なん~となく (nan ~ to naku) dalam Bahasa Jepang

Kata Tanya, N0Kata Keterangan, Tata Bahasa

Percakapan

Bahasa Jepang

部長

マリアさん、また遅刻ちこくですか?

リツコ

申し訳ありません。何度となく注意はしているんですが。

部長

それって、上司である君の指導しどうの仕方が悪いんじゃないの?

リツコ

おっしゃる通りです。部長の私への指導が悪かったせいで、こんなダメ主任になってしまいましたw

tunggu duluuu

Pola Kalimat

何+[kata bantu bilangan]となく~。
Nan+[kata bantu bilangan] to naku~.
Berkali-kali / cukup banyak ~.

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan untuk menunjukkan jumlah atau frekuensi yang cukup banyak. Ekspresi ini termasuk bahasa tulis atau formal. Dalam percakapan sehari-hari, biasanya なん~も yang lebih sering digunakan daripada なん~となく.

Contoh kalimat

バリへはすでに何回なんかいとなくっている。
Bali e wa sude ni nan kai to naku itte iru.
Saya sudah berkali-kali pergi ke Bali.

その問題もんだいはこれまでに何度なんどとなく議論ぎろんされていた。
Sono mondai wa kore made ni nan do to naku giron sarete ita.
Masalah itu sudah berkali-kali didiskusikan sampai saat ini.

先週せんしゅうから何日なんにちとなくあめつづいており、かわ水位すいい心配しんぱいだ。
Senshuu kara nan nichi to naku ame ga furitsuzuite ori, kawa no suii ga shinpai da.
Sejak minggu lalu hujan turun berhari-hari, sehingga saya mengkhawatirkan ketinggian air sungai.

夕空ゆうぞらをコウモリが何匹なんびきとなくんでいる。
Yuuzora o koumori ga nan biki to naku tonde iru.
Di langit senja, kelelawar beterbangan entah sudah berapa banyak.

わたしは、これまで欲望よくぼうほろぼした人々ひとびと何人なんにんとなくてきた。
Watashi wa, kore made yokuboo de mi o horoboshita kita hitobito o nannin to naku mite kita.
Selama ini, saya sudah menyaksikan begitu banyak orang yang menghancurkan dirinya sendiri karena nafsunya.

幾+[kata bantu bilangan]となく

Kata 幾 (iku) juga dapat digunakan sama seperti 何. Namun, nuansa 幾 lebih klasik atau kuno daripada 何.

Contoh Kalimat

これまでわたしはあのかた幾度いくどとなくたすけられました。
Kore made watashi wa ano kata ni iku do to naku tasukeraremashita.
Selama ini, saya sudah berkali-kali ditolong oleh beliau.

毎日まいにちかれのところにはなやみをかかえた村人むらびと幾人いくにんとなく助言じょげんもとめてやってた。
Mainichi, kare no tokoro niwa nayami o kakaeta murabito ga iku nin to naku jogen o motomete yatte kita.
Setiap hari, warga desa yang sedang memiliki masalah datang silih berganti ke tempatnya untuk meminta nasihat.