Salam Pertemuan dari Selamat Pagi sampai Selamat Malam dalam Bahasa Jepang
Sebenarnya, salam pertemuan seperti “ohayoo gozaimasu”, “konnichiwa”, atau “konbanwa” diucapkan mulai jam berapa sampai jam barapa, sama siapa, dan situasinya bagaimana dalam masyarakat Jepang? Yuk, mari kita merangkum ucapan salam pertemuan dari pagi sampai malam dalam bahasa Jepang ^^;
Salam Pertemuan Diucapkan Jam Berapa Sampai Jam Berapa?
Bahasa Indonesia memiliki format seperti “selamat + [kosakata waktu]” untuk membuat salam pertemuan pada setiap waktu. Sedangkan, salam dalam bahasa Jepang tidak memiliki aturan seperti “selamat + [kosakata waktu]”. Secara umum, “selamat pagi” dalam bahasa Indonesia diterjemahkan sebagai “ohayou gozaimasu”, “selamat siang” sebagai “konnichiwa”, dan “selamat malam” sebagai “konbanwa” dalam bahasa Jepang. Di sini tidak terlihat aturan seperti “selamat + [kosakata waktu]”.
Sebenarnya, setiap salam pertemuan dalam bahasa Jepang diucapkan sesuai dengan posisi matahari. Misalnya, menjelang matahari tenggelam, orang Jepang mulai mengucapkan “konbanwa”. Namun, waktu matahari terbenam dan terbit, atau posisi matahari pada setiap daerah dan setiap musim di Jepang tidak selalu sama malah berubah pada setiap hari dan berbeda pada setiap daerah sehingga agak sulit untuk menentukan jam berapa sampai jam berapa harus mengucapkan salam pertemuan yang mana secara akurat. Selain itu, pada zaman sekarang ucapan “ohayou gozaimasu” digunakan sebagai salam pertemuan yang pertama dalam 24 jam. (baca “Selamat Pagi dalam Bahasa Jepang” juga 🙂 )
Jadi, begini. Kalian menghafal saja “ohayou gozaimasu” diucapkan sebagai salam pertemuan pertama yang biasa diucapkan pada pagi hari. Batas waktu “konnichiwa” dan “konbanwa” dapat dilihat dari waktu saat matahari terbenam. Penjelasan selamat pagi, siang, sore, dan malam yang lebih detail sebagai berikut di bawah ini.
Salam Selamat Pagi dalam Bahasa Jepang
★Menjelang Matahari Terbit sampai Mulai Naik ke Atas (ke Siang)
Waktu
Mulai sekitar jam 4.00 sampai sekitar jam 10.00 - 12.00.
Ucapan
おはようございます。
Ohayou (ohayoo)* gozai-masu.
Selamat pagi
*ditulis おはよう(ohayou), tetapi dibaca “ohayoo” bukan “ohayou”.
"Ohayou gozaimasu" Diucapkan Kepada
- Orang yang tidak sering bertemu dengan pembicara.
(saudara yg jauh, kenalan biasa, tetangga, dsb) - Orang yang tidak kenal atau baru kenal dengan pembicara.
- Orang yang umurnya lebih tua daripada pembicara.
(senior di sekolah, dsb) - Orang yang statusnya lebih tinggi daripada pembicara atau seharusnya dihormati oleh pembicara.
(guru di sekolah, atasan di kantor, tamu, klien, dsb)
Ucapan
おはよう。
Ohayou. (ohayoo)*
Selamat pagi.
*ditulis おはよう(ohayou), tetapi dibaca “ohayoo” bukan “ohayou”.
"Ohayou" Diucapkan Kepada
- Orang yang dekat, kenal dengan baik, atau sering bertemu dengan pembicara.
(ayah & ibu kandung, adik kandung, kakak kandung, saudara yg dekat, teman akrab, rekan sekantor) - Orang yang umurnya lebih muda daripada pembicara.
(junior di sekolah, dsb) - Orang yang statusnya lebih rendah daripada pembicara.
(bawahan di kantor dan junior di sekolah, dsb)
Penjelasan
“Ohayou gozaimasu” adalah salam pertemuan yang menyatakan “selamat pagi” secara sopan dan umun. Pada umumnya, “ohayou gozaimasu” digunakan kepada orang yang umur atau statusnya lebih tinggi daripada pembicara, orang yang dihormati oleh pembicara, atau orang yang hubungannya tidak begitu dekat dengan pembicara termasuk orang yang baru kenal.
Sedangkan, “Ohayoo” adalah bahasa informal dari “ohayou gozaimasu”. Pada umumnya, ucapan “ohayoo” hanya dapat digunakan kepada orang yang hubungannya dekat dan baik dengan pembicara seperti teman sekolah, rekan kerja, dan anggota keluarga, atau orang yang umur / statusnya lebih bawah daripada pembicara.
☆Penjelasan “selamat pagi” yang lengkap termasuk bahasa gaul dapat Anda baca di bawah 🙂
Salam Selamat Siang dan Sore dalam Bahasa Jepang
★Menjelanag Matahari Naik di Atas sampai Terbeman
Waktu
Mulai jam 10.00 - 11.00 sampai jam 17.00 - 19.00.
Ucapan
こんにちは。
Konnichiwa.
Selamat Siang.
"Konnichiwa" Diucapkan Kepada
- Orang yang tidak kenal atau baru kenal dengan pembicara.
- Orang yang tidak sering bertemu dengan pembicara.
(saudara yg jauh, kenalan biasa, tetangga, dsb) - Orang yang statusnya lebih tinggi daripada pembicara atau seharusnya dihormati oleh pembicara.
