Kata Sifat sebagai Predikat II (Bentuk Lampau)

N4-5Kata Sifat, Tata Bahasa

PenjelasanKosakataLatihan

 

Kata sifat dalam bahasa Jepang dapat menjadi predikat seperti kata sifat dalam bahasa Indonesia. Namun, kata sifat dalam bahasa Jepang memiliki bentuk lampau untuk menjelaskan suatu kondisi pada masa lampau. Dalam materi kali ini, kita akan mempelajari bagaimana cara membentuk kalimat kata sifat bentuk lampau. 🙂 

 

1. Kata Sifat sebagai Predikat Positif Lampau

k-70-1

 

Pola Kalimat

Kata Sifat-i

 KB wa KS-i (i) かったです 
 KB wa KS-i (i) katta desu 
 KB KS (KB memiliki kondisi KS *Lampau) 

KS = Kata Sifat, KB = Kata Benda

 

Kata Sifat-na

 KB wa KS-na でした 
 KB wa KS-na deshita 
 KB KS (KB memiliki kondisi KS *Lampau) 

KS = Kata Sifat, KB = Kata Benda

 

Struktur kalimat

s-305-08-kalimat-kata-sifat-03

 

Kata Sifat-i

 

Kata Sifat-na

 

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan untuk menerangkan sifat, keadaan, kondisi, atau ciri dari subjek atau topik pada masa lampau dengan sopan. Cara membentuk kata sifat-i menjadi bentuk positif dan lampau adalah dengan menghapuskan huruf “i” pada akhir kata sifat-i, lalu menambah “katta desu”, sedangkan untuk membentuk kata sifat-na menjadi bentuk positif lampau, bubuhkanlah “deshita” pada akhir kata sifat-na” tersebut.

 

Contoh Pembentukan Kalimat Kata Sifat Positif & Lampau

Kata Sifat-i

寒い(さむい) Samu-i: dingin

▼Predikat positif non-lampau: +“desu

今日きょうさむです
Kyoo wa samu-i desu. (samu-isamu-i desu)
Hari ini dingin.

▼Predikat positif lampau: hapus “i”, lalu + “katta desu

昨日きのうさむかったです
Kinoo wa samu katta desu. (samu-isamu katta desu)
Kemarin dingin.

 

Kata Sifat-na

静か(しずか) Shizuka: Tenang

▼Predikat positif non-lampau: + “desu

ここはしずです
Koko wa shizuka desu. (shizukashizuka desu)
Di sini tenang.

▼Predikat positif lampau: + “deshita

以前、ここはしずでした
Izen, koko wa shizuka deshita. (shizukashizuka deshita) *izen = dulu
Dulu, di sini tenang.

 

Contoh Kalimat

Kata Sifat-i

昨日きのうあつかったです
Kinoo wa atsu katta desu. (atsu-i  → atsu katta desu)
Kemarin panas.

 

昨日きのう朝食ちょうしょくおいしかったです
Kinoo no hooshoku wa oishi katta desu. (oishi-i  → oishi katta desu)
Sarapan kemarin enak.

 

昨日きのうのテストはむずかかったです
Kinoo no tesuto wa muzukashi katta desu. (muzukashi-i  → muzukashi katta desu)
Tes kemarin susah.

 

Kata Sifat-na

昨日きのうのパーティーはにぎやかでした
Kinoo no paatii wa nigiyaka deshita. (nigiyaka  → nigiyaka deshita)
Pesta kemarin ramai.

 

以前いぜんかれ有名ゆうめいでした
Izen, kare wa yuumee deshita.  (yuumee  → yuumee deshita)
Dulu, dia terkenal.

 

以前いぜん、あの社長しゃちょう貧乏びんぼうでした
Izen, Ano shachoo wa binboo deshita.  (binboo  → binboo deshita)
Dulu, direktur presiden itu miskin.

 

2. Kata Sifat sebagai Predikat Negatif Lampau

k-70-2 

Pola kalimat

Kata Sifat-i

 KB wa KS-i (i) く(は)ありませんでした 
 KB wa KS-i (i) ku (wa) ari-masen deshita 
 KB tidak KS (KB tidak memiliki kondisi KS *Lampau) 

KS = Kata Sifat, KB = Kata Benda

 

Kata Sifat-na

 KB wa KS-na ではありませんでした 
 KB wa KS-na de wa ari-masen deshita 
 KB tidak KS (KB tidak memiliki kondisi KS *Lampau) 

KS = Kata Sifat, KB = Kata Benda

 

Struktur Kalimat

 

Kata Sifat-is-070-2-1

 

Kata Sifat-nas-070-2-2

 

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan untuk membuat kalimat kata sifat negatif dan lampau secara sopan. Cara membentuk kata sifat-i menjadi bentuk negatif lampau adalah dengan menghapuskan huruf “i” pada akhir kata sifat-i, lalu menambah “ku (wa) ari-masen deshita. Dengan kata lain, untuk membuat kata sifat-i bentuk negatif lampau, "deshita" dibubuhkan pada "ku (wa) ari-masen" yang berupa bentuk negatif non-lampau. Bagian "wa" dapat dipotong. "Wa" ini menekankan kondisi negatif dibanding dengan kondisi positif atau biasa.

