな。
Sushi ni, tenpura ni, osashimi. Aaa hayaku Nihon ni iki tai na.
Susyi, tempura, terus sasyimi. Aduuh, aku pengen cepat ke Jepang nih.