Menjelaskan Kondisi Kota dan Tempat Wisata dalam Bahasa Jepang

Materi Bahasa Jepang SMA Kelas XIMateri SMA Kelas X & XI

Sekarang Anda tinggal di kota atau desa yang bagaimana? Besar atau kecil? Ramai atau sepi? Panas atau sejuk?

Nah, pada saat kita menjelaskan kondisi tempat, biasanya kita memakai kata sifat. Dalam les kali ini, kita akan mempelajari bagaimana cara untuk menjelaskan kondisi kota / desa atau tempat wisata dengan kata sifat dalam bahasa Jepang. ๐Ÿ™‚

Nama Kota di Jepang

  • ใปใฃใ‹ใ„ใฉใ† (hokkaidoo) = Hokkado *
  • ใตใใ—ใพ (fukushima) = Fukushima
  • ใจใ†ใใ‚‡ใ† (tookyoo) = Tokyo
  • ใ—ใšใŠใ‹ (shizukoka) = Shizuoka
  • ใŠใŠใ•ใ‹ (oosaka) = Osaka
  • ใใ‚‡ใ†ใจ (kyouto) = Kyoto
  • ใชใ‚‰ (nara) = Nara
  • ใŠใใชใ‚ (okinawa) = Okinawa

*hiragana (pelafalan) = abjad Internasional

Daftar 47 Prefektur di Jepang dapat Anda baca di bawah ๐Ÿ™‚

Nama Kota di Indonesia

  • ใ‚ธใƒฃใ‚ซใƒซใ‚ฟ (jakaruta) = Jakarta *
  • ใ‚นใƒฉใƒใƒค (surabaya) = Surabaya
  • ใƒใƒณใƒ‰ใƒณ (bandon) = Bandung
  • ใƒกใƒ€ใƒณ (medan) = Medan
  • ใƒ‡ใƒณใƒ‘ใ‚ตใƒผใƒซ (denpasaaru) = Denpasar
  • ใƒžใ‚ซใƒƒใ‚ตใƒซ (makassaru) = Makassar
  • ใ‚ฝใƒญ (soro) = Solo
  • ใ‚ธใƒงใ‚ฐใ‚ธใƒฃใ‚ซใƒซใ‚ฟ (jogujakaruta) = Yogyakarta

*katakana(pelafalan) = abjad Internasional

Daftar 33 Provinsi dan 100 Kota di Indonesia dengan katakana dapat Anda baca di bawah ๐Ÿ™‚

Tempat Wisata di Indonesia

Pulau

Gabungan Kata

[Nama pulau]ใจใ†
[Nama pulau]-tou
Pulau [Nama pulau]

Contoh

  • ใƒ–ใƒŠใ‚ฑใƒณใจใ† (bunaken-tou) = Pulau Bunaken
  • ใ‚ณใƒขใƒ‰ใจใ† (komodo-tou) = Pulau Komodo
  • ใƒใƒชใจใ† (bari-tou) = Pulau Bali
  • ใƒญใƒณใƒœใ‚ฏใจใ† (romboku-tou) = Pulau Lombok
  • ใ‚ตใƒขใ‚ทใƒซใจใ† (samoshiru-too-tou) = Pulau Samosir

Gunung

Gabungan Kata

Nama gunung]ใ•ใ‚“*
[Nama gunung]-san*
Gunung [Nama gunung]

 

* "san" ini bukan "san" yang dibubuhkan di belakang nama orang. "San" ditulis dg kanji "ๅฑฑ (san)" yang berarti "gunung". ๐Ÿ™‚ 

Contoh

  • ใƒ–ใƒญใƒขใ•ใ‚“ (buromo-san) = Gunung Bromo
  • ใ‚นใƒกใƒซใ•ใ‚“ (sumeru-san) = Gunung Semeru
  • ใƒ ใƒฉใƒ”ใ•ใ‚“ (murapi-san) = Gunung Merapi
  • ใ‚ขใ‚ฐใƒณใ•ใ‚“ (agun-san) = Gunung Agung

Danau

Gabungan Kata

[Nama danau]ใ“
[Nama danau]-ko
Nama [Nama danau]

Contoh

  • ใƒˆใƒใ“ (toba-ko) = Danau Toba
  • ใƒžใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒฃใ‚ฆใ“ (maninjau-ko) = Danau Maninjau
  • ใƒใƒˆใ‚ฅใƒผใƒซใ“ (batuuru-ko) = Danau Bur

