Partikel: De 「で」sebagai Penunjuk Batas Waktu/Jumlah atau Patokan

N4-5, Partikel DeKaku-joshi, Tata Bahasa

PenjelasanKosakataLatihan

 

Pola Kalimat

 “Kata Keterangan Bilangan” で KK 
 “Kata Keterangan Bilangan” de KK 
 KK dalam “Kata Keterangan Bilangan” (batasan) 

 

Struktur kalimat

s-169

 

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan untuk menunjukkan batas waktu/jumlah atau patokan.

 

Contoh Kalimat

10分着きます。
10-pun de tsuki-masu.
Akan tiba dalam 10 menit. (batas waktu)

 

5分答えてください。
5-fun de kotaete-kudasai.
Tolong jawab dalam 5 menit. (batas waktu)

 

1日、この仕事を仕上げます。
Ichi-nichi de kono shigoto o shiage-masu.
Akan merampungkan pekerjaan ini dalam satu hari. (batas waktu)

 

30分ジョグジャカルタに到着します。
San-jippun de Yogyakarta ni toochaku shi-masu.
Akan sampai ke Yogyakarta dalam 30 menit. (batas waktu)

 

全ての商品が100円買えます。
Subete no shoohin ga 100 yen de kae-masu.
Semua barang bisa dibeli dengan 100 yen. (batas harga)

 

3つ1000円です。
Mit-tsu de sen-en desu.
Tiga buah 1.000 yen. (patokan)

 

全部1万ルピアです。
Zenbu de 1-man rupia desu.
Semuanya 10.000 rupiah. (patokan)

 

 

tsuki-masu: tsuku(tiba) + masu
kotaete-kudasai: → kotaeru(menjawab) + kudasai(tolong, mohon, minta)
shiage-masu: → shiageru(merampungkan) + masu
toochaku shi-masu: → toochaku suru(tiba) + masu
subete: semua, seluruh
shoohin: komoditas, barang dagang

 

 

tunggu