たるや (taruya) dalam Bahasa Jepang
Kau bidadariku, “ore no kanojo no kawaisa taru ya, kotoba dewa ii arawase nai (betapa cantiknya pacarku, gak bisa diekspresikan dengan kata-kata)!” Cieeeee, kali ini kita akan mempelajari salah satu ekspresi untuk menyatakan “betapa luar biasanya sesuatu” dengan menggunakan pola kalimat たるや (taruya). Yuuuk!
Percakapan
夏だし、怪談話しようよ。
うん、する、する。妖怪サクラの話。
なにそれwkwkwk
実はサクラは暴力の悪魔。
あんたがイタズラばっかするからでしょ。
特にイタズラばれたのにサクラがニコってするときの恐怖感たるや。。。
恐怖感たるや?ニコっ ^^
ぎゃ~。なんでサクラそこにいるの。
あれ、インボックスさん、泡吹いて動かなくなったよ。
ヘビに睨まれたカエルだwkwkw。
Karena ini musim panas, ayo kita ngomongin cerita hantu.
Iya, ayo, ayo. Cerita siluman Sakura.
Apaan tuh wkwkwk
Sebenarnya, Sakura tuh iblis kekerasan.
Itu kan karena kamu nakal terus.
Terutama betapa horornya Sakura saat dia tersenyum padahal kelakuan nakalku baru ketahuan...
Betapa horrornya? (senyum) ^^
Gya~ Kok Sakura ada di sini?
Lah, Inbox-san mulutnya berbusa dan nggak bergerak lagi loh.
Kayak katak yang dipelototin ular. wkwkwk
Pola Kalimat
KBたるや~。
KB taru ya ~.
Betapa KBnya, (sehingga)~.
KB = yang bagus/hebat/megah/unggul/indah/ dll.
Penjelasan
Pola kalimat ini digunakan untuk menekankan perasaan pembicara seperti terharu, kagum, kaget, dsb terhadap suatu hal yang tingkatnya luar biasa. Ekspresi ini dapat dikatakan bentuk penulisan kuno dari といったら.
Tambahan saja, secara gramatikal, たる adalah bentuk 連体形 (bentuk menerangkan kata benda) dari kata kerja bantu kuno たり yang menyatakan ketentuan. Fungsi たり sama seperti である dalam bahasa Jepang modern.
Contoh kalimat
富士山の頂上から望む日の出の美しさたるや、言葉では言い表せない。
Fujisan no choojoo kara nozomu hinode no utsukushisa taru ya, kotoba dewa ii arawase nai.
Betapa indahnya matahari terbit yang dilihat dari puncak Gunung Fuji, itu tidak dapat diekspresikan dengan kata-kata.
彼女のダンスの躍動感たるや、一瞬にして全観客の心をつかんだ。
Kanojo no dansu no yakudookan taru ya, isshun ni shite zenkankyaku no kokoro o t tsukanda.
Betapa dinamisnya tariannya, dalam waktu sekejap memikat hati semua penonton.
告白前のドキドキたるや、口から心臓がでてしまいそうなほどだ。
Kokuhaku mae no dokidoki taru ya, kuchi ara shinzoo ga dete shimai soo na hodo da.
Betapa deg-degannya sebelum menyatakan cinta, sampai rasanya jantungku akan keluar dari mulut.
リスカの歌声たるや、聴衆全員が感動するほどすばらしいものであった。
Risuka no utagoe taru ya, chooshuu zen’in ga kandoo suru hodo subarashii mono de atta.
Betapa luar biasanya nyanyian Risuka sampai membuat semua pendengar merasa tersentuh.
日本の夏の蒸し暑さたるや、インドネシアの比ではない。
Nihon no natsu no mushiatsusa taru ya, Indonesia no hi dewa nai.
Betapa panas gerahnya musim panas di Jepang, itu sudah jauh melampaui Indonesia.
うちの子の想像力たるや、親ばかながら将来は小説家にでもなれるのではと思う。
Uchi no ko no soozooryoku taru ya, oyabaka nagara shoorai wa shoosetsuka ni demo nareru no dewa to omou.
Kalau lihat betapa hebatnya imajinasi anak kami, saya rasa dia bisa menjadi novelis di masa depan meski dari pandang saya sebagai orang tua yang cinta buta kepadanya.
うちの社員の仕事ぶりたるや、ほめてもほめたりないくらいすばらしい。
Uchi no shai no shigoto buri taru ya, homete hometari nai kurai subara shii.
Betapa hebatnya karyawan saya bekerja, sampai-sampai pujian saya tidak cukup untuk memuji kehebatannya.
あの子に対する先生の態度たるや、まるで親から賄賂でも受け取っているかのようだ。
Ano ko ni taisuru sensee no taido taru ya, marude oya kara wairo demo uketotte iru ka no yoo da.
Betapa pilih kasihnya sikap guru terhadap anak itu, seolah-olah dia mendapatkan suap dari orang tuanya.
女手一人で子供達を育て上げてきた彼女の苦労たるや、我々には想像もできない。
Onnnade hitori de kodomo tachi o sodate agete kita kanojo no kuroo taru ya, wareware niwa soozoo mo dekinai.
Kita tidak bisa membayangkan betapa sulitnya seorang perempuan membesarkan anak-anaknya sendirian.
田中さんのかっこよさたるや、BTSのメンバーのだれをもってしても勝つことはできない。
Tanaka san no kakkoyosa taruya, BTS no menbaa no dare o motte shitemo katsu koto wa deki nai.
Betapa kerennya Tanaka san, bahkan member BTS siapa pun itu tidak bisa mengalahkannya. ( T_T )
中国のアイスクリームチェーン店、Mixue。その勢いたるやとどまることを知らない。
Chuugoku no aisukuriimu cheen ten, Mixue. Sono ikioi taru ya, todomaru koto o shira nai.
Betapa dahsyatnya ekspansi Mixue, sehingga siapa pun tidak tahu tren ini kapan berakhir.
故石ノ森正太郎は世界一出版作品数が多い漫画家として知られ、その作品数たるや500巻を越える。
Ko Ishinomaki Shootaroo wa sekai ichi shuppan sakuhin suu ga ooi mangaka to shite shirare, sono sakuhinsuu taru ya, 500 kan o koeru.
Almarhum Ishinomaki Shootaroo dikenal sebagai pelukis manga dengan karya terbanyak di dunia, betapa banyak karyanya hingga jumlahnya lebih dari 500 volume.
☆Penjelasan たるもの dapat Anda baca dari link di bawah. 🙂