最中 (saichuu) dalam Bahasa Jepang

JLPT N3, KK.Bentuk TeKala dan Aspek, Tata Bahasa

Percakapan

Bahasa Jepang

今朝、やばかった。

どうしたの。

電車に乗ってる最中に、急にお腹痛くなっちゃって。

うわー、それで?

がまんできないから、途中の駅で降りた。

なるほど。

結局けっきょく、会社、遅刻ちこく。上司に怒られた。最悪の朝だったよ。

Tadi pagi, gawat banget nih.

Kenapa?

Pas sedang di kereta, tiba-tiba perut gua sakit.

Waduh, terus?

Karena nggak bisa gua tahan, gua turun di sebuah stasiun di tengah perjalanan.

O…

Pada akhirnya, gua telat ke kantor. Terus dimarahin sama atasan. Pagi yang sial banget.

Pola Kalimat

KK(Bentuk Te)いる最中に
KK(Bentuk Te) iru saichuu ni
Pas sedang KK

KBの最中に
KB no saichuu ni
Pas sedang KB

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan untuk menunjukkan titik waktu yang paling puncak atau paling tengah dalam suatu aksi atau kejadian sedang berlangsung.

Coba lihat kosakata 最中. Idiom kanji ini terbuat dari 最 yang memiliki makna “paling” dan 中 yang menyatakan “tengah”.

Pada dasarnya, kata kerja yang digunakan dalam pola kalimat ini adalah kata kerja 継続動詞 (kata kerja berlanjut: misal 読む, 食べる, dsb) saja, tetapi 状態動詞 (kata kerja keadaan: misal ある, いる, dsb) dan 瞬間動詞 (kata kerja sesaat: misal 死ぬ, 消える, dsb) kurang tepat digunakan.

Ekspresi ini sering digunakan saat suatu kejadian atau gangguan di luar dugaan pembicara terjadi secara tiba-tiba pas sedang melakukan sesuatu.

Contoh kalimat

Kata Kerja ている + 最中に

テレビをいる最中さいちゅう友達ともだちから電話でんわがかかってきた。
Terebi o mite iru saichuu ni, tomodachi kara denwa ga kakatte kita.
Pas sedang menonton TV, ada telepon dari teman.

シャワーをびている最中さいちゅう突然とつぜん断水だんすいした。
Shawaa o abite iru saichuu ni totsuzen, dansui shita.
Pas sedang mandi, tiba-tiba airnya mati.

バスにっている最中さいちゅう、おなかがいたくなってきた。
Basu ni notte iru saichuu ni, onaka ga itaku natte kita.
Pas sedang di bus, perut saya sakit.

Kata Benda の + 最中に

試合しあい最中さいちゅう突然とつぜんあめってきた。
Shiai no saichuu ni totsuzen, ame ga futte kita.
Pas sedang pertandingan, tiba-tiba hujan turun.

デモ最中さいちゅう発砲はっぽうがあった。
Demo no saichuu ni, happoo ga atta.
Pas sedang demo, terjadi tembakan.

食事しょくじ最中さいちゅう、スマホであそばないでください。
Shokuji no saichuu ni sumaho de asoba nai de kudasai.
Pas sedang makan, tolong jangan bermain dengan HP.

最中だ (saicuu da)

Frasa 最中 dapat digunakan sebagai predikat juga.

Contoh Kalimat

いま、そちらにかっている最中さいちゅうです
Ima, sochira ni mukatte iru saichuu desu.
Sekarang pas sedang menuju ke sana.

いま、ビザを取得しゅとくしている最中さいちゅうです
Ima, viza o shutoku shite iru saichuu desu.
Sekarang pas sedang mengurus visa.

この法案ほうあん現在げんざい国会こっかい審議しんぎされている最中さいちゅうです
Kono hooan wa genzai, kokkai de shingi sarete iru saichuu desu.
Rancangan undang-undang ini, saat ini pas sedang dipertimbangkan di parlemen.

真っ最中 (massaichuu)

Jika ingin lebih menekankan titik waktu yang paling puncak dalam keadaan 最中, gunakanlah kata 真っ最中 dengan cara memasang kata 真っ(mas) di depan 最中. 真 di sini artinya “benar-benar”.

Contoh Kalimat

あひるのおかあさんは、いま子育こそだての最中さいちゅうです。
Ahiru no okaasan wa, ima kosodate no massaichuu desu.
Induk bebek saat ini tengah mengasuh anaknya.

夕食ゆうしょく最中さいちゅう突然とつぜん停電ていでんした。
Yuushoku no massaichuu ni totsuzen, teeden shita.
Pas di tengah-tengah makan malam, tiba-tiba mati lampu.

たたかいの最中さいちゅう突然とつぜん一人ひとり兵士へいしうたうたいだした。
Tatakai no massaichuu ni totsuzen hitori no heeshi ga uta o utai dashita.
Ketika sedang di tengah-tengah pertarungan, tiba-tiba seorang prajurit menyanyikan lagu.

いまかれはLPKで日本語にほんご勉強べんきょうしている最中さいちゅうです。
Ima, kare wa LPK de Nihon-go o benkyoo shite iru massaichuu desu.
Sekarang dia sedang di tengah-tengah belajar bahasa Jepang di LPK.

最中 yang Dibaca さなか dan もなか

最中 dapat dibaca さなか (sanaka). Bacaan ini bernuansa agak kuno dan penulisan. 最中 (さなか) terkadang disambungkan dengan kata-kata tertentu yang tidak dapat disambungkan dengan 最中 yang dibaca さいちゅう. Misalnya, 夏の最中(さなか), 忙しい最中(さなか), 暑い最中(さなか), dsb. (tidak bisa 夏の/忙しい/暑い/ + さいちゅう).

Selain itu, 最中 dapat dibaca もなか (monaka) juga. Pada zaman dahulu, awalnya justru 最中 dibaca もなか. Tapi, zaman ini 最中 jarang dibaca もなか, bahkan kata もなか biasanya menunjukkan nama kue 最中 (もなか). Katanya, nama kue もなか berasal usul dari kue berupa bulat seperti bulan purnama yang dihidangkan pada acara bulan purnama. Bulan purnama adalah keadaan yang paling puncak dari pasang surut di bulan. (https://en.wikipedia.org/wiki/Monaka)