足が重い (ashi ga omoi) dalam Bahasa Jepang

Sepertinya "Ashi ga omoi" dalam bahasa Jepang mirip seperti "Berat kaki" dalam bahasa Indonesia. keduanya sama-sama punya arti "enggan" selain "kakinya berat" secara harfiah. Nah, kali ini kita akan mempelajari idiom “足が重い (ashi ga omoi)” dalam bahasa Jepang. Yuuuk!
Percakapan

おはよう、マリア。

あぁ、おはよう。。。

なにぐずぐずしてるの。急がないと遅刻するよ!

あー、行きたくない。

へ?どうした?

昨日したへま、絶対部長に怒られる。あー会社に行く足が重い。
Pola Kalimat
足が重い。
Ashi ga omoi.
Enggan/Rasanya berat/Berat kaki/ ~.
Penjelasan
Secara harfiah, 足が重い (ashi ga omoi) berarti “kaki terasa berat”, dan frasa ini boleh digunakan sesuai arti harfiah. Misalnya, ketika kakinya lelah dan terasa berat karena mendaki gunung seharian, kita boleh menyebut 足がだるい atau 足が重い untuk menunjukkan perasaan pada kaki. Namun, frasa ini sering digunakan sebagai idiom untuk menunjukkan perasaan yang enggan pergi ke suatu tempat atau tidak bersemangat sama sekali untuk melakukan sesuatu karena ada suatu penyebab yang berat bagi pembicara di sana.
Contoh kalimat
うちの奥さんまだ怒ってるだろうな。あー、家に帰る足が重い。
Uchi no okusan mada okotteru daroo na. Aa, ie ni kaeru ashi ga omoi.
Istriku mungkin masih marah kali. Aduh, rasanya berat sekali melangkah pulang ke rumah.
また、クライアントに叱られるかと思うと足が重いよ。
Mata, kuraianto ni shikarareru ka to omou to ashi ga omoi yo.
Kalau membayangkan akan dimarahi lagi sama klien, enggan ke sana.
今日はプレゼンの発表日。自信全くなし。あー会社に行く足が重い。
Kyoo wa purezen no happyoobi. Jishin mattaku nashi. Aa kaisha ni iku ashi ga omoi.
Hari ini hari presentasi. Sama sekali tidak percaya diri. Aduh, rasanya berat sekali untuk pergi ke kantor.
検査の結果を聞きに病院に行くの、足が重いなあ。
Kensa no kekka o kiki ni byooin ni iku no, ashi ga omoi naa.
Rasanya berat sekali untuk pergi ke rumah sakit untuk mendengar hasil pemeriksaan.
体調が悪いのに外出する予定があって足が重い。
Taichoo ga warui noni gaishutsu suru yotee ga atte ashi ga omoi.
Ada rencana keluar rumah, padahal kondisi badan tidak enak, rasanya berat sekali untuk keluar.
また雨だ。こう天気が悪いと外出するにも足が重く感じる。
Mata ame da. Koo tenki ga warui to gaishutsu suru ni mo ashi ga omoku kanjiru.
Hujan lagi. Kalau cuacanya buruk begini terus, saya juga jadi malas untuk keluar rumah.