Selain "ku (wa) ari-masen deshita", bentuk "ku nakatta desu" juga dapat digunakan sebagai bentuk kata sifat-i dalam predikat negatif lampau. Kedua bentuk tersebut artinya hampir sama dan termasuk bahasa sopan juga. Namun, "ku (wa) ari-masen deshita" lebih sopan daripada "ku nakatta desu". Selain itu, "ku nakatta desu" termasuk bentuk percakapan kasual, sehingga kurang tepat digunakan dalam bahasa tulis atau formal. 

Sedangkan, untuk membentuk kata sifat-na menjadi bentuk negatif lampau, bubuhkanlah “de wa ari-masen deshita” pada akhir kata sifat-na.  Dengan kata lain, untuk membuat kata sifat-na bentuk negatif lampau, "deshita" dibubuhkan pada "de wa ari-masen" yang berupa bentuk negatif non-lampau.   

Selain itu, dalam percakapan sehari-hari, “ja ari-masen deshita (bagian "dewa" diubah menjadi "ja")” juga dapat digunakan sebagai bahasa percakapan kasual, tetapi masih tetap bahasa sopan. 🙂 Namun, hati-hati dengan penggunaan "ja". "Ja" ini termasuk bahasa percakapan kasual, sehingga kurang tepat digunakan dalam bahasa tulis atau formal. (Selain itu, terdapat juga bentuk "KS-na + {ja/dewa} nakatta desu", tapi kali ini kita tidak membahas bentuk ini ya. buat yang penasaran, silakan baca di link → under construction m(__)m)

 

Contoh Pembentukan Kalimat Kata Sifat Negatif & Lampau

Kata Sifat-i

寒い(さむい) Samu-i : dingin

▼Predikat negatif non-lampau: hapus “i”, lalu + “ku (wa) ari-masen

今日はさむく(は)ありません
Kyoo wa samu ku (wa) ari-masen. (samu-isamu ku wa ari-masen)
Hari ini tidak dingin.

▼Predikat negatif lampau: hapus “i”, lalu + “ku wa ari-masen deshita

昨日はさむく(は)ありませんでした
Kinoo wa samu ku (wa) ari-masen deshita. (samu-isamu ku (wa) ari-masen deshita)
Kemarin tidak dingin.

atau

昨日はさむくなかったです。(percakapan kasual)
Kinoo wa samu ku nakatta desu. (samu-isamu ku nakatta desu)
Kemarin tidak dingin.

juga okee. 🙂 

 

Kata Sifat-na

静か(しずか) Shizuka : dingin

▼Predikat negatif non-lampau: + “de wa ari-masen

ここはしずではありません
Koko wa shizuka de wa ari-masen. (shizukashizuka de wa ari-masen)
Di sini tidak tenang.

▼Predikat negatif lampau: + “de wa ari-masen deshita

以前いぜん、ここはしずではありませんでした
Izen, koko wa shizuka de wa ari-masen deshita. (shizukashizuka de wa ari-masen deshita)
Dulu, di sini tidak tenang.

atau

以前いぜん、ここはしずじゃありませんでした
Izen, koko wa shizuka ja ari-masen deshita. (shizukashizuka  ja ari-masen deshita)
Dulu, di sini tidak tenang.

juga okee 🙂 

 

Contoh Kalimat

Kata Sifat-i

昨日きのうあつく(は)ありませんでした
Kinoo wa atsu ku (wa) ari-masen deshita. (atsu-i  → atsu ku (wa) ari-masen deshita)
Kemarin tidak panas.

 

昨日きのう朝食ちょうしょくおいしく(は)ありませんでした
Kinoo no chooshoku wa oishi ku (wa) ari-masen deshita. (oishi-i  → oishi ku (wa) ari-masen deshita)
Sarapan kemarin tidak enak.

 

昨日きのうのテストはむずかく(は)ありませんでした
Kinoo no tesuto wa muzukashi ku wa ari-masen deshita. (muzukashi-i  → muzukashi ku wa ari-masen deshita)
Tes kemarin tidak susah.

 

Kata Sifat-na

昨日きのうのパーティーはにぎやかではありませんでした
Kinoo no paatii wa nigiyaka de wa ari-masen deshita. (nigiyaka  → nigiyaka de wa ari-masen deshita)
Pesta kemarin tidak ramai.

 

以前いぜんかれ有名ゆうめいではありませんでした
Izen, kare wa yuumee de wa ari-masen deshita. (yuumee  → yuumee de wa ari-masen deshita)
Dulu, dia tidak terkenal.

