~越し (goshi) dalam Bahasa Jepang

N0Akhiran, Tata Bahasa

Mungkin minasan sudah tahu kata kerja 越す (kosu) yang berarti “melewati”. Nah, kali ini kita akan mempelajari pola kalimat yang mengandung kanji 越, yaitu ~越し (goshi). Yuuuk!

Percakapan

Bahasa Jepang

ベラ

テテ先輩んちに行ってきた✌

マリ

でた。ストーカー。

ベラ

越しに、テテ先輩のシルエットが見えた✌

マリ

だめだよ。盗撮は犯罪だよ。

ベラ

越しに投げっキスして帰ってきたぜ✌

マリ

はあ。。。

ベラ

今年は100年越しの恋が叶う予感。

マリ

叶わないから。てかおまえ年いくつだよw

tunggu duluuu

Pola Kalimat

KB越し。
KB goshi.
Melalui KB.

Penjelasan

Akhiran -越し (goshi) berasal dari kata kerja 越す (kosu) yang memiliki makna “melalui” atau “melewati”.

Jika akhiran 越し dibubuhkan pada kata benda yang menunjukkan penghalang atau pembatas yang memisahkan dua hal di antara ruang, “kata benda + 越し” tersebut menyatakan bahwa suatu hal dilakukan atau terjadi melalui penghalang atau pembatas tersebut.

Contoh kalimat

電話でんわ彼女かのじょごえこえた。
Denwa goshi ni kanojo no nakigoe ga kikoeta.
Terdengar suara tangisnya melalui telepon.

かべご隣人りんじんのおしゃべりのこえこえる。
Kabegoshi ni rinjin no oshaberi no koe ga kikoeru.
Terdengar suara tetangga berbincang-bincang melalui dinding.

服役ふくえきちゅう囚人しゅうじんとガラス面談めんだんおこなった。
Fukueki chuu no shuunin to garasugoshi ni mendan o okonatta.
Saya melakukan wawancara dengan narapidana yang sedang menjalani hukuman melalui kaca pembatas.

刑務所けいむしょなかかれとは、いまへいこいだ。
Keemusho no naka no kare towa, ima wa heegoshi no koi da.
Cintaku dengannya yang berada di dalam penjara, sekarang hanyalah cinta melalui pagar.

入院にゅういんちゅうまどご風景ふうけいをただひたすらながめていた。
Nyuuinchuu wa madogoshi no fuukee o tada hitasura nagamete ita.
Aku hanya memandangi pemandangan tanpa arah terus-menerus melalui jendela saat dirawat di rumah sakit

-越し yang Menunjukkan Jangka Waktu Lama

Selain itu, jika 越し dibubuhkan pada bilangan waktu yang menunjukkan jangka waktu yang lama, “bilangan waktu + 越し” tersebut menunjukkan keberlangsungan selama masa tersebut.

Contoh Kalimat

10ねんこいみのった。
Juu nen goshi no koi ga minotta.
Cinta yang sudah terpendam selama 10 tahun ini, akhirnya membuahkan hasil.

30ねんゆめがついに実現じつげんした。
Sanjuu nen goshi no yume ga tsuini jitsugen shita.
Mimpi selama 30 tahun akhirnya terwujud.

かれらとは10ねんいだ。
Karera towa juu nen goshi no tsukiai da.
Hubungan saya dengan mereka sudah terjalin selama sepuluh tahun.

10ねん大型おおがたプロジェクトが今年ことしついに完遂かんすいする。
Juu nen goshi no oogata purojekuto ga kotoshi tsuini kansui suru.
Proyek besar yang sudah berlangsung selama 10 tahun ini akhirnya akan rampung tahun ini.

3ねん努力どりょくみのって、ようやく志望校しぼうこう合格ごうかくすることができた。
San nen goshi no doryoku ga minotte, yooyaku shibookoo ni gookaku suru koto ga dekita..
Berkat usaha selama 3 tahun tanpa henti, akhirnya saya berhasil lulus ke sekolah impian saya.