っこない (kkonai) dalam Bahasa Jepang

JLPT N2, KK.Bentuk MasuKemungkinan, Tata Bahasa

Percakapan

Bahasa Jepang

あー、わからない。

何?

なんで、男の人って、女性を束縛そくばくしたがるのに、女性の気持ちには鈍感どんかんなの。

うーん、男の気持ちなんて、わかりっこないよ

でも、勝手かってすぎる。

子供なんだって。バカで弱い生き物なんだから仕方しかたないじゃん。

納得なっとくいかない。

Aa, gak ngerti.

Kenapa?

Kenapa, cowok tuh, gak peka sama perasaan cewek, padahal mereka suka mengekang ceweknya.

Ngg, perasaan cowok tuh, tidak mungkin dimengerti tau.

Tapi terlalu seenaknya.

Karena mereka kekanak-kanakan. Makhluk hidup yang bodoh dan lemah, jadinya apa boleh buat.

Gak bisa gua terima deh 😤😤.

Pola Kalimat

KK(Bentuk Masu)っこない。
KK(Bentuk Masu)kkonai.
Tidak mungkin KK.

Penjelasan

Akhiran “kkonai” digunakan saat pembicara ingin menyangkal kemungkinan terjadinya KK secara keras dan tegas. Jika “KK kkonai” diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia, berarti “tidak mungkin KK” atau “mustahil KK”. Ekspresi ini dapat dikatakan sebagai bahasa percakapan dari “hazu ga nai” atau “wake ga nai” yang menunjukkan “ketidakmungkinan”. Biasanya, “kkonai” digunakan antara orang yang dekat pembicara seperti kawan, anggota keluarga, dsb.

Hati-hati, akhiran ini tidak dapat disambung dengan kata kerja yang hanya satu mora (satu huruf) sebelum “masu” dalam bentuk masu. Misal,

Salah!

  • る → ます → ×っこない
  • る → ます → ×っこない
  • る → ます → ×っこない

Jika ingin kata kerja di atas disambung dengan “kkonai”, gunakanlah bentuk potensial biar dapat disambung dengan “kkonai”. Misal,

Benar!

る → ねむれます → ねむれっこない
る → みられます → みられっこない
る → いられます → いられっこない

Contoh kalimat

こんなにたかくつわたしにはっこない
Konna ni taka-i kutsu, watashi niwa kaekko nai.
Sepatu semahal ini, tidak mungkin bisa kubeli.

かれにN2なんて、かりっこないよ
Kare ni N2 nante, ukarikko nai yo.
Dia tidak mungkin lulus N2.

友人ゆうじん裏切うらぎるなんて、わたしにはできっこない
Yuujin o uragiru nante, watashi niwa dekikko nai yo.
Aku tidak mungkin bisa mengkhianati teman dekatku.

1にち漢字かんじを1,000なんて、おぼえられっこないよ。
Ichi-nichi ni kanji o sen ko nante, oboerarekko nai yo.
Tidak mungkin bisa mengingat 1000 kanji dalam 1 hari.

たからくじなんてってもたりっこないよ。
Takarakuji nante katte mo, atarikko nai yo.
Meskipun membeli lotre, tidak mungkin menang.

こんなよわそうなチームにぼくらのチームがっこない。
Konna yowa soo na chiimu ni bokura no chiimu ga makekko nai.
Tidak mungkin tim kami kalah dari tim yang kelihatannya lemah begini.

海岸かいがんで、指輪ゆびわとしたの? 残念ざんねんだけど、もうつかりっこないよ。
Kaigan de, yubiwa o otoshita no? Zannen dakedo, moo mitsukarikko nai yo.
Kamu menjatuhkan cincin di pantai? Sayang sekali, tapi sudah tidak mungkin bisa ditemukan.

あなたにわたしの気持きもちなんて、わかりっこないのよ。
Anata ni watashi no kimochi nante, wakarikko nai no yo.
Kamu tuh tidak akan mengerti perasaanku.

こんなにたくさん一人ひとりではべられっこないよ。
Kon’na ni takusan hitori dewa taberarekko nai yo.
Sebanyak ini kalau sendirian tidak mungkin bisa makan.

りまであと10ぷん。あきらめた。もう、っこない
Shimekiri made ato juppun. Akirameta. Moo, ma ni aikko nai.
10 menit lagi sampai batas waktunya. Aku menyerah. Sudah tidak mungkin sempat.