 

以前いぜん、あのひと貧乏びんぼうではありませんでした
Izen, ano hito wa binboo de wa ari-masen deshita. (binboo  → binboo de wa ari-masen deshita)
Dulu, orang itu tidak miskin.

 

☆Jika ingin tahu bentuk KS-i +くなかったです (ku nakatta desu) dan KS-na +じゃなかったです (ja nakatta desu), silakan baca materi "Bentuk くないです dan じゃないです"  yang ada di link di bawah. :-). 

Tapi, waaait. m(__)m

 

Daftar Perubahan Kata Sifat

Kata Sifat-i

 

Contoh Kata Sifat-i あつい

 

Kata Sifat-na

 

Contoh Kata Sifat-na ゆうめい 

 


🙂 Untuk membuat kalimat kata sifat non-lampau 🙂

 

☆ Daftar Kata Sifat yang penting ada di link di bawah  🙂 

 

atsu-katta desu: → atsu-i(panas) + katta desu
oishi-katta desu: → oishi-i(enak)+ katta desu
izen: dulu
yuumee: terkenal
shachoo: kepala kantor
binboo: miskin

kinoo: kemarin
nihon-shoku: masakan Jepang
tabe-takatta: → taberu(makan) + takatta
kesa: tadi pagi
iki-takatta: → iku(pergi) + takatta

1. Ubahlah kalimat berikut menjadi kalimat lampau.

Contoh
Indonesia wa atsu-i desu. → Indonesia wa atsu-katta desu.

1) Kare ha yasashi-i desu. * yasashi-i desu = ramah
2) Kare wa yasashi-ku wa ari-masen.
3) Nihon wa samu-i desu. *samu-i desu = dingin
4) Nihon wa samu-ku wa ari-masen.
5) Ano eega wa omoshiro-i desu ka?
6) Osaka no takoyaki wa oishi-i desu ka?
7) Nihon-go wa muzukashi-i desu. *muzukashi-i desu = susah
8) Nihon-go wa muzukashi-ku wa ari-masen.

2. Ubahlah kata sifat i berikut menjadi empat bentuk sesuai contoh.

Contoh
atsui
atsu-i desu, atsu-ku wa ari-masen, atsu-katta desu. atsu-ku wa ari-masen deshita.

1) takai
2) yasui
3) furui
4) atarashii
5) chiisai
6) ookii
7) oishii
8) omoshiroi

3. Ubahlah kalimat berikut menjadi kalimat lampau.

Contoh
Kare wa yuumee desu → Kare wa yuumee deshita.

1) Dewi-san wa kiree desu. *kiree = cantik
2) Dewi-san wa kiree de wa ari-masen.
3) Internet wa benri desu. *benri = praktis
4) Kono mondai wa kantan desu. *mondai = soal, kantan desu = mudah
5) Dewi-san wa honki desu. *honki = serius
6) Ken-san wa majime de wa ari-masen. *majime = rajin

4. Ubahlah kata sifat i berikut menjadi empat bentuk sesuai contoh.

Contoh
majime
majine desu, majime de wa ari-masen, majime deshita, majime de wa ari-masen deshita

1) taisetsu * taisetsu = penting
2) joozu * joozu = pandai
3) genki * genki = sehat

5. Ubahlah kalimat berikut menjadi kalimat lampau.

Contoh
Ramen o tabe-tai desu. → Ramen o tabe-takatta desu.

1) dorian o tabe-tai desu. *dorian = durian
2) dorian o tabe-taku wa ari-masen.
3) Nihon ni iki-tai desu.
4) Nihon ni iki-taku wa ari masen.
5) Doko ni iki-tai desu ka.
6) Shinkansen ni nori-tai desu.

6. Ubahlah kata sifat i berikut menjadi empat bentuk sesuai contoh.

Contoh
ikimasu
iki-tai desu. iki-taku wa ari-masen, iki-takatta desu, iki taku wa ari-masen deshita

1) kaerimasu
2) mimasu
3) hanashimasu
4) norimasu
5) kikimasu
6) nomimasu
7) tabemasu
8) benkyoo shimasu

7. Buatlah kalimat tanya jawab dengan menggunakan “KK + takatta desu” dan kata kata berikut.

Contoh
Nani o yomi-mashita ka? (manga)
A: Nani o yomi-takatta desu ka?
B: Manga o yomi-takatta desu.

1) Nani o yomi-mashita ka? (shinbun)
2) Nani o tabe-mashita ka? (bakso)
3) Doko ni iki-mashita ka? (Hongkong)
4) Doko de koohii o nomi-mashita ka? (kafe)
5) Itsu byooin ni iki-mashita ka? (kesa)
6) Nan-ji ni ie ni kaeri-mashita ka (20 ji)
7) Nan-yoobi ni ha-isha ni iki-mashita ka? (getsu-yoobi)
8) Doko de katto shi-mashita ka (salon) * katto shi-masu (potong rambut)