Situs Kuno

  • ใƒ—ใƒฉใƒณใƒใƒŠใƒณ (puranbanan) = Prambanan
  • ใƒœใƒญใƒ–ใƒ‰ใ‚ฅใƒผใƒซ (borobuduuru) = Borobudur
  • ใ‚ฆใƒซใƒฏใƒ„ (uruwatsu) = Ulu Watu
  • ใ‚ฟใƒŠใƒญใƒƒใƒˆ (tana rotto) = Tanah Lot
  • ใ‚ดใ‚ขใ‚ฌใ‚ธใƒฃ (goa gaja) = Goa Gajah

DKI Jakarta

  • ใ‚ขใƒณใƒใƒงใƒผใƒซ (anchooru) = Ancol
  • ใ‚ฟใƒžใƒณใƒŸใƒ‹ใ‚คใƒณใƒ‰ใƒใ‚ทใ‚ข (taman mini indoneshia) = TMI
  • ใƒขใƒŠใ‚น (monasu) = Monas
  • ใƒ‰ใ‚ฅใƒ•ใ‚กใƒณ (dufan) = DUFAN
  • ใ“ใใ‚Šใคใฏใใถใคใ‹ใ‚“ (kokuritsu hakubutsukan) = Museum Nasional Indonesia
  • ใƒฉใ‚ฐใƒŠใƒณใฉใ†ใถใคใˆใ‚“ (ragunan doobutsuen) = Kebun Binatang Ragunan
  • ใ‚คใ‚นใƒ†ใ‚ฃใ‚ฏใƒฉใƒซใƒปใƒขใ‚นใ‚ฏ (isutikuraru mosuku) = Masjid Istiqlal
  • ใƒ•ใ‚กใ‚ฟใƒ’ใƒฉๅบƒๅ ด (fatahira hiroba) = Taman Fatahillah
  • AKB46ใ’ใใ˜ใ‚‡ใ† (eekeebii footii shikkusu gekijoo) = AKB46THEATER
  • ใƒ—ใƒฉใ‚ฆใƒปใ‚นใƒชใƒ– (purau suribu) = Pulau Seribu

Nama nama fasilitas umum di kota dapat Anda baca di bawah ๐Ÿ™‚

Kata Sifat yang Berguna untuk Menerangkan Kota atau Tempat Wisata

Kata Sifat Jenis Kata Sifat-i

Kata sifat-i adalah kata sifat yang diakhiri dengan vokal i.

Contoh

  • ใ‚ใคใ„ (atsu-i) = panas
  • ใ•ใ‚€ใ„ (samu-i) = dingin
  • ใ™ใšใ—ใ„ (suzushi-i) = sejuk
  • ใŠใŠใใ„ (ooki-i) = besar
  • ใกใ„ใ•ใ„ (chiisa-i) = kecil
  • ใ†ใคใใ—ใ„ (utsukushi-i) = indah

Kata Sifat Jenis Kata Sifat-na (Kata Sifat yang tidak diakhiri dengan vocal i)

Kata sifat-na adalah kata sifat yang tidak diakhiri dengan vocal i.

Contoh

  • ใ—ใšใ‹(shizuka) = tenang, sunyi
  • ใซใŽใ‚„ใ‹(nigiyaka) = ramai
  • ใ‚ใ‚“ใœใ‚“(anzen) = aman
  • ใใ‚Œใ„(ditulis โ€œkireiโ€ tp dibaca โ€œkireeโ€) = cantik, indah, bersih
  • ใ‚†ใ†ใ‚ใ„(ditulis โ€œyuumeiโ€ tp dibaca โ€œyuumeeโ€) = terkenal

Daftar kata sifat-i dan kata sifat-na yang lengkap dapat Anda baca di bawah ๐Ÿ™‚

Cara Menjelaskan Kondisi Kota Atau Tempat Secara Positif

Pola Kalimat

KB(tempat) ใฏ {KS-i / KS-na *} ใงใ™ใ€‚
KB(tempat) wa {KS-i / KS-na *} desu.
KB(tempat) adalah {KS-i / KS-na *}. 

*KS = Kata Sifat

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan untuk menerangkan kondisi atau keadaan dari subjek (KB = tempat). Letakkanlah kata sifat apa saja pada posisi โ€œ{KS-i / KS-na}โ€ secara langsung dalam pola kalimat โ€œKB(tempat) wa {KS-i / KS-na} desuโ€.

