うちに入らない (uchi ni hairanai) dalam Bahasa Jepang

Bentuk.Biasa, JLPT N1, Kalimat Negatifperasaan, Tata Bahasa, Kalimat Negatif

Si A: Gue putus cintaaa 😭 😭 😭 , katanya dia punya pacar padahal gue belum nyatain cinta gue padanya 😭 😭 😭 . Si B: Ahaha. sonnano shitsuren shita uchi ni haira nai yo (itu belum termasuk putus cinta).. soalnya, gua kan baru ditikung pelakor, N.T.R! 😭 😭 😭 Huwaaaa, dalam materi kali ini kita akan membahas bagaimana cara menyatakan “itu belum termasuk” dengan menggunakan pola kalimat うちに入らない (uchi ni haira nai). Yuuk! 😉

Percakapan

Bahasa Jepang

Rina

最近リナ、料理の練習してるんだ。

Mari

へー、どうしたの急に。

Rina

やっぱ、もてる女は料理もできないと。

Mari

はあ。で、何作ってるの?

Rina

IndomieとかSupermieとかMie Sedaapとか、あとShin Ramyun.

Mari

そんなの料理したうちに入んないよ(笑

Belakangan ini gua belajar masak.

Hmm, kenapa tiba-tiba?

Kesimpulan gua, cewek populer itu harus bisa masak.

Hmm. Terus, masak apa lu?

Indomie, Supermie, Mie Sedaap, dll, terus Shin Ramyun juga.

Itu mah gak termasuk memasak tau wkwk

Pola Kalimat

KK/KS/KB(B.Biasa)うちに入らない。
Tidak/belum termasuk KK/KS/KB.
Tidak/belum bisa dikatakan KK/KS/KB.

*KS-na = +な, KB = +の

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan bahwa tingkatnya belum cukup, belum sampai, atau belum termasuk untuk dikatakan KK/KS/KB yang dinyatakan sebelum うちに入らない. Dengan kata lain, pembicara menilai tingkat tersebut tidak sesuai untuk dimasukkan ke kelompok KK/KS/KB karena tingkatnya memang tidak cukup.
Ekspresi ini mirip seperti “~とは言えない” yang berarti “tidak bisa dikatakan ~”.

Jika ingin lebih menekankan tingkat yang tidak cukup tersebut, gunakanlah うちには入らない yang ditambah partikel は di antara うちに dan 入らない.

Contoh kalimat

Kata Benda の + うちに入らない

得意とくい料理りょうりはインドミーだって? そんなの料理りょうりうちにはいらないよ。
Tokui ryoori wa indomie datte? Sonna no ryoori no uchi ni haira nai yo.
Katanya, kamu jago memasak Indomie ya? Itu tidak termasuk masakan tau.

こんなちいさなきず怪我けがうちにはいらないよ。
Kon’na chiisana surikizu, kega no uchi ni haira nai yo.
Goresan kecil begini belum termasuk cedera tau.

わたしにとって下痢げり病気びょうきうちにはいらない
Watashi ni totte geri wa byooki no uchi niwa haira nai.
Bagi saya, diare tidak termasuk penyakit.

おんなとチャットしたぐらいじゃ、浮気うわきうちにはいらない
Onna no ko to chatto shita gurai ja, uwaki no uchi ni haira nai yo.
Kalau sekadar chat dengan cewek, tidak termasuk selingkuh tau.

Kata Kerja + うちに入らない

一週間いっしゅうかん一時間いちじかん日本語にほんご勉強べんきょう?そんなの勉強べんきょうしたうちにははいらないよ。
Isshuukan ni ichijikan Nihongo no benkyoo? Sonna no benkyoo shita uchi niwa haira nai yo.
Belajar bahasa Jepang seminggu sejam? Itu tidak termasuk belajar.

ばんごはんパン一個いっこだけなんて、そんなのべたうちにはいらないよ。
Asagohan pan ikko dake nante, sonna no tabeta uchi ni haira nai yo.
Makan malam hanya dengan sebuah roti, itu sih tidak termasuk sudah makan tau.

二人ふたり映画えいがったぐらいじゃ、まだっているうちにはいらないよ。
Futari de eega ni itta gurai ja, mada tsukiatte iru uchi ni haira nai yo.
Kalau sekadar pergi menonton film berdua, masih belum termasuk sudah jadian tau.

がんばったのにN5ちたって?そんなのまだまだ努力どりょくしたうちにはいらないよ。
Ganbatta noni N5 ochita tte? Sonna no madamada doryoku shita uchi ni haira nai yo.
Gagal N5 padahal sudah berusaha? Itu masih belum berjuang tau.

Kata Sifat + うちに入らない

北海道ほっかいどうじゃ、マイナス10なんて、まだまださむうちにはいらない
Hokkaidoo ja, mainasu juudo nante, madamada samui uchi ni haira nai.
Kalau di Hokkaido, minus 10 derajat Celsius itu masih belum termasuk dingin.

戦時せんじちゅうのことをかんがえれば、いま状況じょうきょうなんてつらうちにもはいらない
Senjichuu no koto o kangaereba, ima no jookyoo nante tsurai uchi ni mo haira nai.
Kalau memikirkan masa perang, keadaan sekarang ini sama sekali tidak termasuk keadaan yang pedih.

どもを一人ひとりそだてながらはたら彼女かのじょくらべたら、わたし仕事しごとなんて大変たいへんうちにはいらない
Kodomo o hitori de sodate nagara hataraku kanojo ni kurabetara, watashi no shigoto nante taihen na uchi ni haira nai.
Kalau dibandingkan dengan dia yang bekerja sambil membesarkan anak sendirian, pekerjaan saya ini tidak bisa dikatakan berat.