てやまない (te yama nai) dalam Bahasa Jepang
![](https://wkwkjapan.com/wp-content/uploads/2023/03/N1-451.png)
Kyaa, coba lihat, dialah oshimenku “watashi no aishite yama nai V sama. (V sama yang sungguh-sungguh kucintai)” Yuhuu, kali ini kita akan mempelajari bagaimana cara mengekspresikan perasaan yang sungguh-sungguh dari dalam hati dengan menggunakan pola kalimat てやまない (te yama nai). Yuuk.
Percakapan
![](https://wkwkjapan.com/wp-content/uploads/2020/05/bella-001.png)
なんかやったら男子からの視線を感じるんだけど。
![](https://wkwkjapan.com/wp-content/uploads/2020/05/sinta-001.png)
はいはい。
![](https://wkwkjapan.com/wp-content/uploads/2020/05/bella-001.png)
あたしって男を惹きつけてやまない魅力があるからなあ。あはは。
![](https://wkwkjapan.com/wp-content/uploads/2020/05/sinta-001.png)
ってベラ!スカートのファスナー開いたまま!
![](https://wkwkjapan.com/wp-content/uploads/2020/05/bella-001.png)
ぎゃ~!
![](https://wkwkjapan.com/wp-content/uploads/2020/05/bella-001.png)
Kok rasanya gue diperhatiin banget dengan tatapan mata dari cowok-cowok.
![](https://wkwkjapan.com/wp-content/uploads/2020/05/sinta-001.png)
Yaa yaa.
![](https://wkwkjapan.com/wp-content/uploads/2020/05/bella-001.png)
Soalnya, gue kan punya pesona yang tak tertahankan di mata lelaki gitu loh. Hahaha.
![](https://wkwkjapan.com/wp-content/uploads/2020/05/sinta-001.png)
Woi, Bella! Ritsleting rok lu tuh masih ngebuka!
![](https://wkwkjapan.com/wp-content/uploads/2020/05/bella-001.png)
Gyaaaaaaaa.
Pola Kalimat
KK(Bentuk Te)やまない。
KK(Bentuk Te) yama nai.
tetap KK dengan sungguh-sungguh.
tak henti-hentinya KK.
Penjelasan
てやまない dibubuhkan pada kata kerja yang menunjukkan perasaan orang seperti 愛する, 願う, 期待する, 尊敬する, dsb untuk menyatakan bahwa perasaan tersebut tetap berlangsung dengan sungguh-sungguh secara kuat dari lubuk hati.
Ekspresi ini termasuk bahasa penulisan, sehingga tidak banyak digunakan dalam percakapan sehari-hari.
Tambahan saja, やまない dari “KK + てやまない” ditulis dengan kanji 止まない, sehingga secara harfiah “KK + てやまない” memiliki makna “tidak berhenti untuk KK”.
Contoh kalimat
私たちはわが子を愛してやまない。
Watashitachi wa waga ko o aishite yama nai.
Kami tetap sungguh-sungguh mencintai buah hati kami dari lubuk hati.
ネコを愛してやまない人々のことを日本語で愛猫家と言う。
Neko o aishite yama nai hitobito no koto o Nihongo de aibyooka to iu.
Orang-orang yang sangat mencintai kucing disebut dengan aibyooka dalam bahasa Jepang.
震災地の一日でも早い復興を願ってやみません。
Shinsaichi no ichi nichi demo hayai fukkoo o negatte yami masen.
Berharap sungguh-sungguh agar lahan bencana gempa dipulihkan kembali secepat mungkin.
争いごとがない平和な世界が続くことを祈ってやまない。
Arasoigoto ga nai heewa na sekai ga tsuzuku koto o inotte yama nai.
Kami berharap sungguh-sungguh dari lubuk hati agar dunia tetap damai tanpa konflik.
わたしたちが求めてやまないのは自由です。
Watashitachi ga motomete yamanai nowa jiyuu desu.
Hal yang tetap kami inginkan dengan sungguh-sungguh adalah sebuah kebebasan.
彼女の美貌はまわりの男性を惹きつけてやまない。
Kaonojo no biboo wa mawari no dansee o hikitsukete yama nai.
Kecantikannya tak henti-hentinya membuat laki-laki di sekitarnya terpesona.
ラジャアンパットの海は世界のダイバーの心を惹きつけてやまない。
Raja Ampat no umi wa sekai no daibaa no kokoro o hikitsukete yama nai.
Laut di Raja Ampat tak henti-hentinya memikat hati para penyelam dunia.
今回、尊敬してやまない先輩方と一緒に仕事ができるなんて感謝の気持ちしかありません。
Konkai, sonkee shite yama nai senpai gata to issho ni shigoto ga dekiru nante kansha no kimochi shika ari masen.
Saya benar-benar berterima kasih karena kali ini bisa bekerja bersama dengan para senior yang saya hormati dengan sungguh-sungguh.
私は世界中全てのジョンブロに恋人ができることを願ってやみません。
Watashi wa sekaijuu subete no jomblo ni koibito ga dekiru koto o negatte yami masen.
Saya sungguh-sungguh berharap agar semua jomblo sedunia bisa mendapatkan pacar.
彼女は、いつか白馬の王子が現れて自分と結婚してくれると信じてやまない。
Kanojo wa itsuka hakuba no ooji ga arawarete jibun to kekkon shite kureru to shinjite yama nai.
Wanita itu sungguh-sungguh percaya suatu saat akan muncul seorang pangeran berkuda putih yang bersedia menikah dengannya.
あのときプロポーズしていればと、当時のことを後悔してやまない。
Ano toki puropoozu shite ireba to, tooji no koto o kookai shite yama nai.
Saya benar-benar menyesal, karena tidak melamarnya saat itu.
若い世代からこの国を変えてくれる人々が現れるのを期待してやまない。
Wakai sedai kara kono kuni o kaete kureru hito ga arawareru no o kitai shite yama nai.
Sungguh-sungguh mengharapkan munculnya orang-orang dari generasi muda yang bisa membenahi negara ini.