Sorekara 「それから」
Pola Kalimat
Kalimat1。それから、Kalimat2
Kalimat1。Sorekara、 Kalimat2
Kalimat1. Setelah itu, Kalimat2
Penjelasan
Kata penghubung “sorekara” digunakan untuk menghubungkan kalimat pertama dengan kalimat kedua secara urutan waktu, dan diletakkan di depan kalimat kedua. Jika dibandingkan dengan kata penghubung “soshite (dan)”, “sorekara” lebih fokus ke selisih waktu.
Contoh Kalimat
洗濯をします。それから、朝ごはんを食べます。
Sentaku o shi-masu. Sorekara, asagohan o tabe-masu.
Saya mencuci pakaian. Setelah itu, saya makan sarapan.
映画を見ました。それから、レストランに行きました。
Eega o mi-mashita. Sorekara, resutoran ni iki-mashita.
Saya menonton film. Setelah itu, saya pergi ke restoran.
まず、土地を買いました。それから、家を建てました。
Mazu, tochi o kai-mashita. Sorekara, ie o kai-mashita.
Pertama, membeli tanah. Setelah itu, membangun rumah.
まず、飛行機でメダンに行きました。それから、バスでトバ湖に行きました。
Mazu, Medan ni iki-mashita. Sorekara, basu de toba-ko ni iki-mashita.
Pertama, saya pergi ke Medan dengan pesawat. Setelah itu, saya pergi ke danau Toba dengan bus.
10年前に日本に来ました。それから、ずっと日本に住んでいます。
Juu-nen mae ni nihon ni ki-mashita. Sorekara, zutto nihon ni sunde i-masu.
10 tahun yang lalu, saya datang ke Jepang. Setelah itu, saya terus tinggal di Jepang.
sentaku o shi-masu: → sentaku o suru(mencuci pakaian)
mazu: pertama
tochi: tanah
kai-mashita: → kau(membeli) + mashita
tate-mashita: → tateru(membangun) + mashita
zutto: terus