どうかと思う (doo ka to omou) dalam Bahasa Jepang

Dia tuh udah tua tapi kok masih suka make baju yang alay-alay… “Doo ka to omou yo (aneh-aneh aja)” Yuhuuu, kali ini kita akan mempelajari bagaimana cara untuk menunjukkan ketidaksetujuan secara tidak langsung, dengan menggunakan frasa どうかと思う (doo ka to omou). Yuuuk.
Percakapan

N1また落ちた~ 😭

え、まじ?

だいたい、長文読解とかうざいんだよ。漢字読めないし。

まあ、ベラ会話はペラペラだもんね。

そうそう。JLPTなんて履歴書のためのただの飾りだし。

まあまあ。

受かんなくても、履歴書に「N1合格」って書いときゃばれないって。

いやいや、それはさすがにどうかと思うよ。(インボックスさんじゃあるまいし)

Gagal N1 lagi, deeh.. 😭

Eeh, serius?

Sebelumnya, gedeg sih di bacaan panjang itu. Lagian gua ga bisa kanji pula.

Yah, justru Bella kan jagonya di percakapan.

Iya, deh. Lagian JLPT itu sekadar hiasan di CV aja, sih.

Sabar ya sabar.

Gak lulus pun, kalau nyantumin “Lulus N1” di CV aja udah gak bakal ketahuan juga.

No… No… No… Itu mah agak gimana gitu loh. (Lagian lu tuh bukan Inbox-san).
Idiom
どうかと思う。
Doo ka to omou.
kurang setuju, merasa kurang baik, gimana gitu, agak ragu, dll.
Penjelasan
Frasa どうかと思う digunakan ketika pembicara memberikan opini negatif seperti ketidaksetujuan atau keraguan terhadap suatu tindakan, sikap, pendapat, dsb tanpa langsung secara lembut. Secara harfiah, どうかと思う dapat diterjemahkan seperti “saya pikir hal itu bagaimana ya”.
Contoh kalimat
嘘をついて会社を休むのはどうかと思いますよ。
Uso o tsuite kaisha o yasumu no wa doo ka to omoi masu yo.
Berbohong untuk tidak masuk kerja itu agak kurang baik loh.
あなたのその差別的な考え方はどうかと思います。
Anata no sono sabetsuteki na kangaekata wa doo ka to omoi masu.
Saya kurang setuju cara berpikirmu yang diskriminatif itu.
彼の態度は、人としてどうかと思います。
Kare no taido wa, hito to shite doo ka to omoi masu.
Dia tuh sikapnya tidak pantas sebagai manusia.
子ども達に、大人向けの映画を見せるのはどうかと思います。
Kodomo tachi ni, otona muke no eega o miseru no wa doo ka to omoi masu.
Memperlihatkan tontonan dewasa kepada anak-anak itu nggak banget, deh.
いつまでも子どもを甘やかせるのもどうかと思いますよ。
Itsumademo kodomo o amayakaseru nomo doo ka to omoi masu yo.
Memanjakan anak terus-menerus itu nggak baik juga loh.
真剣に指導しているからといって、生徒を殴るのはどうかと思います。
Shinken ni shidoo shite iru kara to itte, seeto o naguru no wa doo ka to omoi masu.
Meskipun untuk membimbing dengan serius, memukul murid itu ya, kelewatan aja.
だますほうもだますほうだが、だまされるほうも、どうかと思う。
Damasu hoo mo damasu hoo da ga, damasareru hoo mo, doo ka to omou.
Yang menipu memang jelas salah, tetapi yang kena tipu juga sama salahnya.
彼が忙しいからって、浮気するのもどうかと思うよ。
Kare ga isogashii kara tte, uwaki suru no mo doo ka to omou yo.
Meskipun dengan alasan cowoknya sibuk, selingkuh itu nggak bener aja, sih.
妊婦の前で平然とタバコを吸うのはどうかと思う。
Ninpu no mae de heezen to tabako o suu no wa doo ka to omou.
Dengan terang-terangan merokok di depan ibu hamil itu saya rasa tidak etis.
私から言うのもどうかと思うので、親御さんから直接注意してあげてください。
Watashi kara iu no mo doo ka to omou no de, oyagosan kara chokusetsu chuui shite agete kudasai.
Kalau saya yang bilang, kesannya agak gimana gitu, jadi tolong Bapak Ibu yang kasih peringatan langsung sebagai orang tua.