Kalimat Tanya: "Doko ni", "Nani / Nan de", dan "Dare to" 「どこに、なにで/なんで、だれと」
Kemarin kita belajar kata kerja seperti “iki-masu (pergi)”, “ki-masu (datang)” dan “kaeri-masu (pulang)” serta partikel “ni (ke tempat tujuan)”, “de (dengan transportasi)”, dan “to (bersama dengan orang)”. → KLIK
Nah, hari ini kita akan mempelajari bagaimana caranya untuk menanyakan tempat tujuan (pergi ke mana?), cara transportasi (pergi dengan apa?), dan pendamping (pergi dengan siapa?) dalam kalimat kata kerja.
Pada dasarnya, pembentukan kalimat tanya dalam bahasa Jepang sangat sederhana, yaitu hanya “menempatkan kata tanya pada posisi kata benda yang ingin ditanyakan dalam kalimat, lalu dibubuhkan partikel ka pada akhir kalimat” (tidak ada perubahan urutan kata sepeti bahasa Inggris). Kuy 🙂
1. Doko ni: Menanyakan tempat tujuan
pola kalimat
どこに KK-ます か
Doko ni KK-masu ka
KK ke mana?
Struktur kalimat
Penjelasan
Jika ingin menanyakan tempat tujuan, maka kata tanya “doko” ditempatkan pada posisi KB dalam pola kalimat seperti “KB ni iki-masu/ki-masu/kaeri-masu”, dan dibubuhkan ka pada akhir kalimat. Kata tanya “doko” artinya “mana”.
Contoh Pembentukan Kalimat Tanya
KB(tempat, arah) に いきます/きます/かえります。
KB(tempat, arah) ni iki-masu/ki-masu/kaeri-masu.
Pergi/datang/pulang ke “KB(tempat,arah)”
↓
どこ に いきます/きます/かえります か。
Doko ni iki-masu/ki-masu/kaeri-masu ka.
Pergi/datang/pulang ke mana ?
Pertanyaan
Jawaban
Contoh kalimat
明日、ケンさんはどこに行きますか。
Asu, Ken-san wa doko ni iki-masu ka.
Besok Ken pergi ke mana?
昨日、さくらさんはどこに行きましたか。
Kinoo, Sakura-san wa doko ni iki-mashita ka.
Kemarin Sakura pergi ke mana?
2. Menanyakan cara transportasi: Nan/Nani de
pola kalimat
なに/なん で KK-ます か
Nani/nan de KK-masu ka
KK dengan transportasi apa?
Struktur kalimat
Penjelasan
Sama halnya, jika ingin menanyakan cara transportasi, maka kata tanya “nani” atau “nan” ditempatkan pada posisi KB dalam pola kalimat seperti “KB de iki-masu/ki-masu/kaeri-masu”, dan dibubuhkan “ka” pada akhir kalimat. Kata tanya “nan” atau “nani” artinya “apa”. Perbedaan antara “nani” dan “nan” → KLIK.
Contoh Pembentukan Kalimat Tanya
KB(sarana transportasi) で いきます/きます/かえります。
KB(sarana transportasi de iki-masu/ki-masu/kaeri-masu.
Pergi/datang/pulang dengan “KB(sarana transportasi)”.
↓
なに / なん で いきます/きます/かえります か。
Nani / nan de iki-masu/ki-masu/kaeri-masu ka.
Pergi/datang/pulang dengan (transportasi) apa ?
Pertanyaan
Jawaban
Contoh kalimat
普段、なにで会社に行きますか。
Fudan, nani de kaisha ni iki-masu ka.
Biasanya, pergi ke kantor dengan transportasi apa?
昨日、なんで学校に行きましたか。
Kinoo nan de gakkoo ni iki-mashita ka.
Kemarin pergi ke sekolah dengan transportasi apa?
3.Dare to: Menanyakan pendamping
pola kalimat
だれ と KK-ます か
Dare to KK-masu ka
KK dengan siapa?
Struktur kalimat
Penjelasan
Jika ingin menanyakan pendamping, maka kata tanya “dare” ditempatkan pada posisi KB dalam pola kalimat seperti “KB to iki-masu/ki-masu/kaeri-masu”, dan dibubuhkan ka pada akhir kalimat. Kata tanya “dare” artinya “siapa”.
Contoh pembentukan kalimat tanya
KB(org/hewan) と いきます/きます/かえります。
KB(org/hewan) to iki-masu/ki-masu/kaeri-masu.
Pergi/datang/pulang dengan “KB(orang atau hewan)”.
↓
だれ と いきます/きます/かえります か。
Dare to iki-masu/ki-masu/kaeri-masu ka.
Pergi/datang/pulang dengan “siapa” ?
Pertanyaan
Contoh kalimat
明日、だれとモナスに行きますか。
Asu, dare to Monas ni iki-masu ka.
Besok pergi ke Monas dengan siapa?
昨日、だれと映画館に行きましたか。
Kinoo, dare to eegakan ni iki-mashita ka.
Kemarin pergi ke bioskop dengan siapa?
iki-masu: → iku(pergi) + masu
ki-masu: → kuru(datang) + masu
kaeri-masu: → kaeru(pulang) + masu
iki-mashita: → iku(pergi) + mashita
ginkoo: bank
eegakan: bioskop
asu: besok
kinoo: kemarin
densha: kereta api
basu: bus
fudan: biasanya
kaisha: kantor
sensee: guru
inu: anjing