いかんで (ikan de) / いかんでは (ikan dewa) dalam Bahasa Jepang

JLPT N1, PerbedaanPartikel Gabungan, Tata Bahasa

“Ikan de” artinya bukan “dengan sakana” melainkan menunjukkan ketergantungan wkwk. Laah, kali ini kita akan mempelajari salah satu ekspresi yang menyatakan ketergantungan dalam bahasa formal atau tertulis, yaitu いかんで (ikan de) dan いかんでは (ikan dewa). Yuuk.

Percakapan

Bahasa Jepang

今日、面接だったっけ?

うん。でも、もし受かったらこの貧しい食生活ともお別れ。

えっ? ああ、焼肉屋さんだったっけ?

うん。バイトもきっと毎日焼肉食べ放題だよ。いひひ。

あはは。そうだといいね。

うん。今日の面接の結果いかんで、明日からのあたしの食生活がかわるのだ。わはは。

Hari ini lu wawancara ya?

Iya. Tapi, misalnya gua keterima, gua juga bakal berpisah dengan kebiasaan makan yang miskin ini.

Eh? Ahh, di restoran yakiniku ya?

Iya. kerja sambilan pun pasti makan yakiniku sepuasnya setiap hari. Hihihi.

Ahaha. Enak dong kalo gitu.

Iya. Mulai besok, kebiasaan makan gua akan berubah tergantung pada hasil wawancara hari ini. Wahaha.

Pola Kalimat

KBいかんで / いかんによって、~。
KB ikan de / ikan ni yotte, ~.
~ tergantung pada KB.

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan bahwa suatu hal atau hasil akan ditentukan tergantung pada situasi, kondisi, atau usahanya. Jadi, hasilnya akan dipengaruhi sikon dan usahanya. いかんによって artinya sama dengan いかんで.

Ekspresi ini sama seperti 次第しだいだ yang menyatakan ketergantungan juga. Namun, いかんで lebih formal dan tertulis daripada 次第しだいだ. いかん ditulis dengan kanji 如何. Kanji 如何 sering digunakan khususnya dalam penulisan yang formal.

Contoh kalimat

この面接めんせつ結果けっかいかんで日本にほんけるかけないかがまる。
Kono mensetsu no kekka ikan de, Nihon ni ikeru ka ike nai ka ga kimaru.
Akan diputuskan apakah bisa pergi ke Jepang atau tidak tergantung pada hasil wawancara ini.

今日きょう試合しあい天候てんこういかんで中止ちゅうしになる可能性かのうせいがある。
Kyoo no shiai wa tenkoo ikan de chuushi ni naru kanoosee ga aru.
Pertandingan hari ini, ada kemungkinan jadi dibatalkan tergantung pada cuaca.

人生じんせいなんてかんがかたいかんでなんとでもなるよ。
Jinsee nante kangaekata ikan de nanto demo naru yo.
Kehidupan kita pun bisa jadi apa saja kok tergantung pada cara pikir.

今回こんかい大統領だいとうりょう選挙せんきょ結果けっかいかんで、このくに未来みらいわってくる。
Konkai no daitooryoo senkyo no kekka ikan de, kono kuni no mirai mo kawatte kuru.
Masa depan negeri ini pun akan berubah tergantung pada hasil pemilihan presiden kali ini.

KB の いかん

Terkadang partikel の diletakkan di antara kata benda dengan いかん untuk menyambungkan kedua kata tersebut khususnya dalam penulisan formal.

弱点じゃくてん努力どりょく如何いかん克服こくふくできる。
Jakuten wa doryoku no ikan de kokufuku dekiru
Kelemahan dapat diatasi tergantung usahanya.

いかんによって (ikan ni yotte)

このオーディションの結果けっかいかんによって、プロデビューできるかどうかがまる。
Kono oodishon no kekka ikan ni yotte, puro debyuu dekiru ka dooka ga kimaru.
Akan ditentukan apakah bisa debut pro atau tidak tergantung pada hasil audisi ini.

問題もんだい原因げんいんいかんによって、とるべき対応策たいおうさくわってくる。
Mondai no gen’in ikan ni yotte, torubeki taioosaku mo kawatte kuru.
Antisipasi yang sebaiknya diambil pun akan berubah tergantung pada penyebab masalahnya.

