わよ (wa yo) dalam Bahasa Jepang

bahasa peran, Bentuk Biasa, Bentuk Halus, JLPT N3Shuu-joshi, Tata Bahasa, Bentuk Halus, JLPT N3

Mungkin kalian sering dengar わよ (wa yo) dari mulut cewek dalam anime atau manga. Nah, kali ini kita akan mempelajari salah satu bahasa wanita untuk mengekspresikan kewanitaan yang halus, yaitu partikel akhir わよ (wa yo). Yuuuk.

Percakapan

Bahasa Jepang

続き dari だこと (マリのお母さんに失礼なことを言ったインボックスさんがサクラになぐられる 😆)

マリの母

そんなにたたかなくても。。怪我けがしちゃうわよ。

インボックスちゃん

そうだ、そうだ、ババアの言うとおりだ!

マリの母

だれがババアですって? 調子に乗ってるんじゃないわよ。

インボックスちゃん

ぎゃ~、このババアも鬼ババアだ。逃げろ!

サクラ

おばさん、ほんと、申し訳ありません。m(__)m

tunggu duluuu

Pola Kalimat

KK/KS/KB(B.Biasa/Halus)わよ。
KK/KS/KB(B.Biasa/Halus) wa yo.
KK/KS/KB, lho, kok, dll.

Penjelasan

Partikel akhir わよ yang terbuat dari partikel わ dan digunakan oleh wanita untuk mempertegas pendapat, klaim, pertimbangan, dsb atau perasaan pembicara agar lawan bicara mengetahui apa yang diutarakan oleh pembicara, sekaligus partikel ini menunjukkan gaya bicara kewanitaan yang halus.

Partikel akhir わよ dikenal sebagai bahasa wanita, sehingga yang dapat digunakan partikel ini hanya kaum wanita saja. Akan tetapi, zaman sekarang partikel わよ justru jarang digunakan oleh wanita dalam percakapan sehari-hari karena わよ sebagai bahasa kuno yang lahir dan berkembang pada zaman Meiji sekarang penggunaannya sudah mulai luntur.

Namun, partikel ini masih tetap digunakan dalam dunia fiksi terutama novel, drama, manga, anime, dsb sebagai bahasa peran untuk mengekspresikan kewanitaan karakter.

Contoh kalimat

夕食ゆうしょく準備じゅんび、できたわよ
Yuushoku no junbi, dekita wa yo.
Makan malamnya sudah siap, nih.

われたようにしたわよ
Iwareta yoo ni shita wa yo.
Sudah kukerjakan seperti yang dibilang, kok.

ふざけるんじゃないわよ
Fuzakerun ja nai wa yo.
Jangan bercanda, dong!

ここの料理りょうり、けっこうおいしいわよ
Koko no ryoori, kekkoo oishii wa yo.
Masakan di sini lumayan enak, lho.

ちゃんと勉強べんきょうしないとまた試験しけんちるわよ
Chanto benkyoo shi nai to mata shiken, ochiru wa yo.
Kalau tidak belajar dengan serius, kamu akan gagal lagi ujiannya, lho.

文句もんくばっかりうんだったらもうごはんつくらないわよ
Monku bakkari iu n dattara moo gohan tsukura nai wa yo.
Kalau kamu mengeluh terus, aku nggak bakal masak lagi, lho.

まだかれ結婚けっこんするとまったわけじゃないわよ
Mada kare to kekkon suru to kimatta wake ja nai wa yo.
Bukan berarti sudah diputuskan untuk menikah dengannya, kok.

あなたのこと、きらいじゃないわよ
Anata no koto, kirai ja nai wa yo.
Aku nggak bencimu, kok.

きましたわよ海外かいがい留学りゅうがくなさるんですって。
Kiki mashita wa yo. Kaigai ni ryuugaku nasaru n desutte.
Aku sudah dengar, lho. Katanya akan belajar di luar negeri, ya.

皆様みなさま、おちゃはいりましたわよ
Minasama, ocha ga hairi mashita wa yo.
Hadirin, tehnya sudah siap, nih.


☆Perbedaan Antara わよ dan わね dapat Anda baca dari link di bawah 🙂