をもって (o motte) dalam Bahasa Jepang

JLPT N1Partikel Gabungan, Tata Bahasa

Kata kerja もつ berarti “membawa” atau “mengangkut”. Lalu, もって adalah bentuk Te dari もつ. Yup, betul. Kanjinya 持って. Tapi, apa yang bakal kita pelajari kali ini bukan もって yang 持って, melainkan もって yang ditulis dengan 以て untuk menunjukkan “batasan” dan “cara” seperti partikel で. Yuk, mari kita nyimak materinya!

Percakapan

Bahasa Jepang

たなか

突然ですが、本日をもってwkwkjapanは解散します。

ベラ

は、なんでだよ。

たなか

インボックスさんのいたずらがひどすぎて、もう耐えられません。

インボックスさん

やった~。今日からあたしがwkwkjapanのmiminだ。やほ~。

たなか

以降の予定はインスタの投稿とうこうをもってお知らせします。って冗談じょうだんですwww

インボックスさん

やった~。あたしが、アドミン、アドミン、アドミン。

たなか

うるさい!

Maaf nih mendadak, wkwkjapan hari ini bubar.

Lah, emang kenapa?

Saya sudah tidak tahan lagi akibat ulah nakal Inbox san yang sudah keterlaluan.

Akhirnya aku jadi miminnya wkwkjapan. Yeeay.

Rencana selanjutnya akan diumumkan melalui IG. Tapi bohong wkwkwk

Yeaay, aku admin, admin, admin.

Bawel!

Penjelasan

Terdapat dua fungsi dari pola kaimat をもって, yaitu untuk menunjukkan

1. Batasan Terakhir

このチームは今年ことしをもって解散かいさんします。
Kono chiimu wa kotoshi o motte kaisan shimasu.
Tim ini akan bubar dalam tahun ini.

2. Cara, Sarana, atau Landasan

テストの結果けっか郵送ゆうそうをもってつたえします。
Tesuto no kekka wa yuusoo o motte otsutae shimasu.
Hasil ujian akan disampaikan lewat pos.

をもって ini dapat dikatakan ekspresi formal sebagai pengganti dari partikel で, dan jika もって ini ditulis dengan kanji, kanjinya bukan 持って melainkan 以て. Oke, setiap penggunaan をもって yang lebih detail akan dijelaskan berikut di bawah.

1. をもって yang Menunjukkan Batasan Terakhir

Pola Kalimat

KB*をもって、~。
KB* o motte, ~.
(berakhir) pada/dalam/dll KB.

*KB = waktu, kesempatan yang terakhir.

Penjelasan

をもって digunakan untuk menunjukkan akhir waktu secara formal. Pada dasarnya, pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan bahwa sesuatu yang dilanjutkan selama ini akan berakhir selamanya pada waktu tertentu yang ditunjukkan をもって. Oleh karena itu, kata benda yang ditunjukkan をもって adalah kosakata waktu atau suatu hal sebagai kali terakhir, sedangkan kata kerja pada predikat (kalimat pokok) adalah kata kerja yang berkaitan dengan pengakhiran seperti 終了しゅうりょうする (berakhir), 退職たいしょくする(mengundurkan diri dari kerja), 引退いんたいする (pensiun), dsb, atau perubahan seperti になる.

Ekspresi ini termasuk bahasa formal, dan biasanya digunakan dalam situasi formal seperti bisnis, pengumuman, dsb. Selain をもって, をもちまして juga dapat digunakan dalam penggunaan ini. Artinya sama, tetapi もちまして bernuansa lebih halus daripada もって.

Contoh kalimat

全品ぜんぴん半額はんがくセールは、今月末こんげつまつをもって終了しゅうりょうします。
Zenpin hangaku seeru wa kongetsumatsu o motte shuuryoo shi masu.
Diskon 50% seluruh barang akan berakhir pada akhir bulan ini.

本日ほんじつをもって、この会社かいしゃ退職たいしょくすることとなりました。
Honjitsu o matte, kono kaisha o taishoku suru koto to nari mashita.
Pada hari ini, saya mengundurkan diri dari perusahaan ini.

このチームは今年ことしをもって解散かいさんします。
Kono chiimu wa kotoshi o motte kaisan shi masu.
Tim ini akan bubar dalam tahun ini.

とう水族館すいぞくかんは、今年ことしの2がつをもちまして閉館へいかんいたします。
Too suizokukan wa, kotoshi no nigatsu o mochi mashite heekan itashi masu.
Aquarium kami akan tutup pada Februari tahun ini.

この大会たいかいをもって引退いんたいすることにめました。
Kono taikai o motte, intai suru koto ni kime mashita.
Saya memutuskan akan pensiun setelah mengikuti turnamen ini.

ただいまをもちまして投票とうひょう終了しゅうりょうさせていただきます。
Tadaima o mochi mashite, toohyoo o shuuryoo sasete itadaki masu.
Sekarang, kami mengakhiri pemungutan suara.

2. をもって yang Menunjukkan Cara, Sarana, atau Landasan

Pola Kalimat

KB*をもって、~。
KB* o motte, ~.
~ dengan menggunakan KB.

*KB = cara, sarana, landasan

Penjelasan

をもって digunakan untuk menunjukkan cara, sarana, atau landasan. Ekspresi ini juga termasuk bahasa formal yang digunakan dalam situasi formal seperti bisnis, kerja, pengumuman, dsb.

Contoh kalimat

試験しけん結果けっか郵送ゆうそうをもってらせいたします。
Shiken no kekka wa yuusoo o motte oshirase itashi masu.
Hasil ujian akan diumumkan melalui pos.