(guru di sekolah, atasan di kantor, tamu, klien, dsb)
Penjelasan
“Konnichiwa” adalah salam pertemuan yang diucapkan pada siang hari secara umum. Namun, pada umumnya, “konnichiwa” tidak digunakan kepada orang yang sering bertemu sekaligus hubungannya dekat dengan pembicara seperti anggota keluarga, teman sekolah, atau rekan kerja, tetapi digunakan kepada orang-orang di luar kelompok pembicara atau orang yang tidak sering bertemu dengan pembicara seperti saudara yang jauh, tetangga, orang yang baru kenal, atau orang yang status / umurnya lebih tinggi daripada pembicara atau dihormati oleh pembicara.
Hati-hati, ucapan “konnichiwa” ditulis sebagai こんにちは(ko,n,ni,chi,ha) dengan hiragana (aksara Jepang), tetapi dibaca “ko,n,ni,chi,wa” (bagian terakhir dibaca “WA” bukan “HA”, tetapi ditulis は bukan わ).
☆Penjelasan “selamat siang” yang lengkap termasuk bahasa gaul dapat Anda baca di bawah 🙂
Salam Selamat Malam dalam Bahasa Jepang
★Setelah Matahari Tenggelam sampai Tidur
Waktu
Mulai sekitar jam 19.00 sampai waktu jam tidur.
Ucapan
こんばんは。
Konbanwa.
Selamat Malam.
"Konbanwa" Diucapkan Kepada
- Orang yang tidak kenal atau baru kenal dengan pembicara.
- Orang yang tidak sering bertemu dengan pembicara.
(saudara yg jauh, kenalan biasa, tetangga, dsb) - Orang yang statusnya lebih tinggi daripada pembicara atau seharusnya dihormati oleh pembicara.
(guru, atasan, tamu, klien, dsb)
Penjelasan
“Konbanwa” adalah salam pertemuan yang diucapkan pada malam hari secara umum. Namun, pada umumnya, “konbanwa” hampir tidak digucapkan kepada orang yang sering bertemu sekaligus hubungannya dekat dengan pembicara seperti anggota keluarga, teman akrab, atau pacar, tetapi digunakan kepada orang-orang di luar kelompok pembicara dengan sopan.
Hati-hati, ucapan “konbanwa” ditulis sebagai こんばんは(ko,n,ba,n,ha) dengan hiragana (aksara Jepang), tetapi dibaca “ko,n,ba,n,wa” (bagian terakhir dibaca “WA” bukan “HA” tetapi ditulis は bukan わ).
☆Penjelasan “selamat malam” yang lengkap termasuk bahasa gaul dapat Anda baca di bawah 🙂
Salam untuk Pagi-Pagi dalam Bahasa Jepang
★Mulai Jam 0.00 sampai Tengah Malam (Waktu Jam Tidur)
Waktu
Mulai jam 0.00 sampai waktu jam tidur.
Ucapan
こんばんは。
Konbanwa.
Selamat Malam
Diucapkan kepada
- Orang yang tidak kenal atau baru kenal dengan pembicara.
- Orang yang tidak sering bertemu dengan pembicara.
(saudara yg jauh, kenalan biasa, tetangga, dsb) - Orang yang statusnya lebih tinggi daripada pembicara atau seharusnya dihormati oleh pembicara.
(guru, atasan, tamu, klien, dsb)
Penjelasan
Dalam masyarakat Jepang, jam pagi sebelum tidur pada tengah malam (0.00 ~) dianggap sebagai “malam” bukan “pagi” sehingga ucapan semacam “selamat pagi” tidak diucapkan kepada orang yang akan tidur sebentar nanti meski waktunya sudah lewat jam 0.00 pagi. Selain itu, secara umum, pertemuan jam segini sangat jarang terdapat di Jepang karena memang itulah kebiasaan dan kehidupan orang Jepang sehari-hari atau kebanyakan orang Jepang tidak memeluk Islam sehingga tidak sempat bangun tidur pada jam sahur atau salat pada dini hari.
Jika kalin bertemu dengan orang Jepang pada tengah malam, gunakanlah “konbanwa” sebagai salam pertemuan “selamat malam” meskipun waktunya sudah lewat jam 0.00 pagi.
Salam Pertemuan Selama Jam Kerja dalam Bahasa Jepang
Waktu
Saat masuk kerja sampai keluar.
Ucapan
おつかれさまです。
Otsukare sama desu.
Selamat bekerja / Terima kasih atas usaha dan kerja keras Anda.
"Otsukare sama desu" Diucapkan Oleh
- Bawahan kepada atasan.
- Atasan kepada bawahan.
- Penyuplai kepada klien.
- Atau di antara karyawan sederajat.
Ucapan
ごくろうさまです。
Gokurou sama desu.
Selamat bekerja / Terima kasih atas usaha dan kerja keras Anda.
"Gokurou sama desu" Diucapkan Oleh
- Atasan kepada bawahan.
- Tamu/klien kepada penyuplai, dsb.
Penjelasan
“Otsukare sama desu” dan “gokurou sama desu” di atas digunakan untuk mengucapkan “selamat bekerja” kepada anggota sekantor, rekan bisnis, dsb pada saat bekerja. Biasanya, “konnichiwa” dan “konbanwa” tidak banyak digunakan dalam lingkungan kerja. Namun, terdapat salam khusus untuk kerja, yaitu “otsukaresama desu” dan “gokuroo sama desu”. Pada umumnya, “otsukaresama desu” dan “gokuroo sama desu” yang diucapkan untuk menyampaikan salam pertemuan pada siang dan malam selama jam kerja. Hati-hati, “gokurou sama desu” hanya dapat digunakan dari atas ke bawah saja seperti atasan kepada bawahan.
Penjelasan salam pertemuan pada siang hari saat bekerja → KLIK