やれ~ やれ~ (yare ~ yare ~) dalam Bahasa Jepang
Huuu, bulan ini super sibuk, “yare repooto da, yare tesuto da to yaru koto ga ippai (entah laporan entah ujian, pokoknya banyak yang harus diurus)!”. Yuhuuu, kali ini kita akan mempelajari salah satu ekspresi saat merasa ribut karena beberapa hal yang ribet berturut-turut dengan menggunakan pola kalimat やれ~ やれ~ (yare ~ yare ~). Yuuk.
Percakapan
☆デシさん、だれかと電話中w
え?うん、だって今、仕事も忙しいし、それどころじゃない。
え?うん、ソフィも結婚したんでしょ。それこの前も聞いたから。
はああ~、わかった、わかった。時間できたら考えとく。
だれ?
おかん。やれ結婚しろ、やれ見合いしろって、ほんと、うるさいよ。
☆ Desi sedang menelepon dengan seseorang
Eh? Iya, soalnya sekarang kerjaan juga lagi sibuk, nggak mungkinlah.
Eh? Iya tahu, Sofi juga udah nikah kan. Itu sih kemarin udah dengar juga.
aaah, iyah iyah. Aku mikirin dulu kalo sempat.
Telepon siapa?
Nyokap gue sih. Entah itu disuruh nikahlah, ikut pertemuan perjodohanlah, pokoknya cerewet dah.
Pola Kalimat
やれAだ(の)、やれBだ(の)と ~。
Yare A da(no), yare B da(no) to ~.
Entah A entah B, (pokoknya) ~ / Ayo A, ayo B, ~.
* A dan B = KB, kutipan
Penjelasan
やれ adalah salah satu kata seru yang dapat digunakan untuk menunjukkan perasaan pembicara yang agak ribut, ribet, atau kurang nyaman terhadap suatu situasi yang agak ribut bagi pembicara karena beberapa hal yang sama ribetnya terjadi, dikatakan, atau disuruh secara berturut-turut. Dalam pola kalimat ini, biasanya dua hal yang agak ribet ditunjukkan dengan やれ sebagai contoh. やれ yang kedua dapat dipotong.
Contoh kalimat
やれサービス税だ、やれ付加価値税だと、このレストランは余計な支払いが多すぎる。
Yare saabisu zee da, yare fuka kachi zee dato, kono resutoran wa yokee na shiharai ga oosugiru.
Entah itu pajak pelayanan, entah PPN, intinya restoran ini terlalu banyak tagihan tambahan yang tidak perlu.
やれ結婚はまだか、やれ早く田舎に帰って来いと、親がうるさい。
Yare kekkon wa mada ka, yare hayaku inaka ni kaette koi to, oya ga urusai.
Entah itu kapan nikah, entah buruan pulang kampung, pokoknya orang tuaku itu cerewet.
やれタバコは吸うな、やれ飲みに行くなと、うちの女房は禁止ばかりでうんざりだ。
Yare tabako wa suuna, yare nomi ni iku na to, uchi no nyoobo wa kinshi bakari de unzari da.
Entah itu jangan merokok, entah jangan pergi minum-minum, intinya aku muak dengan istriku yang serba tidak boleh.
やれ会議資料だ、やれ月次報告書だと、全部私一人に押し付けないでほしい。
Yare kaigi shiryoo da, yare getsuji hookokusho da to, zenbu watashi hitori ni oshitsuke nai de hoshii.
Entah itu dokumen rapat, entah itu laporan bulanan, tolong jangan bebankan semuanya kepada saya seorang diri.
やれ教科書代だ制服代だと、授業料以外にも出費が多い。
Yare kyookashodai da seefukudai da to, jugyooryoo igai nimo shuppi ga ooi.
Entah itu biaya buku pelajaran, entah biaya seragam, intinya banyak pengeluaran lainnya selain biaya sekolah.
やれ憲法改正反対だ、やれ最低賃金改正だと、今月はデモが多い。
Yare kenpoo kaisee hantai da, yare saitee chingin kaisee da to, kongetsu wa demo ga ooi.
Entah itu menentang revisi undang-undang, entah menuntut revisi upah minimum, pokoknya bulan ini banyak demonstrasi.
やれああしろだ、やれこうしろだと、命令ばかりで嫌になる。
Yare aashiro da, yare koo shiro da to, meeree bakari de iya ni naru.
Entah kerjakan itu, kerjakan ini, pokoknya saya jengkel karena diperintah terus.
やれ復習をしろ、やれ予習をしろと、毎日うるさくて逆にやる気がなくなる。
Yare fukushuu o shiro, yare yoshuu o shiro to, mainichi urusakute gyaku ni yaruki ga naku naru.
Entah itu ulangi pelajaran, entah persiapkan pelajaran, pokoknya cerewet setiap hari, niat belajar pun malahan jadi hilang.