当選とうせん結果けっかは、商品しょうひん発送はっそうをもってえさせていただきます。
Toosen kekka wa shoohin no hasso o motte kaesasete itadaki masu.
Hasil penemang undian akan diumumkan dengn kiriman hadiah secara langsung.

言葉ことばではなく行動こうどうをもって、あなたの主張しゅちょう証明しょうめいしてください。
Kotoba dewa naku koodoo o motte anata no shuchoo o shoomee shite kudasai.
Tolong buktikan klaim Anda bukan dengan perkataan melainkan perbuatan.

遺族いぞく方々かたがたには、をもってつぐないたいとおもう。
Izoku no katagata niwa shi o motte tsugunai tai to omou.
Saya ingin mengganti kerugian keluarga yang ditinggalkan dengan kematian saya.

大統領だいとうりょう候補こうほ登壇とうだんすると、支持者しじしゃ拍手はくしゅをもってかれむかえた。
Daitooryoo kooho ga toodan suru to, shijisha wa hakushu o motte kare o mukaeta.
Ketika calon presiden naik panggung, para pendukung menyambutnya dengan tepuk tangan.

わたしたちは、ことばや口先くちさきだけであいすることをせず、おこないと真実しんじつをもってあいそうではありませんか。*
Watashitachi wa kotoba ya kuchisaki dake de aisuru koto o sezu, okonai to shinjitsu o motte aisoo dewa ari masen ka.
Berikan kasih sayang dengan tindakan dan ketulusan bukan hanya perkataan atau basa-basi!

*ヨハネよはね手紙てがみⅠ 3:18
Yohanes I 3:18

もっとうとししとなす。*
Wa o motte tootoshi to suru.
Keharmonisan adalah yang paling berbarga.

*聖徳太子しょうとくたいし十七条じゅうしちじょう憲法けんぽう
*Pangeran Shotoku (17 pasal konstitusi)

これをもって、初勅*とする。
Kore o motte shochoku to suru.
Dengan pernyataan ini, saya mengumumkan dekret pertama Raja.

*はじめての勅命ちょくめいという意味いみです。(Perintah pertama oleh raja)
*Sumber: アニメ「十二国記じゅうにこくき」(Anime “Dua Belas Kerajaan”)

Ekspresi Lain yang Menggunakan をもって

Terdapat beberapa ekspresi yang menggunakan をもって sebagai idiom seperti di bawah.

身をもって (mi o motte)

をもって digunakan untuk menyatakan bahwa sesuatu terdapat atau dilakukan secara langsung dengan diri sendiri atau sebagai pengalaman sendiri bukan oleh orang lain, bukan hanya melalui informasi atau pengetahuan semata.

Contoh Kalimat

自分じぶん実力じつりょく経験けいけんのなさを、をもってった。
Jibun no jitsuryoku to keeken no nasa o mi o motte shitta.
Saya mengetahui sendiri kekurangan kemampuan dan pengalaman saya.

かれらは国軍こくぐん兵士へいしとしてのほこりと責任せきにんをもってしめした。
Karera wa kokugun heeshi to shite no hokori to sekinin o mi o motte shimeshita.
Mereka menunjukkan kebanggaan dan tanggung jawab sebagai prajurit negara dengan mempertaruhkan tubuhnya sendiri.

何をもって (nani o motte)

何をもって digunakan ketika ingin menanyakan bahwa dilakukan dengan cara atau standar apa dan bagaimana.

Contoh Kalimat

なにをもって成功せいこうとするかはひとによってちがう。
Nani o motte seekoo to suru ka wa hito ni yotte chigau.
Apa yang menjadi kesuksesan bagi tiap orang berbeda-beda.

いったいなにをもってわたしがジョンブロだとうのですか。
Ittai nani o motte, watashi ga jomblo dato iu no desu ka.
Atas dasar apa Anda menyebut saya jomblo?

をもってすれば (o motte sureba)

KB をもってすれば digunakan untuk menyatakan bahwa jika sesuatu dilakukan dengan cara KB atau menggunakan KB. Biasanya KB tersebut adalah sesuatu yang bernilai tinggi yang mampu melakukan sesuatu tersebut.

Contoh Kalimat

かれ権力けんりょくをもってすれば司法しほうにも直接ちょくせつ介入かいにゅうできるだろう。
Kare no kenryoku o motte sure ba, shihoo nimo chokusetsu kainyuu dekiru daroo.
Dengan menggunakan otoritas kekuasaannya, lembaga peradilan sekali pun bisa diinterupsi secara langsung.

人類じんるい英知えいちをもってすれば、この危機ききかならえられるはずだ。
Jinrui no eechi o motte sureba, kono kiki mo kanarazu norikoerareru hazu da.
Melalui kebijaksanaan umat manusia, krisis ini pun pasti bisa diatasi.

KBをもってしても (o motte shitemo)

KBをもってしても digunakan untuk menyatakan bahwa dengan menggunakan KB pun, tetap tidak bisa. Biasanya, KB tersebut memiliki kemampuan cukup tinggi untuk melakukan sesuatu.

Contoh Kalimat

現代げんだい医学いがくをもってしてもかれ病気びょうきなおせなかった。
Gendai igaku o motte shite mo, kare no byooki wa naose nakatta.
Melalui ilmu kedokteran modern pun, kami tidak bisa menyembuhkan penyakitnya.

なかには、最新さいしん科学技術かがくぎじゅつをもってしてもかせないことがいくらでもある。
Yo no naka niwa, saishin no kagaku gijjutsu o motte shitemo tokiakase nai koto ga ikura demo aru.
Di dunia ini, ada banyak hal yang tidak dapat dijelaskan dengan ilmu dan teknologi terbaru sekalipun.