に似合わず (ni niawazu) dalam Bahasa Jepang

JLPT N2, seri ず (zu)Partikel Gabungan, Tata Bahasa

Terkadang sifat seseorang beda banget sama kelihatannya.. Nah, kali ini kita akan mempelajari bagaimana cara menyatakan ciri yang tidak sesuai kelihatannya dengan menggunakan pola kalimat “に似合わず (ni niawazu)”.

Percakapan

Bahasa Jepang

あたし、なんでフラれたんだろ。

性格が合わなかったんじゃない?

彼、仕事で忙しい人だし。

えんがなかったんだよ

顔。

リナって見た目に似合わず、言うこときついね。(怒

Kenapa sih gue dicampakkan?

Mungkin kepribadiannya ga cocok?

Dia kan orang yang sibuk kerja.

Tidak ditakdirkan bersama.

Wajah loe.

Rina, loe omongnya kejam bgt, nggak seperti penampilan loe. (marah)

Pola Kalimat

KBに似合わず、~。
KB ni niawazu, ~.
Tidak sesuai KB, ~.

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan untuk menunjukkan suatu sifat atau nyata yang tidak sesuai, tidak cocok, atau berbeda dengan ciri dasar yang dimilikinya seperti kelihatan, wajah, usia, dsb.

Contoh kalimat

かれ似合にあわず子供こどもっぽい。
Kare wa mitame ni niawazu, kodomo ppoi.
Tidak sesuai kelihatannya, dia itu seperti anak-anak.

あの相撲取すもうとりは、からだおおきさ似合にあわずちいさい。
Ano sumootori wa, karada no ookisa ni niawazu, ki ga chiisai.
Tidak sesuai ukuran tubuhnya, pegulat sumo itu nyalinya kecil.

うちのちちとし似合にあわず若者わかものけのふくばかりる。
Uchi no chichi wa toshi ni niawazu, wakamonomuke no fuku bakari kiru.
Tidak sesuai umurnya, ayah saya memakai pakaian untuk anak muda melulu.

あのプレマンは外見がいけん似合にあわず、とてもやさしい。
Ano pureman wa gaiken ni niawazu, totemo yasashii.
Tidak sesuai penampilannya, preman itu sangat baik.

あのヤクザは、かけ似合にあわず趣味しゅみはおかしづくりらしい。
Ano yakuza wa, mikake ni niawazu, shumi wa okashi zukuri rashii.
Tidak sesuai dengan penampilannya, katanya yakuza itu hobinya membuat kue.

彼女かのじょはかわいいかお似合にあわずうことが下品げひんだ。
Kanojo wa kawaii kao ni niawazu, iu koto ga gehin da.
Tidak sesuai wajah cantiknya, perkataannya vulgar.

じつ彼女かのじょ、ボディビルダーをしていて、かお似合にあわずすごい筋肉きんにくをしている。
Jitsu wa kanojo, bodii birudaa o shite ite, kao ni niawazu sugoi kin’niku o shite iru.
Sebenarnya dia adalah seorang binaragawati, dan tidak sesuai wajahnya, dia memiliki otot yang luar biasa.

このサメはからだおおきさや似合にあわず普段ふだんはプランクトンをべてきている。
Kono same wa karada no ookisa ya mita me ni niawazu, fudan wa purankuton o tabete ikite iru.
Tidak sesuai penampilan dan ukuran tubuhnya, hiu ini biasanya hidup dengan memakan plankton.