あなたのがんばりいかんによって出世しゅっせみちけてくるでしょう。
Anata no ganbari ikan ni yotte, shusse no michi mo hirakete kuru deshoo.
Jalan kesuksesan pun akan terbuka tergantung pada perjuanganmu.

今期こんき営業成績えいぎょうせいせきいかんによってボーナスのがくまる。
Konki no eegyoo seeseki ikan ni yotte boonasu no gaku ga kimaru.
Akan ditentukan jumlah bonusnya tergantung pada hasil bisnis semester ini.

いかんでは (ikan dewa)

Pola Kalimat

KBいかんでは / いかんによっては、~。
KB ikan dewa / ikan ni yotte wa, ~.
~ tergantung pada KB.

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan bahwa suatu hal atau hasil sebagai akibat bisa saja terjadi tergantung pada situasi, kondisi, atau usahanya. いかんによっては artinya sama dengan いかんでは. いかんでは artinya sama seperti 次第しだいでは, tetapi いかんでは lebih formal dan tertulis daripada 次第しだいでは.

Contoh kalimat

かれ努力どりょくいかんでは、あと半年はんとしでN3に合格ごうかくすることも可能かのうだ。
Kare no doryoku ikan dewa, ato hantoshi de N3 ni gookaku suru koto mo kanoo da.
Lulus N3 dalam setengah tahun pun akan bisa, tergantung pada usahanya.

かれ態度たいどいかんでは離婚りこんする。
Kare no taido ikan dewa, rikon suru.
Akan cerai tergantung pada sikapnya.

検査けんさ結果けっかいかんでは入院にゅういんすることになるかもしれません。
Kensa no kekka ikan dewa, nyuuin suru koto ni naru kamo shire masen.
Mungkin akan rawat inap tergantung pada hasil pemeriksaan.

経営陣けいえいじんからの回答かいとういかんでは我々われわれはストライキもさない。
Kee’eejin kara no kaitoo ikan dewa, wareware wa sutoraiki mo jisa nai.
Kami pun akan melakukan demo tanpa ragu tergantung pada jawaban dari jajaran manajemen.

いかんによっては (ikan ni yotte wa)

今月こんげつ売上うりあげいかんによっては店舗てんぽ閉店へいてんせざるをえない。
Kongetsu no uriage ikan ni yotte wa, tenpo o heeten sezaru o e nai.
Akan terpaksa menutup toko tergantung pada jumlah penjualan bulan ini.

交渉こうしょういかんによっては、もっと安価あんか仕入しいれることができるかもしれません。
Kooshoo ikan ni yotte wa, motto anka ni shiireru koto ga dekiru kamo shire masen.
Mungkin bisa kulak dengan harga lebih murah tergantung pada negosiasi.

今回こんかい試合しあい結果けっかいかんによっては引退いんたいせざるをえないかもしれない。
Konkai no shiai no kekka ikan ni yotte wa, intai se zaru o enai kamo shire nai.
Mungkin terpaksa pensiun tergantung pada hasil pertandingan kali ini.

天候てんこういかんによっては午後ごご便びん欠航けっこうする可能性かのうせいもあります。
Tenkoo ikan ni yotte wa, gogo no bin wa kekkoo suru kanoosee mo ari masu.
Pesawat siang ada kemungkinan dibatalkan tergantung pada cuaca.

Perbedaan Antara いかんで dan いかんでは

いかんで dan いかんでは sama-sama menyatakan suatu hal terjadi tergantung sikon atau usaha. Namun, いかんで lebih fokus menunjukkan pengaruhnya sikon dan usaha terhadap kejadian, sedangkan いかんでは lebih fokus menunjukkan kemungkinan terjadinya sebuah akibat di bawah syarat tertentu.

Contoh

努力どりょくいかんで、テストの点数てんすうをあげることができる。
Doryoku ikan de, tesuto no tensuu o ageru koto ga dekiru.
Dapat menambah nilai tesnya tergantung pada usahanya.
* hasilnya tergantung pada usahanya.

いまからでも、努力どりょくいかんでは合格ごうかくできる。
Ima kara demo, doryoku ikan dewa, gookaku dekiru.
Dari sekarang pun bisa lulus tergantung pada usahanya.
*hasilnya bisa saja terjadi di bawah syarat tertentu.

☆Penjelasan pola kalimat いかんにかかっている dapat Anda baca dari link di bawah. 🙂