Tempat ni nani/dare ga i-masu/ari-masu ka
Kemarin kita sudah belajar pola kalimat "tempat ni KB ga i-masu/ari-masu (ada KB di tempat)". Oke, kali ini kita akan mempelajari bagaimana caranya untuk menanyakan "ada apa/siapa di tempat?" Kuy 🙂
1. Tempat ni nani ga i-masu/ari-masu ka
pola kalimat
Tempatに なに が {います/あります※} か
Tempat ni nani ga {i-masu/ari-masu※} ka
Ada apa di tempat?
※i-masu utk binatang, ari-masu utk benda mati dan tumbuh2an
Struktur kalimat
2. Tempat ni dare ga i-masu ka
pola kalimat
Tempatに だれが いますか
Tempat ni dare ga i-masu ka
Ada siapa di tempat?
Struktur kalimat
Penjelasan
Jika kata tanya “nani” (apa) ditempatkan pada bagian KB dalam pola kalimat "tempat ni KB ga i-masu/ari-masu", dan partikel "ka" dibubuhkan pada akhir kalimat, maka kalimat tersebut menanyakan "ada apa di tempat?". Sedangkan jika kata tanya “dare” (siapa) ditempatkan pada bagian KB, maka artinya menjadi "ada siapa di tempat?".
Contoh Kalimat
Nani
部屋に何がいますか。
Heya ni nani ga i-masu ka.
Ada apa di kamar?
猫がいます。
Neko ga i-masu.
Ada kucing.
部屋に何がありますか。
Heya ni nani ga ari-masu ka.
Ada apa di kamar?
机があります。
Tsukue ga ari-masu.
Ada meja.
Dare
部屋に誰がいますか。
Heya ni dare ga i-masu ka.
Ada siapa di kamar?
ケンさんがいます。
Ken-san ga i-masu.
Ada Ken.
交番に誰がいますか。
Kooban ni dare ga i-masu ka.
Ada siapa di pos polisi?
警官がいます。
Keekan ga i-masu.
Ada petugas polisi.
Contoh Kalimat Tambahan 🙂
※kosakata letak → KLIK
銀行のとなりに何がありますか。
Ginkoo no tonari ni nani ga ari-masu ka.
Ada apa di sebelah bank?
郵便局があります。
Yuubin-kyoku ga ari-masu.
Ada kantor pos.
ケーキ屋の後ろに何がありますか。
Keeki-ya no ushiro ni nani ga ari-masu ka.
Ada apa di belakang toko cake.
駅があります。
Eki ga ari-masu.
Ada stasiun.
八百屋の前に何がありますか。
Yao-ya no mae ni nani ga ari-masu ka.
Ada apa di depan toko sayur-sayuran.
くつ屋があります。
Kutsu-ya ga ari-masu.
Ada toko sepatu.
交番の左側に何がありますか。
Kooban no hidari-gawa ni nani ga ari-masu ka.
Ada apa di sebelah kiri pos polisi?
本屋があります。
Hon-ya ga ari-masu.
Ada toko buku.
くつ屋と銀行の間に何がありますか。
Kutsu-ya to ginkoo no aida ni nani ga ari-masu ka.
Ada apa di antara toko sepatu dan bank?
郵便局があります。
Yuubin-kyoku ga ari-masu.
Ada kantor pos.
お母さんのとなりに誰がいますか。
Okaa-san no tonari ni dare ga i-masu ka.
Ada siapa di sebelah ibu Anda?
お父さんがいます。
Otoo-san ga i-masu.
Ada ayah.
お父さんの前に誰がいますか。
Otoo-san no mae ni dare ga i-masu ka.
Ada siapa di depan ayah Anda?
お兄さんがいます。
Onii-san ga i-masu.
Ada kakak (♂).
あなたの横に誰がいますか。
Anata no yoko ni dare ga i-masu ka.
Ada siapa di samping Anda?
お兄さんがいます。
Onii-san ga i-masu.
Ada kakak (♂).
あなたの後ろに誰がいますか。
Anata no ushiro ni dare ga i-masu ka.
Ada siapa di belakang Anda?
お母さんがいます。
Okaa-san ga i-masu.
Ada ibu.
あなたとお兄さんの間に何*がいますか。
Anata to o-niisan no aida ni nani* ga i-masu ka.
Ada apa di antara Anda dan kakak Anda?
犬がいます。
Inu ga i-masu.
Ada anjing.
*Binatang ditunjukkan dengan “nani” bukan “dare”.
kooban: pos polisi
keekan: petugas polisi
ginkoo: bank
yuubin-kyoku: kantor pos
keeki: cake
eki: stasiun
yao-ya: toko sayur-sayuran
kutsu-ya: toko sepatu
hon-ya: toko buku
okaa-san: panggilan utk ibu
otoo-san: panggilan utk bapak
onii-san: panggilan utk kakak laki-laki
inu: anjing