とて (tote) dalam Bahasa Jepang

Bentuk Ta, Bentuk.Biasa, JLPT N1Fuku-Joshi, Tata Bahasa, JLPT N1

“Tuuut”... Ahahaha, Pak guru kentuuut wkwkw. “Hum. Sensee tote hitori no ningen da. Onara kurai suru yo (bapak pun seorang manusia. wajar saja berkentut)” (泣 (泣 (泣 wkwk Naaah, kali ini kita akan mempelajari berbagai pola kalimat yang menggunakan とて (tote) yang menyatakan “pun” atau “meskipun” dalam bahasa Jepang. Yuuuk.

Percakapan

Bahasa Jepang

続きだよ 🙂 →

Sinta

インボックスさん、ちゃんとサクラに謝ったほうがいいって。

Inbox-san

いやだ。絶対ボコボコにされるもん。

Sinta

大丈夫、ちゃんと話したらサクラだってわかってくれるよ。

Inbox-san

むり。シンタねえちゃんはサクラの恐ろしさをわかってない。

Sinta

んなことないって*。サクラとておにじゃないんだから。

Sakura

え、あたしおにだよ。ニコ。

Inbox-san

ぎゃ~、なんでここにいるの~ 😭😭😭

Mampus....🥺

* んなこと singkatan dari そんなこと

Sinta

Inbox san, sebaiknya kamu minta maaf dengan benar deh sama Sakura.

Inbox-san

Gak mau ah. Pasti nanti digebukin abis-abisan.

Sinta

Gak papa, kalau bilang baik-baik, Sakura bakal ngerti kok.

Inbox-san

Gak mungkin. Ka Sinta mah gak tahu aja gimana seramnya Kak Sakura.

Sinta

Nggak juga kok. Sakura pun bukan setan kan?

Sakura

Eh, gue mah setan loh 😏

Inbox-san

Iiih, kenapa sih ada di sini. 😭😭😭

Mampus....🥺

Pola Kalimat

KBとて ~。
KB tote ~.
KB pun ~.

Penjelasan

Partikel toritate joshi “とて” dibubuhkan pada kata benda untuk menunjukkan bahwa kata benda tersebut pun sama saja seperti yang lain tanpa terkecuali. Biasanya, kata benda tersebut adalah orang atau peran, dan とて menekankan orang seperti dia pun sama seperti yang lain, tidak diperkecualikan. Ekspresi ini sering digunakan ketika seorang yang dianggap mampu ternyata tidak mampu dan bernuansa dikritik, sehingga pihaknya perlu membantah kritikan tersebut.

Partikel とて termasuk bahasa penulisan, sehingga jarang digunakan dalam percakapan sehari-hari.

Contoh kalimat

わたしとてみなおな普通ふつう人間にんげんだ。おかねしい。
Watashi tote mina to onaji futsuu no ningen da. Okane mo hoshii.
Saya pun orang biasa seperti kalian. Ingin mendapat uang juga.

国王こくおうとて一人ひとり人間にんげんきもすればわらいもする。
Kokuoo tote hitori no ningen. Naki mo sureba warai mo suru.
Raja pun seorang manusia. Bisa menangis dan juga tertawa.

医師いしとて一人ひとり人間にんげん。ミスもするし、もある。
Ishi tote hitori no ningen. misu mo suru shi, ochikomu hi mo aru.
Dokter pun seorang manusia. Adakalanya dia melakukan kesalahan, adakalanya menjalani hari dengan murung.

裏切うらぎるつもりはなかった。わたしとてみなのためをおもってやったのだ。
Uragiru tsumori wa nakatta. Watashi tote mina no tame o omotte yatta no da.
Tidak ada maksud berkhianat. Saya pun melakukan ini demi kalian.

わたしとて一国いっこく政治家せいじかだ。ったことにたいして責任せきにんたす。
Watashi tote ikkoku no seejika da. Itta koto ni taishite sekinin wa hatasu.
Saya pun seorang politisi nasional. Saya akan memenuhi tanggung jawab atas apa yang saya katakan.

わたしたちおしどり夫婦ふうふとて、24時間じかんいつもラブラブというわけではない。
Watashitachi oshidori fuufu tote, 24 jikan itsumo raburabu to iu wake dewa nai.
Kami sebagai suami istri yang akrab pun bukan berarti selalu bermesraan terus selama 24 jam.

Kata Kerja / Kata Sifat / Kata Benda + からとて

Pola Kalimat

KK/KS/KB(Bentuk Biasa)* からとて ~。
KK/KS/KB(Bentuk Biasa) kara tote ~.
Meskipun KK/KS/KB, ~.

*KB/KS-na = +だ

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan bahwa meskipun alasannya demikian, hasil, kesimpulan dan lainnya belum tentu atau tidak berari demikian dengan hanya alasan tersebut. からとて ini adalah kata penghubung yang merupakan bahasa penulisan dari からといって.

Contoh kalimat

試合しあいとなれば、友人ゆうじんからとて手加減てかげんはしない。
Shiai to nareba, yuujin dakara tote tekagen wa shi nai.
Kalau kompetisi, tidak pandang bulu meskipun teman.

苦手にがてからとてっておいたら、いつまでってもうまくはならない。
Nigate da kara tote, hootte oitara, itsu made tatte mo umaku wa nara nai.
Meskipun tidak suka, kalau dibiarkan, tidak akan menjadi pintar sampai kapan pun.

ベストをくしたんだ。けたからとてずかしがることはない。
Besuto o tsukushita n da. Maketa kara to itte, hazukashi garu koto wa nai.
Kamu telah berusaha sebaik mungkin. Walaupun kalah, tidak perlu merasa malu.

いくら風邪かぜをひいたからとて、このシーズンは仕事しごとやすむわけにはいかない。
Ikura kaze o hiita kara tote, kono shiizun wa shigoto o yasumi wake niwa ika nai.
Meskipun terkena flu seberat apa pun, tidak boleh tidak masuk kerja di musim ini.

Kata Kerja / Kata Sifat / Kata Benda + とて

Pola Kalimat

KK/KS/KB* とて ~。
KK/KS/KB tote ~.
Meskipun KK/KS/KB, ~.

*KK/KS-i = Bentuk Ta, KB/KS-na = +だ / +だった

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan bahwa meskipun keadaannya demikian, hal itu tidak memengaruhi hasil, akibat, atau keadaan selanjutnya. とて ini adalah kata penghubung. Dan, ekspresi ini juga termasuk bahasa penulisan.

Contoh kalimat

政権せいけんわったとて、このくになにわらないよ。
Seeken ga kawatta tote, kono kuni wa nani mo kawara nai yo.
Meskipun rezim berganti, negara ini tidak akan ada perubahan sama sekali.

こんなひと結婚けっこんしたとてしあわせになれないのはわかっている。
Kon’na hito to kekkon shita tote, shiawase ni nare nai nowa wakatte iru.
Saya sudah tahu tidak akan bisa bahagia meski menikah dengan orang seperti ini.

いまから救援きゅうえんたのんだとて、もう手遅ておくれだ。
Ima kara kyuuen o tanonda tote, moo teokure da.
Meskipun meminta bantuan dari sekarang, sudah terlambat.

年下とししたとて、いつもだまっているわけにはいかない。
Toshishita da tote, itsumo damatte iru wake niwa ika nai.
Meskipun lebih muda, aku tidak boleh diam terus.

どんな英雄えいゆうとて金持かねもちだとて、からはのがれられない。
Don’na eeyuu da tote, kanemochi da tote, shi kara wa nogare rare nai.
Baik pahlawan maupun orang kaya tidak bisa lari dari kematian.