まいか (mai ka) dalam Bahasa Jepang
Bentuk Biasa Non-Lampau, JLPT N2, KK.Bentuk Te, seri まい (mai)Dugaan/Perkiraan/Kabar/dll, Permintaan/Perintah/dll, Tata Bahasa, seri まい (mai)
Kali ini kita belajar dua jenis bentuk tanya dari kalimat yang berakhiran mai, yaitu のではあるまいか (no dewa aru mai ka) dan てくれまいか (te kure mai ka). Yuuuk.
Percakapan
なんかなあ。日本語勉強したって、AIあるし意味ないじゃんって時々思うよ。
同時通訳とかもAIでできちゃう時代だしね。
通訳とかいらなくなるじゃん。
うん。今後、あらゆる仕事がAIに取って代わられるんじゃあるまいかとか言われてるよね。
わかったから、おまいら早く課題やれ。
Gimana ya. Kadang tuh gue ke pikir belajar bahasa Jepang itu gak guna karena ada AI.
Lagian, ini adalah era yang dapat melakukan penjurubahasaan secara simultan dengan AI.
Jadinya malah gak butuh lagi juru bahasa dong.
Ya. Katanya, ke depannya mungkin saja semua pekerjaan dapat digantikan oleh AI juga kan.
Udahlah, kalian cepat selesaikan tugas sana!
Penjelasan
まいか adalah bentuk tanya dari akhiran まい yang menunjukkan maksud atau dugaan pembicara dalam kalimat negatif sebagai bahasa penulisan bernuansa kuno.
Namun, penggunaan まいか terbatas dan dapat digunakan dalam bentuk tertentu. Berikutnya adalah dua pola kalimat yang menggunakan まいか, yaitu のではあるまいか dan てくれまいか.
のではあるまいか (dewa aru mai ka)
Pola Kalimat
KK/KS/KB(B.Biasa*)のではあるまいか。
KK/KS/KB(B.Biasa*) no dewa aru mai ka.
{Jangan-jangan / Mungkin saja} KK/KS/KB.
*KS-na/KB = +な, atau KBではあるまいか.
Penjelasan
のではあるまいか digunakan untuk menunjukkan dugaan pembicara secara tidak langsung dengan menggunakan kalimat tanya. Ekspresi ini termasuk bahasa formal dan penulisan bernuansa kuno.
Pola kalimat ini sering digunakan saat mengajukan sebuah pembahasan, atau menyatakan anggapan pembicara secara tidak langsung dengan cara bertanya kepada lawan bicara ketika menyampaikan kesimpulan pembicara.
Contoh kalimat
我々の怠慢が、このような結果を招いたのではあるまいか。
Wareware no taiman ga, kono yoona kekka o maneita no dewa aru mai ka.
Apa mungkin saja keteledoran kita yang menyebabkan akibat seperti ini?
科学の発展が、人の想像力を奪ったのではあるまいか。
Kagaku no hatten ga, hito no soozooryoku o ubatta no dewa aru mai ka.
Jangan-jangan perkembangan sainslah yang telah merenggut daya imajinasi manusia?
ひょっとして、彼らは私の命を狙っているのではあるまいか。
Hyotto shite, karera wa watashi no inochi o neratte iru no dewa aru mai ka.
Mungkinkah, jangan-jangan mereka mengincar nyawaku?
ひょっとして我々は異世界へ転生してしまったのではあるまいか!
Hyotto shite wareware wa isekai e tensee shite shimatta no dewa aru mai ka!
Mungkinkah, jangan-jangan kita ini sudah menjelma ke dunia lain?
実は彼らはすでに我々の秘密を全て知っているのではあるまいか。
Jitsu wa karera wa sude ni wareware no himitsu o subete shitte iru no dewa aru mai ka.
Jangan-jangan mereka itu sebenarnya telah mengetahui semua rahasia kita?
自分で何も考えず全てAIに任せるというのは、進化ではなく退化ではあるまいか。
Jibun de nani mo kangaezu subete AI ni makaseru to iu no wa, shinka dewa naku taika dewa aru mai ka.
Apakah mungkin saja jika semuanya langsung mengandalkan AI tanpa kita pertimbangkan sendiri itu bukan dinamakan kemajuan melainkan malah kemunduran?
君、こんな夜中に電話をかけてくるなんて、非常識ではあるまいか。
Kimi, konna yonaka ni denwa o kakete kuru nante, hijooshiki dewa aru mai ka.
Kamu itu, menelepon di tengah malam begini, bukannya itu tidak sopan?
うちのネコが帰って来ないが、ひょっとして自分の死の病に気付いていたのではあるまいか。
Uchi no neko ga kaette konai ga, hyotto shite jibun no shi no yamai ni ki ga tsuite ita no dewa aru mai ka.*
Kucing saya tidak pernah kembali, jangan-jangan dia sudah menyadari penyakit mematikannya?
*ada mitos, kucing yang sudah menyadari kematiannya sendiri, akan meninggalkan tempat majikannya.
てくれまいか (te kure mai ka)
Pola Kalimat
KK(Bentuk Te) (は)くれまいか。
KK(Bentuk Te) (wa) kure mai ka.
{Bagaimana kalau / Kalau bisa tolong} KK.
Penjelasan
くれまいか digunakan untuk menyatakan permintaan secara halus dan tidak langsung. Ekspresi kurang digunakan dalam kehidupan sehari-hari, tetapi terkadang digunakan oleh pria yang memiliki status tinggi seperti direktur, atasan, dll. Biasanya くれ/ください atau もらえないか/もらえませんか digunakan dalam kehidupan sehari-hari.
Contoh kalimat
山田君、できることなら、うちの会社で働いてはくれまいか。
Yamada-kun, dekiru koto nara, uchi no kaisha de hataraite wa kure mai ka.
Yamada, kalau bisa, bagaimana kalau kamu bekerja di perusahaan kami?
彼から、結婚してはくれまいかとせがまれた。
Kare kara, kekkon shite wa kuremai ka to segamareta.
Dia bersikeras meminta saya untuk menikah dengannya.
すまないが、3年ほどジャカルタの支店長をやってはくれまいか。
Sumimasen ga, san nen hodo Jakarta no shitenchoo o yatte wa kure mai ka.
Maaf, kalau bisa tolong menjabat sebagai kepala cabang di Jakarta selama 3 tahun.
今回のことは、水に流してはくれまいか。
Konkai no koto wa, mizu ni nagashite wa kuremai ka.
Maaf, kalau bisa tolong lupakan apa yang terjadi kali ini.
勇者殿、姫様を魔物たちから救い出してはくれまいか。
Yuusha-dono, hime-sama o mamono-tachi kara sukui dashite wa kure mai ka.
Tuan pendekar, bersediakah Anda menyelamatkan Tuan Putri dari para monster?