KK(Bentuk Te) + oki-masu 「ておきます」

KK.Bentuk Te, N4-5, PerbedaanKala dan Aspek, Tata Bahasa, Perbedaan

PenjelasanKosakataLatihan

 

Pola Kalimat

 KK(Bentuk Te) おきます 
 KK(Bentuk Te) oki-masu 
 Menyiapkan KK 

 

Struktur kalimat

 

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan untuk menunjukkan suatu persiapan dengan memprediksi hal yang akan terjadi pada masa depan, yaitu tujuan. Dengan kata lain, persiapan tersebut dilakukan terlebih dahulu secara sengaja, lalu keadaan persiapan tersebut dipertahankan sampai dipergunakan atau dimanfaatkan pada suatu nanti. Pada dasarnya, subjek dalam pola kalimat ini adalah pembicara sendiri.

Aspek pola kalimat "KK(Bentuk Te) oki-masu" yang lebih detail dijelaskan sebagai berikut.

 

 

Contoh Kalimat

 

 

ジュースをやしておきます
Juusu o hiyashite oki-masu.
Akan mendinginkan jus. (menyiapkan jus dingin sebagai hidangan karena nanti sore tamu akan datang ke rumah)

 

 

ドアをけておきます
Doa o akete oki-masu.
Akan membuka pintu. (menyiapkan pintunya dibuka secara sengaja biar kucing kesayangannya dapat masuk dan keluar lewat pintu.)

 

 

つくえうえにお菓子かしいておきます
Tsukue no ue ni kashi o oite oki-masu.
Akan meletakkan kue di atas meja. (menyiapkan kue di atas meja biar anggota keluarganya bisa mencari dan makan kue dengan mudah)

 

 

パスポートをつくっておきます
Pasupooto o tsukutte oki-masu.
Akan membuat paspor. (menyiapkan paspor karena akan pergi ke luar negeri tahun depan)

 

断食だんじきまえに、たくさんべておきます
Danjiki no mae ni, takusan tabete oki-masu.
Akan banyak makan sebelum puasa. (banyak makan sebagai persiapan untuk menahan lapar dan haus nanti)

 

電車でんしゃまえに、みずっておきます
Densha ni noru mae ni, mizu o katte oki-masu.
Akan membeli air sebelum naik kareta. (menyiapkan air karena nanti susah mencari air minum di dalam kereta)

 

ボールペンを使つかったら、もと場所ばしょもどしておいてください。
Boorupen o tsukattara, moto no basho ni modoshite oite kudasai.
Kalau memakai bolpoin, tolong kembalikan ke tempat semula. (menyimpan bolpoin ke tempat semula biar bolpoinnya tidak hilang)

 

Perbedaan antara “Oki-masu” dan “Ari-masu”

Keadaan “KK(Bentuk Te) + oki-masu” dan “KK(Bentuk Te) + ari-masu” terkadang mirip karena sama-sama menunjukkan persiapan untuk suatu tujuan. Namun, “oki-masu” fokus ke persiapan pada masa depan, sedangkan “ari-masu” fokus ke keadaan akibat dari aksi yang terjadi pada masa lampau. Perbedaan antara “oki-masu” dan “ari-masu” sebagai berikut di bawah ini.

 

★oki-masu/oku
Subjek: pembicara
Pelaku: pembicara
Kata kerja: KK Transitif dan Intransitif
Aksi: dilakukan pada masa depan.
Sudut pandang waktu: dr sekarang ke masa depan.

 

★ari-masu/aru
Subjek: benda mati
Pelaku: kurang jelas
Kata kerja: KK Transitif
Aksi: telah dilakukan pada masa lampau, dan keadaannya berlangsung sampai saat ini.
Sudut pandang waktu: dr masa lampau ke sekarang.

 

Contoh

 

ジュースやしておきます
Juusu o hiyashite oki-masu.
(Saya) akan mendinginkan jus. (Jus akan siap didinginkan pada masa depan untuk suatu tujuan)

 

 

ジュースやしてあります
Juusu ga hiyashite ari-masu.
Jus didinginkan. (Jus sudah didinginkan pada masa lampau untuk suatu tujuan, dan jusnya tetep didinginkan sampai saat ini)

 

★Namun, jika membandingkan “oki-mashita” (bentuk lampau dari oki-masu) dengan “ari-masu” (bentuk non-lampau), kedua kalimat tersebut kejadiannya hampir sama.

 

 

ジュースやしておきました
Juusu o hiyashite oki-mashita.
Sudah mendinginkan jus. (Jus sudah siap didinginkan pada masa lampau untuk suatu tujuan)

 

 

ジュースやしてあります
Juusu ga hiyashite ari-masu.
Jus didinginkan. (Jus sudah didinginkan pada masa lampau untuk suatu tujuan, dan jusnya tetep didinginkan sampai saat ini)

 

 

heyashite: → hiyasu(mendinginkan)
oite: → oku(meletakkan)
okashi: kue
pasupooto: → paspor
danjiki: puasa
~ no mae ni: → sebelum ~
moto no basho: tempat semula

 

 

1. Buatlah kalimat sesuai syarat dalam kurung seperti contoh.

Contoh
Hon o yomu (karena besok ada ujian) → hon o yonde oki-masu.

1) prezento o kau (karena besok ultah Dewi)
2) sooji suru (karena tamu akan datang)
3) chiketto o kau (karena mau jalan-jalan)
4) shashin o toru (karena sebagai bukti)
5) Ken-san ni denwa suru (karena ada pertanyaan)
6) takusan taberu (karena mau berpuasa)
7) seki o yoyaku suru (karena mau makan dengan pacar) *seki: tempat duduk