よくも~ものだ (yoku mo ~ mono da) dalam Bahasa Jepang

Bentuk.Biasa, JLPT N2, Seri もの (mono)perasaan, Tata Bahasa, Seri もの (mono)

Seri もの (mono) level N2 yuuuk. Kali ini kita akan mempelajari mono yang menunjukkan perasaan pembicara seperti kaget, terharu, tercengang, dsb terhadap sesuatu yang luar biasa dengan menggunakan pola kalimat “よくも~ものだ (yoku mo ~ mono da)” Yuuk.

Percakapan

Bahasa Jepang

あれ、机の上にあったマルタバ・マニスは?

しらない。

ってインボックスさん、口のまわりがマルタバのチョコレートだらけ。

よくも平気でわかりきったうそがつけたもんだね。

うっ。

うっ、じゃない。逃げるな!

Eh, martabak manis yang ada di atas meja mana?

Gak tau.

Tapi Inbox-san tuh sekeliling mulutnya penuh sama coklat martabak.

Luar biasa ya, nggak segan-segan bohong yang mudah ketahuan.

Ughh.

Bukan ughh. Jangan kabur!

Pola Kalimat

よく(も) KK(B.Biasa) ものだ。
yoku (mo) KK(B.Biasa) mono da.
Luar biasa, KK.

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan ketika pembicara ingin menunjukkan pujian, keterkejutan, kritikan, dsb terhadap suatu kejadian yang luar biasa dengan menunjukkan perasaan pembicara seperti takjub, kagum, kaget, kecewa, tercengang, dsb. よく dan よくも artinya sama, tetapi よくも lebih menekankan tingkat perasaan pembicara. Kata penunjuk kosoado seperti kon’na, son’na, an’na, dst sering digunakan dalam pola kalimat ini untuk menunjukkan perasaan pembicara terhadap keadaan yang berlebihan.

Contoh kalimat

よくあの戦場せんじょうからきてかえってられたものだ
Yoku ano senjoo kara ikite kaette korareta mono da.
Luar biasa, bisa pulang dari medan perang itu dengan selamat.

こんなむずかしい問題もんだいよくあのけたものだ
Kon’na muzukashii mondai, yoku ano ko ni toketa mono da.
Luar biasa, soal sesulit ini dapat diselesaikan oleh anak itu.

こんなちいさな会社かいしゃで、よくもここまでげをばしたものだ
Kon’na chiisana kaisha de, yoku mo koko made uriage o mobashita mono da.
Luar biasa, meningkatkan omzet sampai sejauh ini padahal perusahaan sekecil ini.

自分じぶんおやたいして、よくもあんな失礼しつれいなことがえたものだ
Jibun no oya ni taishite, yoku mo an’na shitsuree na koto ga ieta mono da.
Luar biasa, bisa berkata yang tidak senonoh itu kepada orang tua sendiri.

彼女かのじょ顔色かおいろえずによくも平気へいきでうそをつけるものだ
Kanojo, kaoiro mo kaezu ni, yoku mo heeki de uso o tsukeru mono da.
Luar biasa, dia bisa tega berbohong tanpa mengubah ekspresi wajahnya.

よくこの状況じょうきょうから逆転ぎゃくてんできたものだ
Yoku kono jookyoo kara gyakuten dekita mono da.
Luar biasa, sudah bisa berbalik dari keadaan seperti ini.

よくもこんなうるさいところでられるものだ
Yoku mo kon’na urusai tokoro de nerareta mono da.
Luar biasa, bisa tidur di tempat seberisik ini.

よくもまあ一人ひとりでこんなにたくさんべたものだ
Yoku mo maa hitori de kon’na ni takusan tabeta mono da.
Luar biasa, makan sebanyak ini sendiri.

あのあそにんかれが、よくもこんな真面目まじめ女性じょせい結婚けっこんできたものだ
Ano asobi’nin no kare ga, yoku mo kon’na majimena josee to kekkon dekita mono da.
Luar biasa, dia yang buaya darat itu bisa menikah dengan perempuan yang seserius ini.


☆Kumpulan pola kalimat “mono” dapat Anda baca dari link di bawah. 🙂