ということだ (to iu koto da) dalam Bahasa Jepang

JLPT N3, Seri こと (koto)Kutipan, Tata Bahasa

Percakapan

Bahasa Jepang

わ~~ん。

なに?

フラれてもう半年になるのに彼のことが全く忘れられない。

それだけ彼のことが好きだっていうことだね。

うん、悲しいけど、今回、いろいろ学んだよ。

ベラもそれだけ大人になったっていうことだよ。

Huwaa…

Kenapa?

Sudah setengah tahun sejak aku diputusin, tapi sama sekali tidak bisa ngelupain mantan.

Berarti sesuka itu kamu padanya, ya?

Ya, sedih sih, tapi kali ini aku belajar banyak.

Bella, berarti kamu juga sudah tambah dewasa, lo.

Pola Kalimat

KK/KS/KB(B.Biasa)ということだ。
KK/KS/KB(B.Biasa) to iu koto da.
1. Katanya, KK/KS/KB.
2. Berarti KK/KS/KB.

Penjelasan

ということだ memiliki dua makna yang berbeda, yaitu “katanya” dan “berarti”.

Pertama, pola kalimat ini digunakan untuk menyampaikan informasi yang diperoleh dari orang lain atau media kepada lawan bicara. Penggunaan ini sama seperti とのことだ. Namun, とのことだ lebih sering digunakan dalam percakapan khususnya saat melaporkan sesuatu.

Kedua, pola kalimat ini digunakan juga untuk menunjukkan kesimpulan yang diperoleh dari penafsiran pembicara berdasarkan kenyataan yang terdapat atau terjadi sebagai syarat atau kunci untuk mengambil kesimpulan tersebut. Dalam pola kalimat ini, kenyataan yang menjadi bahan penafsiran tersebut ditunjukkan terlebih dahulu, baru kemudian kesimpulan pembicara dari kenyataan tersebut dinyatakan di depan ということだ.

Contoh kalimat

1. ということだ yang “Katanya”

ニュースによると、今年ことしなつ去年きょねんよりもあつくなるということです
Nyuusu ni yoru to, kotoshi no natsu wa kyonen yori mo atsu ku naru to iu koto desu.
Menurut berita, katanya musim panas tahun ini akan menjadi lebih panas dari tahun lalu.

ネットの情報じょうほうによると、あたらしいiPhoneの発表はっぴょう半年はんとしになるということだ
Netto no joohoo ni yoru to, atarashi-i iPhone no happyoo wa hantoshi-go ni naru to iu koto da.
Menurut informasi dari internet, katanya pengumuman iPhone yang baru akan dilakukan setengah tahun lagi.

うちの部署ぶしょにも4がつから新入社員しんにゅうしゃいんはいってくるということだ
Uchi no busho nimo shi-gatsu kara shinnyuu-shain ga haitte kuru to iu koto da.
Katanya mulai April di divisi kami pun akan ada pegawai baru yang masuk.

コロナの影響えいきょうでゲーム業界ぎょうかい売上うりあげびたということだ
Korona no eekyoo de geemu gyookai no uriage ga nobita to iu koto da.
Katanya penjualan dalam industri game mengalami peningkatan karena pengaruh korona.

社長しゃちょうはなしでは、今年ことし社員しゃいん旅行りょこうはシンガポールということです
Shachoo no hanashi dewa, kotoshi no shain-ryokoo wa Singapore to iu koto desu.
Dalam pembicaraan Pak Direktur, katanya tujuan perjalanan wisata karyawan tahun ini adalah Singapura.

げの一部いちぶは、震災しんさい復興ふっこうのために寄付きふされるということです
Uriage no ichibu wa, shinsai fukkoo no tame ni kifu sareru to iu koto desu.
Katanya, sebagian dari penjualan akan didonasikan untuk rekonstruksi bencana gempa bumi.

2. ということだ yang “Berarti”

かれから返信へんしんまったくない。つまりきらわれたってことだ
Kare kara henshin ga mattaku nai. Tsumari, kirawareta tte koto da.
Tidak ada balasan darinya sama sekali. Berarti, dia membenciku.

面接めんせつさきから連絡れんらくがない。つまりバイトの面接めんせつちたということだ
Mensetsusaki kara renraku ga nai. Tsumari baito no mensetsu ni ochita to iu koto da.
Tidak ada kabar dari pihak pewawancara. Artinya, saya gagal dalam wawancara kerja paruh waktu.

むすめ子供こどもができた。わたしもおじいちゃんになったということだ
Musume ni kodomo ga dekita. Watashi mo ojiichan ni natta to iu koto da.
Putri saya punya anak. Itu artinya saya juga sudah menjadi kakek.

平均寿命へいきんじゅみょうがったのは、それだけくにゆたかになったということだ
Heekin jumyoo ga agatta nowa, soredake kuni ga yutaka ni natta to iu koto da.
Meningkatnya angka harapan hidup, berarti bahwa negara tersebut telah kaya.

現場げんばのDNAとかれのDNAが一致いっちした。かれ事件じけんかかわっているということだ
Genba no DNA to kare no DNA ga icchi shita. Kare ga jiken ni kakawatte iru to iu koto da.
DNA yang terdapat pada tempat kejadian dan DNA-nya cocok. Itu artinya, ia terlibat pada kejadian.

大人おとなになったということかねんをとったということか、最近さいきん物欲ぶつよくがまったくない。
Otona ni natta to iu koto ka, toshi o totta to iu koto ka, saikin butsuyoku ga mattaku nai.
Entah ini artinya aku telah dewasa, ataukah sudah tua, tapi akhir-akhir ini aku sama sekali tidak punya keinginan material.

☆Perbedaan Antara とのことだ dan そうだ dapat Anda baca dari link di bawah. 🙂

tp waaait. m(__)m

☆Perbedaan Antara ということだ dan とのことだ dapat Anda baca dari link di bawah. 🙂

tp waaait juga. m(__)m