Contoh Kalimat

Kata Sifat-i

ใ‚นใƒฉใƒใƒคใฏใ‚ใคใ„ใงใ™ใ€‚
Surabaya wa atsu-i desu.
Surabaya panas.

ใƒใƒณใƒ‰ใƒณใฏใ™ใšใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
Bandung wa suzushi-i desu.
Bandung sejuk.

ใƒˆใƒใ“ใฏใŠใŠใใ„ใงใ™ใ€‚
Toba-ko wa ooki-i desu.
Danau Toba besar.

ใƒ ใƒฉใƒ”ใ•ใ‚“ใฏใ†ใคใใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
Merapi-san wa utsukushi-i desu.
Gunung Merapi indah.

Kata Sifat-na

ใ‚ใŸใ—ใฎใพใกใฏใ—ใšใ‹ใงใ™ใ€‚
Watashi no machi wa shizuka desu.
Kota saya {tenang / sunyi}.

ใ‚ธใƒฃใ‚ซใƒซใ‚ฟใฏใซใŽใ‚„ใ‹ใงใ™ใ€‚
Jakarta wa nigiyaka desu.
Jakarta ramai.

ใƒขใƒŠใ‚นใฏใ‚†ใ†ใ‚ใ„ใงใ™ใ€‚
Monas wa yuumei desu.
Monas terkenal.

ใƒฉใ‚ธใƒฃใ‚ขใƒณใƒ‘ใƒƒใƒˆใฎใ†ใฟใฏใใ‚Œใ„ใงใ™ใ€‚
Raja Ampat no umi wa kirei desu.
Laut di Raja Ampat indah.

Cara Menjelaskan Kondisi Kota Atau Tempat Secara Negatif

Pola Kalimat

Kata Sifat-i

KB(tempat) ใฏ KS-i {ใ(ใฏ)ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ / ใใชใ„ใงใ™}ใ€‚
KB(tempat) wa KS-i {ku(wa) ari-masen / ku nai desu}.
KB(tempat) tidak KS-i.

Kata Sifat-na

KB(tempat) ใฏ KS-na ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
KB(tempat) wa KS-na dewa ari-masen.
KB(tempat) tidak KS-na.

Penjelasan

Pola kalimat di atas digunakan untuk menyatakan kondisi atau keadaan dari subjek (KB = tempat) secara negatif dalam kalimat negatif. Hati hati, dalam pola kalimat ini perubahan bentuk terjadi pada akhir kata sifat sesuai jenis kata sifat. Untuk membuat kalimat negatif dengan kata sifat-i, akhiran โ€œiโ€ dihilangkan dan โ€œku (wa) ari-masenโ€ atau โ€œku nai desuโ€ dibubuhkan di belakang kata sifat-i. Sedangkan, kata sifat-na langsung saja dibubuhkan dengan โ€œdewa ari-masenโ€ di belakangnya tanpa mengalami perubahan bentuk.

Contoh Perubahan Bentuk

Kata Sifat-i

akhiran โ€œiโ€ dihilangkan dan โ€œku (wa) ari-masenโ€ atau โ€œku nai desuโ€ dibubuhkan.

ใ‚ใคใ„ใ€‚
Atsu-i.
Panas.
โ†“
ใ‚ใค{ใใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ / ใใชใ„ใงใ™}ใ€‚
Atsu-{ku(wa) ari-masen / ku nai desu}.
tidak panas.


ใ•ใ‚€ใ„ใ€‚
Samu-i.
Dingin.
โ†“
ใ•ใ‚€{ใใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ / ใใชใ„ใงใ™}ใ€‚
Samu-{ku(wa) ari-masen / ku nai desu}.
Tidak dingin.

Kata Sifat-na

โ€œdewa arimasenโ€ dibubuhkan di belakang kata sifat-na.

ใซใŽใ‚„ใ‹ใ€‚
Nigiyaka.
Ramai.
โ†“
ใซใŽใ‚„ใ‹ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
Nigiyaka dewa ari-masen.
Tidak ramai.


ใ—ใšใ‹ใงใ™ใ€‚
Shizuka desu.
Tenang.
โ†“
ใ—ใšใ‹ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
Shizuka dewa ari-masen.
Tidak tenang.

