ようになっている (yoo ni natte iru) dalam Bahasa Jepang
Yuhuuuuuuu, onegai desu ❤. Wkwkjapan minta dukungan alias donasi untuk mengembangkan kegiatan ini. Koko kara kifu dekiru yoo ni natte imasu (bisa donasi dari sini) → trakteer
Naaaah, kali ini kita akan mempelajari bagaimana cara menunjukkan keadaan yang sudah terdesain untuk mewujudkan sesuatu dengan menggunakan pola kalimat ようになっている (yoo ni natte iru). Yuuuk!
Percakapan
リ~~~~~~ン!
ははは、ひっかかったな、このどろぼうネコめ。
ぎゃ~。
なにこの音?
冷蔵庫に警報器付けたんだ。
えっ?
インボックスさんが冷蔵庫の中のもの盗んだらサイレンが鳴るようになってるの。
^^;
Kriiiiiiiing!
Hahaha, terjebak juga kamu, dasar kucing garong.
Kyaaa.
Bunyi apaan ini?
Gua udah pasang alat pengaman di kulkas.
Eh?
Biar bisa membunyikan sirene kalau Inbox-san nyolong barang di kulkas.
😂
Pola Kalimat
KK(B.Biasa non-lampau) ようになっている。
KK(B.Biasa non-lampau) yoo ni natte iru.
1. (terdesain/terbuat agar) KK.
2. (akan) jadi (bisa) KK.
Penjelasan
ようになっている digunakan untuk menunjukkan keadaan bahwa sistemnya sudah terbuat atau terdesain agar suatu hal yang berguna pasti terjadi. Ekspresi ini sering digunakan untuk menjelaskan fungsi alat, mesin, dsb.
Selain itu, pola kalimat ini digunakan juga untuk menunjukkan keadaan bahwa pada suatu saat, keadaannya akan pasti berubah sampai suatu hal dapat dilakukan atau terjadi.
Tambahan saja, ようになっている yang menunjukkan suatu keadaan ini terbuat dari pola kalimat ようになる yang menunjukkan perubahan keadaan.
Contoh kalimat
Kegunaan yang Terdesain
この電灯は、夜になると自動的に点灯するようになっている。
Kono dentoo wa, yoru ni naru to jidoo teki ni tentoo suru yoo ni natte iru.
Lampu ini terdesain agar menyala otomatis kalau malam datang.
このボタンを押せば、直接警備会社へ連絡が行くようになっている。
Kono botan o oseba, chokusetsu keibi gaisha e renraku ga iku yoo ni natte iru.
Jika tombol ini ditekan, alarmnya akan langsung terkirim ke perusahaan keamanan.
内線3番を押せば、直接営業部に電話がつながるようになっている。
Naisen sanban o oseba, chokusetsu eigyoobu ni denwa ga tsunagaru yoo ni natte iru.
Jika nomor ekstensi 3 ditekan, teleponnya akan terhubung langsung ke Departemen Penjualan.
最近はどの店もオンライン決済ができるようになっている。
Saikin wa dono mise mo onrain kessai ga dekiru yoo ni natte iru.
Akhir-akhir ini, di toko mana pun tersistem agar bisa membayar secara daring.
この会員サイトは、パスワードの入力に3回失敗すると、ロックされるようになっている。
Kono kaiin saitoo wa, pasuwaado no nyuuryoku ni san kai shippai suru to, rokku sareru yoo ni natte iru.
Di situs keanggotaan ini, dirancang agar akun terkunci jika 3 kali salah memasukkan sandi.
このドアは指紋認証をパスしないと、開かないようになっている。
Kono doa wa shimon ninshoo o pasu shi nai to, akanai yoo ni natte iru.
Pintu ini terdesain tidak akan terbuka jika tidak lolos autentikasi sidik jari.
衛星通信のおかげで、この山小屋でもインターネットができるようになっている。
Eesee tsuushin no okage de, kono yamagoya demo intaanetto ga dekiru yoo ni natte iru.
Berkat adanya transmisi satelit, di pondok gunung ini pun jadi bisa berinternet.
この世の中は資本家が得をするようになっている。
Kono yononaka wa shihonka ga toku o suru yoo ni natte iru.
Dunia ini terdesain untuk menguntungkan para kapitalis.
この国の政治ははじめから二世議員が当選するようになっている。
Kono kuni no seeji wa hajime kara nisei giin ga toosen suru yoo ni natte iru.
Perpolitikan di negeri ini sudah terdesain untuk dimenangkan oleh politisi generasi kedua.
Perubahan Keadaan
10年も日本にいれば、日本語も話せるようになっているよ。
Juu nen mo Nihon ni ireba, Nihongo mo hanaseru yoo ni natte iru yo.
Jika tinggal di Jepang selama 10 tahun, jadinya bisa berbicara bahasa Jepang dong.
今できなくても、そのうちにできるようになっているよ。
Ima deki nakute mo, sono uchi ni dekiru yoo ni natte iru yo.
Walaupun sekarang tidak bisa, lama-lama akan jadi bisa.
今は無理でも来年には、あのチームにも勝てるようになっているはずだよ。
Ima wa muri demo rainen ni wa, ano chiimu ni mo kateru yoo ni natte iru hazu da yo.
Walau sekarang mustahil, tahun depannya pasti bisa mengalahkan tim itu juga.