放題 (ほうだい / hoodai) dalam Bahasa Jepang
Kamu pernah makan yakiniku di restoran “tabe-hoodai (makan sepuasnya)” ? Nah, kita sering denganr kata “tabe-hoodai” di restoran makan sepuasnya, tapi sebenarnya arti dari “hoodai” itu apa ya? Kuylah, kali ini kita akan mempelajari bagaimana cara memakai “hoodai” dalam bahasa Jepang. Yuuuk!
Percakapan
土曜日、みんなで焼肉食べに行こっか。
やった~。焼肉、焼肉、焼肉!
いいねえ。どこ行く?
食べ放題でいい店見つけたんだ。
やほ~、食べ放題!食べ放題!
は?あんたみたいな部屋散らかし放題で、掃除もしない子は連れてかないよ。
うえ~ん。なんでそうなるのよ、バカサクラ(泣
Hari Sabtu nanti pergi makan yakiniku bareng yuk gaes.
Asyik~. Yakiniku, yakiniku, yakiniku!
Boleh tuh. Makan di mana?
Gua nemu resto bagus yang bisa makan sepuasnya.
Mantap~, makan sepuasnya! Makan sepuasnya!
Hah? Anak kaya kamu yang berantakin kamar seenaknya dan gak dibersihin gini, nggak aku ajak lah.
Hwa~. Kenapa begitu coba, Sakura bego (hiks
Pola Kalimat
KK(Bentuk Masu)放題。
KK(Bentuk Masu) hoodai.
KK sepuasnya.
Penjelasan
放題 dibubuhkan pada kata kerja tertentu untuk membentuk gabungan kata yang menunjukkan suatu kegiatan yang dilakukan secara bebas dan sepuas-puasnya tanpa ada batasnya. Misalnya,
食べる + 放題 = 食べ放題 (makan sepuasnya)
選ぶ + 放題 = 選び放題 (boleh memilih sepuasnya)
Gabungan kata ~放題 ini sering digunakan untuk nama pelayanan yang memiliki sistem bebas dan sepuasnya, khususnya 食べ放題 di restoran makan sepuasnya, alias all you can eat. Selain 食べ放題, 飲み放題 di tempat minum alkohol atau restoran, 歌い放題 di karaoke, atau 見放題 di pelayanan film di internet seperti Netflix juga sering ditemukan dalam kehidupan sehari-hari.
Contoh kalimat
食べ放題の店なので、食べないと損だ。
Tabe hoodai no mise na node, tabenai to son da.
Karena resto makan sepuasnya, kalau tidak makan, rugi.
日本で「バイキング」とは、食べ放題のビュッフェのことを言う。
Nihon de “baikingu” towa tabe hoodai no byuffe no koto o iu.
“Viking” di Jepang adalah sebutan untuk prasmanan yang makan sepuasnya.
追加で2000円払えば、ドリンクも飲み放題になります。
Tsuika de 2000 en haraeba, dorinku mo nomi hoodai ni nari masu.
Dengan menambah pembayaran 2000 yen, minumannya pun jadi minum sepuasnya.
このサイトに登録すれば、毎月1000円で映画が見放題だ。
Kono saito ni tooroku sureba, maitsuki 1000 en de eega ga mi hoodai da.
Dengan mendaftar di situs web ini, Anda bisa menonton film sepuasnya dengan 1000 yen setiap bulan.
このカラオケアプリを使えば、無料で歌い放題だよ。
Kono karaoke apuri o tsukaeba muryoo de utai hoodai da yo.
Kalau pakai aplikasi karaoke ini, kamu bisa nyanyi sepuasnya secara gratis loh.
このサービスに申し込めば、定額で、ネットも電話もし放題。
Kono saabisu ni mooshikomeba, teegaku de, netto mo denwa mo shi hoodai.
Dengan mendaftar pelayanan ini, Anda bisa berinternet maupun menelepon sepuasnya dengan harga tetap.
Kata Kerja + (たい) 放題
Pola Kalimat
KK(Bentuk Masu) (たい) 放題。
KK(Bentuk Masu) (tai) hoodai.
KK seenak-enaknya.
Penjelasan
Selain itu, 放題 disambung dengan kata kerja tertentu seperti 言う, する, dsb yang berbentuk -たい untuk membuat gabungan kata yang menunjukkan kelakuan atau kejadian yang seenak-enaknya tanpa memikirkan atau memedulikan orang lain, lingkungan, dsb.
Contoh kalimat
政治家たちは国民の声も無視し、私腹を肥やすためにやりたい放題している。
Seejika tachi wa kokumin no koe mo mushi shi, shifuku o koyasu tame ni yaritai hoodai shite iru.
Para politikus mengabaikan suara rakyat, dan berbuat seenaknya untuk memenuhi kantong pribadinya.
この辺りは治安も悪く、ヤクザがやりたい放題していてとても危険だ。
Kono atari wa chian mo waru ku, yakuza ga yaritai hoodai shite ite totemo kiken da.
Daerah sekitar sini keamanannya buruk, dan sangat berbahaya karena yakuza berbuat seenaknya.
妻は私に言いたい放題、文句を言ってきた。
Tsuma wa watashi ni iitai hoodai monku o itte kita.
Istri saya menumpahkan keluhan sepuasnya kepada saya.
部屋の中が散らかし放題。いったい、いつから掃除してないの!
Heya no naka ga chirakashi hoodai. Ittai itsu kara sooji shite nai no!
Isi kamarnya berantakan parah banget. Sejak kapan tidak dibersihkan?!
Selain bentuk KKたい放題, 放題 ini dapat dibubuhkan dengan beberapa kosakata tertentu, dan gabungan kata tersebut sudah menjadi seperti idiom seperti yang ada di bawah. Pada dasarnya, gabungan kata -放題 ini terkesan negatif.
- 手当たり + 放題 = 手当たり放題 (ke mana-mana secara acak)
- 好き + 放題 = 好き放題 (semau-maunya)
- 勝手 + 放題 = 勝手放題 (seenak-enaknya)
- 気まま + 放題 = 気まま放題 (seenak-enaknya)
- 荒れる + 放題 = 荒れ放題 (membiarkan situasi berantakan)
Contoh Kalimat
新規のアポイントを取るために手当たり放題電話しまくった。
Shinki no apointo o toru tame ni teatari hoodai denwa shi makutta.
Saya menelepon terus-menerus ke mana-mana secara acak untuk membuat janji temu baru.
結婚するまでは自分の気まま放題に生きてきた。
Kekkon suru made wa jibun no kimama hoodai ni ikite kita.
Sampai saya menikah, saya hidup sesuka hati saya.
親会社は子会社に好き放題無理な要求をしてくる。
Oya gaisha wa ko gaisha ni suki hoodai muri na yookyuu o shite kuru.
Induk perusahaan semena-menanya memberikan tuntutan tidak masuk akal ke anak perusahaannya.
家主が長らく不在で、裏庭が荒れ放題になっている。
Yanushi ga nagaraku fuzai de, uraniwa ga are hoodai ni natte iru.
Karena pemilik rumah sudah lama tidak ada di rumah, halaman belakangnya jadi berantakan parah.
毎年この時期になると、ランブータンの実が木から勝手放題、盗まれて嫌になる。
Maitoshi kono jiki ni naru to, ranbuutan no mi ga ki kara katte hoodai nusumarete iya ni naru.
Setiap tahun kalau sudah masuk musim ini, saya jadi kesal karena buah rambutan saya dicolong seenak-enaknya dari pohon.