Contoh Kalimat

Kata Sifat-i

ใƒใƒณใƒ‰ใƒณใฏใ‚ใค{ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ / ใใชใ„ใงใ™}ใ€‚
Bandung wa atsu-{ku(wa) ari-masen / ku nai desu}.
Bandung tidak panas.

ใ‚นใƒฉใƒใƒคใฏใ™ใšใ—{ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ / ใใชใ„ใงใ™}ใ€‚
Surabaya wa suzushi-{ku(wa) ari-masen / ku nai desu}.
Surabaya tidak sejuk.

ใ‚ใŸใ—ใฎใพใกใฏใŠใŠใ{ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ / ใใชใ„ใงใ™}ใ€‚
Watashi no machi wa ooki-{ku(wa) ari-masen / ku nai desu}.
Kota saya tidak besar.

ใƒใƒชใ‚ฆใƒณใŒใ‚ใฏใ†ใคใใ—{ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ / ใใชใ„ใงใ™}ใ€‚
Ciliwung-gawa wa utsukushi-{ku(wa) ari-masen / ku nai desu}.
Sungai Ciliwung tidak indah.

*[nama] + gawa = sungai [nama]

 

Kata Sifat-na

ใƒกใƒ€ใƒณใฏใ—ใšใ‹ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
Medan wa shizuka dewa ari-masen.
Medan tidak tenang.

ใ‚ใŸใ—ใฎใพใกใฏใซใŽใ‚„ใ‹ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
Watashi no machi wa nigiyaka dewa ari-masen.
Kota saya tidak ramai.

ใ“ใฎใ‚„ใพใฏใ‚†ใ†ใ‚ใ„ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
Kono yama wa yuumei dewa ari-masen.
Gunung ini tidak terkenal.

ใ‚ธใƒฃใ‚ซใƒซใ‚ฟใฎใ†ใฟใฏใใ‚Œใ„ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
Jakarta no umi wa kirei dewa ari-masen.
Laut di Jakarta tidak bersih.

Penjelasan kata sifat dalam kalimat termasuk perubahan bentuk yang lebih detail dapat Anda baca di bawah ๐Ÿ™‚

Cara Menjelaskan Kota Atau Tempat yang Bagaimana dalam Frasa

Selanjutnya, kita mempelajari bagaimana cara untuk menjelaskan sebuah kota atau tempat sebagai yang memiliki kondisi atau ciri yang tertentu dalam satu frasa.

Pola Kalimat

Kata Sifat-i

KB(tempat) ใฏ KS-i {ใพใก / ใจใ“ใ‚ / dsb *1} ใงใ™ใ€‚
KB(tempat) wa KS-i {machi / tokoro / dsb } desu.
KB(tempat) adalah {kota / tempat / dsb} yang KS.

Kata Sifat-na

KB(tempat) ใฏ KS-na+ใช {ใพใก / ใจใ“ใ‚ / dsb *1} ใงใ™ใ€‚
KB(tempat) wa KS-na + na {machi / tokoro / dsb} desu.
KB(tempat) adalah {kota / tempat / dsb} yang KS.

*1 dsb = kosakata obyek yg berkaitan dengan tempat seperti ใ†ใฟ(umi) = laut, ใ‚„ใพ(yama) = gunung, ใ—ใพ(shima) = pulau, ใฟใšใ†ใฟ(mizuumi) = danau, dsb

Penjelasan

Pola kalimat di atas digunakan untuk menunjukkan bahwa KB(tempat) adalah {kota / tempat /dsb} yang berkondisi KS. Kata sifat selalu diletakkan di depan {machi / tokoro / dsb} untuk menerangkan kondisi {kota / tempat / dsb} tersebut. โ€œMachiโ€ memiliki makna โ€œkotaโ€, sedangkan โ€œtokoroโ€ memiliki makna โ€œtempatโ€ secara keseluruhan.

Dalam pola kalimat ini, kata sifat-i tidak mengalami perubahan bentuk, sedangkan kata sifat-na dibubuhkan dengan โ€œnaโ€ di belakangnya.

Contoh Frasa

Kata Sifat-i

kata sifat-i diletakkan di depan {machi / tokoro} secara langsung.

