に限らず (ni kagirazu) dalam Bahasa Jepang
Percakapan
インドネシアは若い人が多いけど日本は逆だね。
うん。お年寄り のほうが多い。いわゆる「高齢化問題」。
日本に限らず、韓国や中国でもそうらしいよ。
じゃあ、いつかインドネシアの今の若者が老人になったら、インドネシアも高齢化問題に直面するのかなあ。
Di Indonesia banyak orang muda, tapi di Jepang malah sebaliknya ya.
Iya deh. Lebih banyak lansia. Disebut juga “Masalah penuaan”.
Tidak hanya di Jepang, tapi Korea Selatan dan China juga begitu lo.
Berarti, kalo nanti anak muda Indonesia yang sekarang jadi tua, Indonesia juga bakal menghadapi masalah penuaan tidak ya?
Pola Kalimat
KBに限らず、~。
KB ni kagirazu, ~.
Tidak hanya KB, tetapi ~ juga.
Penjelasan
Pola kalimat ini digunakan untuk menunjukkan situasi bahwa tidak hanya terbatas pada KB, tetapi yang lain juga. Pada kalimat kedua, partikel “mo” yang menunjukkan kesamaan serupa halnya dengan yang lain sering digunakan dalam pola kalimat ini.
Secara harfiah, 限らず adalah bentuk sambung negatif dari kata kerja 限る yang memiliki makna “membatasi” sehingga 限らず menyatakan keadaan yang “tidak terbatas”.
Contoh kalimat
アンチョールは、子供に限らず、大人にも人気がある遊園地です。
Ancol wa kodomo ni kagirazu, otona nimo ninki ga aru yuuenchi desu.
Ancol adalah taman hiburan yang populer bukan hanya bagi anak-anak melainkan orang dewasa juga.
彼女は、男性に限らず、女性にももてる。
Kanojo wa, dansee ni kagirazu, josee nimo moteru.
Dia populer tidak hanya di kalangan pria, tetapi juga di kalangan wanita.
最近の若者は女性に限らず男性も化粧をするらしい。
Saikin no wakamono wa josee ni kagirazu, dansee mo keshoo o suru rashii.
Katanya, anak muda sekarang ini tidak hanya wanita, tetapi pria juga berdandan.
今日は大阪に限らず、日本全国で雨が降っているらしい。
Kyoo wa Osaka ni kagirazu, Nihon zenkoku de ame ga futte iru rashii.
Katanya, hari ini tidak hanya di Osaka, tetapi juga di seluruh penjuru Jepang turun hujan.
韓国にはBTSに限らず、世界的に活動するアーティストが多い。
Kankoku niwa BTS ni kagirazu, sekaiteki ni katsudoo suru aatisuto ga oo-i.
Di Korea Selatan tidak hanya BTS, tetapi juga banyak artis yang beraktivitas secara medunia.
煙害はインドネシアに限らず、隣国のシンガポールやマレーシアにも影響を及ぼしている。
Engai wa Indonsia ni kagirazu, rinkoku no Singapore ya Malaysia nimo eekyoo o oyoboshite iru.
Polusi asap tidak hanya di Indonesia, tetapi juga negara tetangga seperti Singapura dan Malaysia pun terkena dampaknya.
年上の人と話す場合に限らず、日本で人間関係をうまく築くためには、やはり敬語が必要です。
Toshiue no hito to hanasu baai ni kagirazu, Nihon de ningen-kankee o umaku kizuku tame niwa, yahari keego ga hitsuyoo desu.
Di Jepang, tidak hanya ketika berbicara dengan orang yang lebih tua, tetapi juga untuk membangun hubungan antar manusia dengan lancar diperlukan bahasa sopan.