ใŠใŠใใ„ + {ใพใก / ใจใ“ใ‚ / dsb}
Ooki-i + {machi / tokoro / dsb}
Besar + {kota / tempat / dsb}
โ†“
ใŠใŠใใ„{ใพใก / ใจใ“ใ‚ / dsb}
Ooki-i {machi / tokoro / dsb}
{Kota / Tempat / dsb} yang besar


ใกใ„ใ•ใ„ + {ใพใก / ใจใ“ใ‚ / dsb}
Chiisa-i + {machi / tokoro / dsb}
Kecil + {kota / tempat / dsb}
โ†“
ใกใ„ใ•ใ„{ใพใก / ใจใ“ใ‚ / dsb}
Chiisa-i {machi / tokoro / dsb}
{Kota / Tempat / dsb} yang kecil

Kata Sifat-na

Kata sifat-na yang ditambah akhiran na diletakkan di depan {machi / tokoro / dsb} secara langsung.

ใซใŽใ‚„ใ‹ + {ใพใก / ใจใ“ใ‚ / dsb}
Nigiyaka + {machi / tokoro / dsb}
Ramai + {kota / tempat / dsb}
โ†“
ใซใŽใ‚„ใ‹ใช{ใพใก / ใจใ“ใ‚ / dsb}
Nigiyaka-na {machi / tokoro / dsb}
{Kota / Tempat / dsb} yang ramai


ใ—ใšใ‹ + {ใพใก / ใจใ“ใ‚ / dsb}
Shizuka + {machi / tokoro / dsb}
Tenang + {kota / tempat / dsb}
โ†“
ใ—ใšใ‹ใช{ใพใก / ใจใ“ใ‚ / dsb}
Shizuka-na {machi / tokoro / dsb}
{Kota / Tempat / dsb} yang tenang

Contoh Kalimat

Kata Sifat-i

ใ‚นใƒฉใƒใƒคใฏใ‚ใคใ„{ใพใก / ใจใ“ใ‚}ใงใ™ใ€‚
Surabaya wa atsu-i {machi / tokoro} desu.
Surabaya adalah {kota / tempat} yang panas.

ใƒใƒณใƒ‰ใƒณใฏใ™ใšใ—ใ„{ใพใก / ใจใ“ใ‚}ใงใ™ใ€‚
Bandung wa suzushi-i {machi / tokoro} desu.
Bandung adalah {kota / tempat} yang sejuk.

ใƒˆใƒใ“ใฏใŠใŠใใ„ใฟใšใ†ใฟใงใ™ใ€‚
Toba-ko wa ooki-i mizuumi desu.
Danau Toba adalah danau yang besar.

ใ‚ฝใƒญใฏใตใ‚‹ใ„ใพใกใงใ™ใ€‚
Solo wa furu-i machi desu.
Solo adalah kota yang lama.

ใ‚ขใ‚ฐใƒณใ•ใ‚“ใฏใ†ใคใใ—ใ„ใ‚„ใพใงใ™ใ€‚
Agung-san wa utsukushi-i yama desu.
Gunung Agung adalah gungung yang indah.

Kata Sifat-na

ใ‚ทใƒณใ‚ฌใƒฉใ‚ธใƒฃใฏใ—ใšใ‹ใช{ใพใก / ใจใ“ใ‚}ใงใ™ใ€‚
Singaraja wa shizuka-na {machi / tokoro} desu.
Singaraja adalah {kota / tempat} yang tenang.

ใƒ‡ใƒณใƒ‘ใ‚ตใƒผใƒซใฏใซใŽใ‚„ใ‹ใช{ใพใก / ใจใ“ใ‚}ใงใ™ใ€‚
Denpasar wa nigiyaka-na {machi / tokoro} desu.
Denpasar adalah {kota / tempat} yang ramai.

ใƒใƒชใฏใ‚†ใ†ใ‚ใ„ใช{ใ—ใพ/ใจใ“ใ‚}ใงใ™ใ€‚
Bali wa yuumei-na {shima / tokoro} desu.
Bali adalah {pulau / tempat} yang terkenal.

ใƒฉใ‚ธใƒฃใ‚ขใƒณใƒ‘ใƒƒใƒˆใฏใใ‚Œใ„ใช{ใ†ใฟ/ใจใ“ใ‚}ใงใ™ใ€‚
Raja Ampat wa kirei-na {umi / tokoro} desu.
Raja Ampat adalah {laut / tempat} yang indah.

Penjelasan kata sifat yang menerangkan kata benda dalam frasa yang leibh detail dapat Anda baca di bawah ๐Ÿ™‚

Sekian!